Ces instructions d'installation et d'utilisation
s'adressent aux propriétaires de saunas, poêles et
centres de contrôle, aux personnes responsables
de saunas, poêles et centres de contrôle, et aux
électriciens chargés d'installer les poêles et centres
de contrôle. Une fois le centre de contrôle installée,
ces instructions d'installation et d'utilisation seront
remises au propriétaire des saunas, poêles et
centre de contrôle, ou à la personne chargée de
leur maintenance.
CENTRE DE CONTRÔLE HARVIA XENIO (CX170)
Fonction du centre de contrôle : le centre de contrôle
sert à contrôler les fonctions du poêle. Il ne doit en
aucun cas être utilisé pour tout autre objet.
Félicitations pour cet excellent choix !
TABLE DES MATIÉRS
1. HARVIA XENIO ......................................................... 49
1.3. Dépannage ....................................................... 50
3.3.2. Installer le capteur de température
Poni¿sza instrukcja instalacji i obs³ugi sterowni-
ka Xenio skierowana jest do osób posiadaj±cych
saunê (piec i sterownik), osób odpowiedzialnych za
funkcjonowanie sauny (pieca i sterownika) jak i dla
monterów oraz elektryków. Instrukcja ta powinna
byæ przekazana w³a¶cicielowi sauny (pieca i sterow-
nika) lub osobie odpowiedzialnej za prawid³owe
funkcjonowanie sauny (pieca i sterownika).
STEROWNIK HARVIA XENIO (CX170)
Sterownik ten jest przeznaczony do sterowania i
kontrolowania elektrycznych pieców do saun. Nie
powinien byæ u¿ywany do innych celów.
Gratulujemy dokonania znakomitego wyboru!
SPIS TRE¦CI
1. HARVIA XENIO ........................................................................49
1.1. Ogólnie ..........................................................................49
2.3. Inne funkcje ...................................................................52