Harvia XENIO CX170 Manual De Instrucciones página 59

Ocultar thumbs Ver también para XENIO CX170:
Tabla de contenido

Publicidad

FR
Capteur de température
Czujnik temperatury
WX325
En option
Opcjonalnie
Capteur de température
Czujnik temperatury
WX232
Obligatoire
Musi być zainstalowany
Contacts pour
dispositifs de sécurité
Styki urządzeń
zabezpieczających
X14: contrôle à distance
X15: N (partagé)
X16: commutateur de sécurité
ou de porte
X14: zdalny wyłącznik
X15: N (wspólny)
X16: wyłącznik bezpieczeństwa
lub drzwiowy
Voir / Zob. 2.3.3.
U=10V
Fusible de sortie
Bezpiecznik dla przekaźnika mocy
T2.5 AH
Céramique, lent
Ceramiczny, zwłoczny
Fusible de carte électronique
Bezpiecznik dla płytki elektronicznej
Lent
40 mA
Zwłoczny
Ventilateur (en option)
Wentylator (opcjonalnie)
230 V 1N~
max. 100 W
L
N
Disjoncteur différentiel
Wy³±cznik ró¿nicowopr±dowy
Allumage (en option)
Oświetlenie (opcjonalnie)
230 V 1N~
max. 100 W
L
N
Poêle puissance
Moc pieca
kW
0–6,9
<6,9–11
<11–17
Figure 6.
Raccordement électrique
Rysunek 6.
Pod³±czenia elektryczne
X15
X16
X14
U1 U2
N
N
Commutateur
principal
Włącznik
główny
Fusibles
Bezpiecznik
A
mm
2
3 x 10
5 x 1,5
3 x 16
5 x 2,5
3 x 25
5 x 6
PL
Câble de data
Przewód
*K1 Commande du chauffage électrique (max 100 W)
(en option, doit être raccordée si utilisée)
*K1 Kontrola ogrzewania elektrycznego (max 100 W)
(opcjonalnie, musi być zabezpieczenie,
jeżeli jest używana)
*K2 = W
K1 + K2 + W max 5670 W (L3)
N
N
N
N
L1 L2
L3
N
W
V
400 V 3N~
max. 17 kW
Poêle
Piec
Alimentation du
max. 17 kW
courant/Wejście
(H07RN-F)
mm
2
5 x 1,5
5 x 1,5
5 x 2,5
Tableau de commande
Panel sterujący
Voir / Zob. 3.2.4.
Port de service
Złącze serwisowe
XT2001
L1 L2 L3
K1*
K2* W
V U
Boîtier de
jonction
Skrzynka
przy³±czeniowa
U
N
59

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido