conforme a VDE 0660 o a las normativas nacionales
correspondientes.
Si el producto se conecta a redes eléctricas en las que
se producen fallos con frecuencia, recomendamos el
montaje adicional de dispositivos de protección (p. ej.,
relés de sobretensión, de baja tensión o de caída de
fases, protección contra descargas eléctricas, etc.).
Adicionalmente, le recomendamos que instale un inte-
rruptor de corriente de defecto.
Al conectar el producto se deben respetar las normati-
vas locales de vigencia legal.
5.7.2 Tipos de encendido
Encendido directo
Con carga plena, se debería ajustar la protección del
motor a la corriente asignada. Para el servicio con carga
parcial se recomienda ajustar la protección del motor
un 5% por encima de la corriente asignada en el punto
de servicio.
Encendido estrella-triángulo
Si la protección del motor está instalada en el tramo:
ajuste la protección del motor a 0,58 veces la corriente
asignada. El tiempo de arranque en la conmutación de
estrella no debe superar los 3 s.
Si la protección del motor no está instalada en el
tramo:
con carga plena, ajuste la protección del motor a la
corriente asignada.
Encendido con transformador de arranque/arranque
suave
Con carga plena, se debe ajustar la protección del
motor a la corriente asignada. Para el servicio con carga
parcial se recomienda ajustar la protección del motor
un 5% por encima de la corriente asignada en el punto
de servicio. El tiempo de arranque con tensión redu-
cida (aprox. 70%) no debe superar los 3 s.
Servicio con convertidores de frecuencia
El producto no debe funcionar con convertidores de
frecuencia.
Productos con enchufe/conmutador
Introduzca el enchufe en la caja de enchufe prevista
para ello y accione el interruptor de encendido/apa-
gado o deje que el producto se encienda/apague auto-
máticamente a través del interruptor de flotador
integrado.
Los conmutadores han de pedirse como accesorio. Con
respecto a esto, observe el manual suministrado.
Los enchufes y conmutadores no están hechos a
prueba de inundaciones. Observe la clase de pro-
tección IP y manténgalos siempre protegidos
contra éstas.
6 Puesta en servicio
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP, TP...-AM, TP...THW
El capítulo "Puesta en servicio" contiene todas las ins-
trucciones importantes para el personal de manejo
para una puesta en servicio y un manejo seguros del
producto.
Es absolutamente necesario respetar y comprobar los
siguientes datos:
• Tipo de instalación
• Modo de servicio
• Recubrimiento mínimo de agua/profundidad máx. de
inmersión
Después de una parada prolongada, se han de
comprobar nuevamente estos datos y, en caso
necesario, subsanar las deficiencias detectadas.
Este manual debe estar siempre junto al producto o
guardado en un lugar previsto para ello donde esté
siempre accesible para todo el personal de manejo.
Para evitar daños materiales y personales durante la
puesta en servicio del producto, se deben observar los
siguientes puntos:
• La puesta en servicio de la unidad sólo puede realizarla
personal cualificado y formado y observando las indi-
caciones de seguridad.
• Todo el personal que trabaje con el producto debe
haber recibido, leído y comprendido este manual.
• Todos los dispositivos de seguridad y de parada de
emergencia están conectados y se ha comprobado que
funcionan perfectamente.
• Los ajustes electrotécnicos y mecánicos sólo los pue-
den realizar especialistas.
• El producto es adecuado para el uso bajo las condicio-
nes de servicio indicadas.
• El área de trabajo del producto no es un área en el que
puedan permanecer personas. Las personas no deben
permanecer en el área de trabajo en el encendido y/o
durante el funcionamiento.
• Al trabajar en pozos, debe estar presente una segunda
persona. Si existe peligro de formación de gases vene-
nosos, se debe garantizar que haya una ventilación
suficiente.
6.1 Sistema eléctrico
La conexión del producto y el tendido de los cables de
alimentación de corriente eléctrica se realizan de
acuerdo con el capítulo Instalación y también con las
directivas de la Asociación de electrotécnicos alema-
nes y los preceptos nacionales válidos.
El producto está asegurado y puesto a tierra según los
preceptos.
¡Tenga en cuenta el sentido de giro! Si el sentido de
giro no es correcto, la unidad no alcanzará el rendi-
miento indicado y, si las circunstancias son desfavora-
bles, pueden producirse daños.
Todos los dispositivos de monitoreo están conectados
y se ha comprobado su funcionamiento.
¡Peligro a causa de corriente eléctrica!
¡Con un manejo inadecuado de la corriente se
corre peligro de muerte! La conexión de todos
los productos que se entreguen con los extre-
mos de los cables sueltos (sin enchufe) la debe
realizar un electricista cualificado.
Español
87