CERTIFIKATI
UN R129/03
SOLUTION S2 I-FIX
Specific Vehicle
CYBEX Solution S2 i-Fix
100 – 150 cm
Priporoča se od približno
3 let do 12 let
Hvala, ker ste se pri izbiri otroškega avtosedeža odločili za Solution S2 i-Fix.
Pred namestitvijo otroškega avtosedeža v avtomobil natančno preberite ta
uporabniški priročnik in ga vedno imejte pri roki v za to namenjenem predalu (1).
POMEMBNE INFORMACIJE
•
Brez odobritve homologacijskega organa otroškega avtosedeža ni dovoljeno
na noben način spreminjati ali mu česa dodajati.
•
Zaradi varnosti vašega otroka je absolutno bistveno, da otroški avtosedež
uporabljate tako, kot je opisano v tem priročnik.
•
Ta otroški avtosedež lahko namestite samo na sedeže v vozilu, ki so
v skladu z navodili za uporabo vozila odobreni za uporabo otroških
zadrževalnih sistemov.
•
Primerno le za avtosedeže z avtomatskimi tritočkovnimi pasovi, odobrenimi
v skladu s predpisom ZN 16 ali primerljivim standardom.
•
Ne uporabljajte drugih nosilnih stičnih točk, razen opisanih v navodilih in
označenih na zadrževalnem sistemu.
•
Celotna površina naslonjala otroškega avtosedeža mora biti v stiku z
naslonjalom vozila.
•
Ramenski pas mora potekati naprej in nazaj ob naklonu. Nikoli ne sme
potekati naprej do točke zgornjega pasu v vozilu.
•
Zaponka za pas ne sme nikoli križati vodila za pas na sedežu. Če je prosti
del traku pasu predolg, otroški avtosedež ni primeren za uporabo v tem
položaju v vozilu. V primeru dvoma se posvetujte s proizvajalcem otroškega
zadrževalnega sistema.
•
Tritočkovni pas vozila se spelje skozi označene napeljave. Napeljave
pasu so podrobno opisane v tem priročniku in so na otroškem avtosedežu
označene zeleno.
•
Medenični pas mora biti speljan tako nizko čez dimlje otroka, kot je mogoče,
da ima optimalni učinek v primeru nesreče.
Booster Seat
100-150 cm
030035
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
•
Pred vsako uporabo se prepričajte, da je samodejni tritočkovni pas vozila
pravilno nastavljen in se tesno prilega otrokovemu telesu. Pasu nikoli ne
obračajte!
•
Le optimalno prilagojen naslon za glavo lahko otroku nudi največjo zaščito in
udobje, hkrati pa zagotavljajo nemoteno namestitev ramenskega pasu.
•
Otroški avtosedež morate vedno pravilno pritrditi s pasom vozila v vozilu,
tudi če ga ne uporabljate.
•
Vedno se prepričajte, da otroški avtosedež ni zapleten v katero od površin,
ko zapirate vrata vozila ali prilagajate zadnji sedež.
•
Otroški avtosedež je preizkušen in homologiran brez linearnih zaščit v
primeru bočnega trka.
•
Če otroški avtosedež uporabljate na sredinskem sedežu zadnje klopi vozila,
linearne zaščite v primeru bočnega trka (L.S.P.) ne smete nikoli razpreti.
•
Prtljaga ali drugi predmeti v vozilu morajo biti vedno dobro pritrjeni. V
nasprotnem primeru jih lahko v vozilu vrže v zrak, kar lahko povzroči smrtne
poškodbe.
•
Otroškega avtosedeža nikoli ne uporabljajte brez prevleke za sedež.
Prepričajte se, da uporabljate le originalne prevleke CYBEX, saj je prevleka
ključni element, ki omogoča delovanje sedeža.
•
Otroka nikoli ne puščajte v vozilu brez nadzora.
•
Deli otroškega zadrževalnega sistema se na soncu ogrejejo in lahko
opečejo otrokovo kožo. Zaščitite svojega otroka in otroški avtosedež pred
neposredno izpostavitvijo soncu.
•
Nesreča lahko otroški avtosedež poškoduje tako, da tega s prostim očesom
ni mogoče prepoznati. Po nesreči otroški avtosedež zamenjajte. V primeru
dvoma se obrnite na prodajalca ali proizvajalca.
•
Tega otroškega avtosedeža ne uporabljajte dlje kot 9 let. Otroški avtosedež
je v življenjski dobi izdelka izpostavljen visokim obremenitvam, zato se s
starostjo kakovost materialov spremeni.
•
Plastične dele lahko očistite z blagim čistilom in toplo vodo. Nikoli ne
uporabljajte močnih čistil ali belil!
•
Na nekaterih sedežih vozila, izdelanih iz občutljivih materialov (npr. semiš,
usnje itd.), lahko uporaba otroškega avtosedeža pusti madeže in/ali povzroči
razbarvanje. To preprečite tako, da pod otroški avtosedež za zaščito sedeža
vozila položite pregrinjalo, brisačo ali kaj podobnega.
SL
47