rEMoVEr A CAdEIrA
Ao apertar o dispositivo de bloqueio f, poderá (LSP)
baixar o dispositivo de segurança até à sua posição
original.
NoTA! Antes de remover a Aton Q do automóvel, guarde
o sistema (LSP). Este procedimento evitará que o
sistema (LSP) ,assim como o veículo se estrague.
• Retire o cinto da parte azul traseira n.
• Abra a fivela
q
e retire o cinto
ACoModAr A CrIANçA CorrETAMENTE
Para a segurança da criança verifique sempre...
• Se os cintos de ombros
confortavelmente ao corpo da criança sem restringi-lo.
• que o encosto de cabeça está devidamente ajustado à
altura da criança
c
• que os cintos
não estão torcidos
• se as linguetas dos cintos t estão apertadas na fivela e
k
das partes azuis m.
c
se acomodam
rEMoVINg THE CAr SEAT
By pressing the unlocking device f, you can push the
device (lSP) back into the original position.
NoTE! Before removing the Aton Q from the vehicle,
push the (lSP) devices back into place. This protects the
(lSP) device and the vehicle itself from damage.
• Take the seat belt out of the blue belt slot
• Open the car buckle
q
blue belt slots m.
SECurINg your CHIld CorrECTly
for the safety of your child please check ...
• if the shoulder belts c fit well to the body without
restricting the baby
• that the headrest is adjusted to the correct height
• if the shoulder belts c are not twisted
• if the buckle tongues t are fastened in the buckle
n
in the back.
and take the lap belt
k
out of the
e
27