Dell EMC PowerEdge XR11 Manual Del Usuario
Dell EMC PowerEdge XR11 Manual Del Usuario

Dell EMC PowerEdge XR11 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EMC PowerEdge XR11:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell EMC PowerEdge XR11
Installation and Service Manual
Part Number: E72S
Regulatory Type: E72S001
September 2021
Rev. A01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell EMC PowerEdge XR11

  • Página 1 Dell EMC PowerEdge XR11 Installation and Service Manual Part Number: E72S Regulatory Type: E72S001 September 2021 Rev. A01...
  • Página 2 Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2021 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Chapter 1: Acerca de este documento....................7 Chapter 2: PowerEdge XR11 sistema overview................8 Front view of the system..............................8 Rear view of the system..............................11 Panel de control del LED de estado..........................13 Power button control panel.............................13 Interior del sistema................................15 Locating the Express Service Code and Service Tag....................
  • Página 4 Ventiladores de enfriamiento............................39 Extracción del ventilador............................39 Instalación del ventilador............................39 Intrusion switch module..............................40 Removing the intrusion switch module........................40 Installing the intrusion switch module........................41 Unidades....................................42 Removing a drive blank.............................. 42 Instalación de la unidad de relleno........................... 43 Extracción del portaunidades...........................
  • Página 5 Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................118 Drive indicator codes............................... 121 Uso de los diagnósticos del sistema..........................121 Diagnósticos incorporados del sistema de Dell....................122 Chapter 9: Obtención de ayuda....................123 Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida................. 123 Cómo comunicarse con Dell Technologies........................
  • Página 6 Chapter 10: Recursos de documentación..................125 Contents...
  • Página 7: Chapter 1: Acerca De Este Documento

    Acerca de este documento En este documento, se proporciona una descripción general del sistema, información sobre la instalación y el reemplazo de componentes, herramientas de diagnóstico y reglas que se deben seguir durante la instalación de ciertos componentes. Acerca de este documento...
  • Página 8: Chapter 2: Poweredge Xr11 Sistema Overview

    The Rear Accessed and Front Accessed configurations cannot be modified into the other configuration. CAUTION: Do not install GPUs, network cards, or other PCIe devices on your system that are not validated and tested by Dell. Damage caused by unauthorized and invalidated hardware installation will null and void the system warranty. NOTE: For more information, see the Dell EMC PowerEdge XR11 Technical Specifications on the product documentation page.
  • Página 9 Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/ poweredgemanuals. PCIe expansion card riser 2 Enables you to connect PCIe and 3 (slot 2 and 3) expansion card installed on riser 2 and 3.
  • Página 10 BIOS progress mode. Power button control panel Contains the power button, iDRAC Direct micro port, and the iDRAC Direct status LED. NOTE: For more information, see the Dell EMC PowerEdge XR11 Technical Specifications on the product documentation page. PowerEdge XR11 sistema overview...
  • Página 11: Rear View Of The System

    Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/ poweredgemanuals. PCIe expansion card riser 2 Enables you to connect PCIe and 3 (slot 2 and 3) expansion card installed on riser 2 and 3 in the system.
  • Página 12 The Information tag is a slide- out label panel that contains Service Tag, iDRAC MAC address and LOM 1 MAC address. NOTE: For more information, see the Dell EMC PowerEdge XR11 Technical Specifications on the product documentation page. PowerEdge XR11 sistema overview...
  • Página 13: Panel De Control Del Led De Estado

    Panel de control del LED de estado Ilustración 5. Panel de control del LED de estado Tabla 5. Panel de control del LED de estado Eleme Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicadores LED de estado Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la sección Indicadores LED de estado.
  • Página 14 3 feet (0.91 meters). Performance could be affected by cable quality. NOTE: For more information, see the Dell EMC PowerEdge XR11 Technical Specifications on the product documentation page. Figure 7. Power button control panel for Rear Accessed configuration Table 7.
  • Página 15: Interior Del Sistema

    Interior del sistema Ilustración 8. Interior del sistema: Configuración de acceso posterior 1. Soporte vertical 1 2. Tarjeta madre 3. Tarjeta de Boot Optimized Storage Subsystem S1 (opcional) 4. Procesador y módulo del disipador de calor 5. Ranuras de los módulos de memoria (8) 6.
  • Página 16: Locating The Express Service Code And Service Tag

    Ilustración 9. Interior del sistema: Configuración de acceso frontal 1. Soporte vertical 1 2. Tarjeta madre 3. Tarjeta de Boot Optimized Storage Subsystem S1 (opcional) 4. Procesador y módulo del disipador de calor 5. Ranuras de los módulos de memoria (8) 6.
  • Página 17: Etiqueta De Información Del Sistema

    Front Accessed configurations. The MEST includes the Service Tag (ST), Express Service Code (Exp Svc Code), and Manufacture Date (Mfg. Date). The Exp Svc Code is used by Dell EMC to route support calls to the appropriate personnel.
  • Página 18 Ilustración 11. Información de servicio PowerEdge XR11 sistema overview...
  • Página 19: Matriz De Compatibilidad Del Rack Y Dimensionamiento De Rieles

    Matriz de compatibilidad del rack y dimensionamiento de rieles Para obtener información específica sobre las soluciones de rieles compatibles con el sistema, consulte la Matriz de compatibilidad del rack y dimensionamiento de rieles de sistemas Dell EMC Enterprise, disponible en https://i.dell.com/sites/ csdocuments/Business_solutions_engineering-Docs_Documents/en/rail-rack-matrix.pdf.
  • Página 20 El documento proporciona la información que aparece a continuación: ● Detalles específicos sobre los tipos de rieles y sus funcionalidades. ● Rango de ajuste de rieles para diversos tipos de bridas de montaje en rack. ● Profundidad del riel con y sin accesorios de manejo de cables ●...
  • Página 21: Chapter 3: Instalación Y Configuración Inicial Del Sistema

    NOTA: Para obtener información sobre cómo administrar la configuración básica y las características del sistema, consulte la Guía de referencia del BIOS y de UEFI de Dell EMC PowerEdge XR11 en la página de documentación del producto. Configuración de iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está...
  • Página 22: Options To Log In To Idrac

    Ensure that you change the default username and password after setting up the iDRAC IP address. For more information about logging in to the iDRAC and iDRAC licenses, see the latest Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide at www.dell.com/idracmanuals.
  • Página 23: Resources To Install Operating System

    For more information about installation and how-to videos for operating systems supported on PowerEdge systems, Supported Operating Systems for Dell EMC PowerEdge systems. Opciones para descargar firmware Puede descargar firmware desde el sitio de soporte de Dell. Para obtener información sobre cómo descargar el firmware, consulte la sección Descarga de controladores y firmware.
  • Página 24: Descarga De Controladores Y Firmware

    Asegúrese de borrar la caché del navegador web antes de descargar los controladores y el firmware. Pasos 1. Vaya a www.dell.com/support/drivers. 2. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese una etiqueta de servicio de Dell, una ID de producto de Dell EMC o un modelo y presione Entrar. NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, haga clic en Ver todos los productos y navegue hasta su producto.
  • Página 25: Chapter 4: Validación De La Configuración De Administración Del Sistema Y Mínima Para Post

    POST En esta sección, se describe la validación de la configuración de la administración del sistema y el requisito sistema del sistema para POST del sistema Dell EMC. Temas: • Minimum configuration to POST •...
  • Página 26: Descripción

    Tabla 12. Error de validación de la configuración (continuación) Error Descripción Causa posible y Ejemplo recomendaciones vertical, etc.) en el sistema. Falta la iDRAC encontró un elemento de El elemento o el cable Falta la configuración: cable de configuración configuración que no está presente dentro faltante se informa en backplane SL PLANAR_SL3 y de la coincidencia más cercana detectada.
  • Página 27 Tabla 14. Mensaje de error HWC8011 (continuación) Código de error HWC8011 Categoría Condición del sistema (HWC = config. de hardware) Gravedad Crítico Validación de la configuración de administración del sistema y mínima para POST...
  • Página 28: Chapter 5: Instalación Y Extracción De Componentes Del Sistema

    Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that are shipped with your product.
  • Página 29: Antes De Trabajar En El Interior De Su Equipo

    CAUTION: Do not install GPUs, network cards, or other PCIe devices on your system that are not validated and tested by Dell. Damage caused by unauthorized and invalidated hardware installation will null and void the system warranty. Antes de trabajar en el interior de su equipo...
  • Página 30: Bisel Frontal Opcional

    ● Torx T30 screwdriver ● 5 mm hex nut screwdriver ● Plastic scribe ● 1/4-inch flat blade screwdriver ● Wrist grounding strap connected to the ground ● ESD mat ● Needle-nose pliers You need the following tools to assemble the cables for a DC power supply unit: ●...
  • Página 31: Filtro Del Bisel

    2. Ajuste los tornillos hasta que el bisel quede firmemente asentado. Ilustración 16. Instalación del bisel frontal para la configuración de acceso posterior Filtro del bisel Removing the bezel filter for Rear Accessed configuration Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 32: Installing The Bezel Filter For Rear Accessed Configuration

    NOTE: To maintain optimal system health, Dell Technologies recommends checking and changing the filter every three months. Filters can be ordered from Dell. Next steps Replace the bezel filter. Installing the bezel filter for Rear Accessed configuration Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 33 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system. Steps 1. Using a 1/4-inch flat head or Phillips 2 screwdriver, rotate the lock counterclockwise to the unlock position. 2. Lift the release latch until the system cover slides back. 3.
  • Página 34: Installing The System Cover

    Next steps Replace the system cover. Installing the system cover Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in Antes de trabajar en el interior de su equipo. 3. Ensure that all internal cables are connected and routed properly, and no tools or extra parts are left inside the system. Steps 1.
  • Página 35 Figure 22. Installing the system cover for Front Accessed configuration Next steps Follow the procedure listed in Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación y extracción de componentes del sistema...
  • Página 36: Cubiertas Para Flujo De Aire

    Cubiertas para flujo de aire Removing the air shrouds The system supports PCI air shroud and processor air shroud. Prerequisites CAUTION: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos. 1.
  • Página 37: Installing The Air Shrouds

    Figure 24. Removing the processor air shroud Next steps Replace the air shroud. Installing the air shrouds The system supports PCI air shroud and processor air shroud. Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 38 Figure 25. Installing the PCI air shroud Figure 26. Installing the processor air shroud Next steps Follow the procedure listed in Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación y extracción de componentes del sistema...
  • Página 39: Ventiladores De Enfriamiento

    Ventiladores de enfriamiento Extracción del ventilador Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Safety instructions. 2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Si está instalada, extraiga la cubierta para flujo de aire.
  • Página 40: Intrusion Switch Module

    Pasos 1. Baje el ventilador de enfriamiento hacia la canastilla hasta que quede asentado firmemente. 2. Coloque el cable correctamente para evitar que quede pinzado o doblado. 3. Presione las pestañas de liberación en el conector del cable del ventilador y conecte el cable a la tarjeta madre del sistema. NOTA: Asegúrese de conectar el cable del ventilador al conector del ventilador correcto en la tarjeta madre.
  • Página 41: Installing The Intrusion Switch Module

    3. Lift the intrusion switch module out of the system. Figure 29. Removing the intrusion switch module Next steps Replace the intrusion switch module. Installing the intrusion switch module Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2.
  • Página 42: Unidades

    Figure 30. Installing the intrusion switch module Next steps 1. Reconnect all the cables to the power interposer board (PIB). 2. Follow the procedure listed in After working inside your system. Unidades Removing a drive blank Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 43: Instalación De La Unidad De Relleno

    Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.https://www.Dell.com/storagecontrollermanuals PRECAUCIÓN: Antes de intentar quitar o instalar una unidad cuando el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador...
  • Página 44: Instalación Del Portaunidades

    Ilustración 33. Extracción de un portaunidades Siguientes pasos Vuelva a colocar el portaunidades o la unidad de relleno. Instalación del portaunidades Requisitos previos PRECAUCIÓN: Antes de quitar o instalar una unidad cuando el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté configurado correctamente y sea compatible con la extracción e inserción de unidades.
  • Página 45: Removing The Drive From The Drive Carrier

    Ilustración 34. Instalación de un portaunidades Siguientes pasos Instale el bisel frontal, si se quitó. Removing the drive from the drive carrier Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. Steps 1. Using a Phillips 1 screwdriver, remove the screws from the slide rails on the drive carrier. NOTE: If the drive carrier has Torx screw , use Torx 6 (for 2.5-inch drive).
  • Página 46: Installing The Drive Into The Drive Carrier

    Figure 35. Removing the drive from the drive carrier Next steps Replace the drive into the drive carrier. Installing the drive into the drive carrier Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. NOTE: When installing a drive into the drive carrier, ensure that the screws are torqued to 4 in-lbs. Steps 1.
  • Página 47 Figure 36. Installing a drive into the drive carrier Next steps Replace the drive carrier. Instalación y extracción de componentes del sistema...
  • Página 48: Drive Backplane

    Drive backplane This is a service technician replaceable part only. Backplane de unidades Ilustración 37. Backplane universal de 4 x 2,5 pulgadas 1. PB1 (conector de señal NVMe) 2. SA1 (conector de señal de SAS/SATA) 3. PA1 (conector de señal NVMe) 4.
  • Página 49: Installing The Drive Backplane

    Steps 1. Holding the drive backplane by the edges lift it upwards to disengage the backplane from the guide pins. 2. Lift the drive backplane out of the system. Figure 38. Removing the drive backplane Next steps Replace the drive backplane.
  • Página 50: Matriz De Configuración De Almacenamiento Interno Para El Xr11

    Figure 39. Installing the drive backplane Next steps 1. Connect the cables to the backplane and then verify that both power and signal cable connections are fully seated to the backplane and system board. Install all the drives. Install the PCI air shroud.
  • Página 51 Tabla 15. Matriz de configuración de almacenamiento interno (continuación) Configu Orientació Descripción de Descripción Controladora Factor de Compat Configuración de ración n del la configuración s de forma de la ible con soporte vertical chasis básica backplane almacenamie controladora Boot Optimiz Storage Subsys...
  • Página 52: Enrutamiento De Cables

    Enrutamiento de cables Ilustración 40. Enrutamiento de cables: cable NVMe de SL1 de la tarjeta madre al backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Tabla 16. Cable NVMe de SL1 de la tarjeta madre al backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Para BP_PWR (conector de alimentación en la PIB)
  • Página 53 Tabla 17. Cable NVMe de SL2 de la tarjeta madre al backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Para BP_PWR (conector de alimentación en la PIB) PWR (conector de alimentación en el backplane) SL2_CPU_PA1 (conector de señal NVMe en la tarjeta madre) BP_DST_PB1 (conector de señal NVMe en el backplane) Ilustración 42.
  • Página 54 Ilustración 43. Enrutamiento de cables: cable de SAS desde PERC hasta el backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Tabla 19. Cable de SAS desde PERC hasta el backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Para BP_PWR (conector de alimentación en la PIB) PWR (conector de alimentación en el backplane) CTRL_SRC_SA1_PA1 (conector de señal de SAS en el BP_DST_SA1 (conector de señal de SAS en el backplane)
  • Página 55: Memoria Del Sistema

    Tabla 20. Cable de SATA desde PERC hasta el backplane de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Para BP_PWR (conector de alimentación en la PIB) PWR (conector de alimentación en el backplane) SL3_PCH_SA1 (conector de señal SATA en la tarjeta madre) BP_DST_SA1 (conector de señal SATA en el backplane) Memoria del sistema System memory guidelines...
  • Página 56 Figure 45. Memory sockets on the system board The following table shows the memory populations and operating frequencies for the supported configurations: Table 22. Memory population DIMM Type DIMM Ranking Capacity Operating speed for DIMM rated voltage DIMMs per Channel and speed (DPC) RDIMM...
  • Página 57: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    ● Intel Optane PMem 200 Series in App Direct mode can be populated symmetrically or asymmetrically across sockets. ● In Memory mode symmetry across sockets is required. For more information about the supported Intel Optane PMem 200 Series configurations, see the Dell EMC Intel Optane PMem 200 Series User 's Guide at https://www.dell.com/support/home/products/server_int/server_int_poweredge.
  • Página 58: Extracción De Un Módulo De Memoria

    Table 24. Intel Optane PMem 200 Series Configuration 1 - 4 x RDIMMs/ LRDIMMs, 4 x Intel Optane PMem 200 Series Total No of Total No of 1 R/LRDIMM 1 Intel Optane Total Standard Total PM Supported RDIMMs/ Intel Optane capacity (GB) PMem 200 Memory Capacity...
  • Página 59: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Ilustración 46. Extracción de un módulo de memoria Siguientes pasos Reemplace el módulo de memoria. Instalación de un módulo de memoria Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Safety instructions. 2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 60: Processor And Heat Sink Module

    PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el conector del módulo de memoria durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria e inserte ambos extremos del módulo de memoria a la vez. NOTA: El conector del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el conector en una única dirección.
  • Página 61 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo. Remove the processor air shroud. NOTE: The procedure to remove the heat sink is the same for Rear Accessed and Front Accessed configurations. NOTE: The heat sink and processor are hot to touch for some time after the system has been powered down.
  • Página 62: Removing The Processor From The Processor Heat Sink Module

    Figure 49. Removing a heat sink Next steps If you are removing a faulty heat sink, replace the heat sink, if not, remove the processor. Removing the processor from the processor heat sink module Prerequisites WARNING: Remove the processor from the processor and heat sink module (PHM) only if you are replacing the processor or heat sink.
  • Página 63: Instalación Del Procesador En Un Módulo Del Disipador De Calor Del Procesador

    4. Place the processor connector side down on the processor tray. Ensure pin 1 marks are aligned. Figure 50. Lift up the TIM break lever 5. Using your thumb and index finger, first hold the carrier release tab at the pin 1 connector, pull out the tip of the carrier release tab, and then lift the carrier partially from the heat sink.
  • Página 64 Pasos 1. Coloque el procesador en la bandeja del procesador. NOTA: Asegúrese de que el indicador de la clavija 1 de la bandeja del procesador esté alineado con el indicador de la clavija 1 del procesador. 2. Coloque el portaunidades del procesador en la parte superior del procesador que se encuentra en el indicador de alineación de la clavija 1 de la bandeja, en el procesador.
  • Página 65 Ilustración 53. Presione el portaunidades en los cuatro lados 4. Si está utilizando un disipador de calor existente, quite la grasa térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje pelusa. 5. Utilice la jeringa de pasta térmica proporcionada con el kit del procesador para aplicar la pasta en la forma de una fina espiral en la parte inferior del disipador de calor.
  • Página 66 Ilustración 55. Extraiga la película de protección del material de interfaz térmica (TIM) 7. Coloque el disipador de calor en el procesador y presione el disipador de calor hasta que el portaunidades encaje en las cuatro esquinas del disipador de calor. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no las presione.
  • Página 67: Installing The Processor And Heat Sink Module

    Ilustración 56. Instalación del disipador de calor en el procesador. Siguientes pasos Vuelva a colocar el disipador de calor. Vuelva a colocar la cubierta para flujo de aire del procesador. 3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 68 Figure 57. Installing the processor and heat sink (PHM) 3. Set the anti-tilt wires to the locked position (outward position), and then using the Torx T30 tool, tighten the captive nuts (8 in-lbf) on the heat sink in the order below: a.
  • Página 69: Tarjetas De Expansión Y Soportes Verticales Para Tarjetas De Expansión

    Esto no impide que el sistema se encienda. Sin embargo, si ocurre una pausa de F1/F2 con un mensaje de error, consulte la sección Solución de problemas de tarjetas de expansión en la Guía de solución de problemas de servidores Dell EMC PowerEdge, disponible en www.dell.com/poweredgemanuals. Instalación y extracción de componentes del sistema...
  • Página 70: Pautas Para La Instalación De Tarjetas De Expansión

    Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Ilustración 59. Conectores de la ranura de tarjeta de expansión 1. IO_Riser3 (conector del soporte vertical 3) 2. Conector de la tarjeta de Boot Optimized Storage Subsystem S1 3. IO_Riser2 (conector del soporte vertical 2) 4.
  • Página 71 Tabla 27. Configuración 0: R1B+R2+R3 para la configuración de acceso posterior Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas Adaptador PERC interno (LP) Adaptador externo Dell (FH) GPU (FH) 2, 3 Mellanox (NIC: 100 Gb) (FH) 2, 3...
  • Página 72 Intel (NIC: 1 Gb) (FH) Intel (NIC: 1 Gb) (LP) Módulo de la tarjeta de Boot Optimized Ranura integrada Storage Subsystem S1 de Dell Tabla 28. Configuración 1: R1B+R2+R3 para configuración de acceso frontal Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas...
  • Página 73: Removing The Expansion Card Risers

    Removing the expansion card risers Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo. NOTE: The procedure to remove the expansion card risers is the same for Rear Accessed and Front Accessed configurations.
  • Página 74: Installing The Expansion Card Risers

    Figure 63. Removing Riser 2 and 3 Next steps Replace the expansion card riser. Installing the expansion card risers Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 75: Removing An Expansion Card From The Expansion Card Riser

    2. Lower the expansion card riser into place and press the blue target push point that is located on the riser until the expansion card riser connector is fully seated in the connector. 3. Using Phillips 2 screwdriver, tighten the blue thumbscrew. 4.
  • Página 76 Figure 66. Removing expansion card from Riser 1 NOTE: The blue retention latch is only used when a half-length card is installed. If a shorter card is installed the blue retention latch is not applicable. Figure 67. Removing expansion card from Riser 2 and 3 3.
  • Página 77 Figure 68. Removing single width GPU card from Riser 2 and 3 4. If the expansion card is not going to be replaced, install a filler bracket and close the card retention latch. NOTE: You must install a filler bracket over an empty expansion card slot to maintain Federal Communications Commission (FCC) certification of the system.
  • Página 78: Installing An Expansion Card Into The Expansion Card Riser

    Figure 70. Installing filler bracket in Riser 2 and 3 Next steps If applicable, install an expansion card into the expansion card riser. Installing an expansion card into the expansion card riser Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 79 Figure 71. Removing filler bracket from Riser 1 3. Hold the card by the edges, and align the card edge connector with the expansion card connector on the riser. 4. Insert the card edge connector firmly into the expansion card connector until the card is fully seated. 5.
  • Página 80 Figure 73. Removing filler bracket from Riser 2 and 3 8. Hold the card by the edges and align the card connector with the connector on the expansion card riser. 9. Insert the card until firmly seated into the connector on the riser. 10.
  • Página 81: Tarjeta De Boot Optimized Storage Subsystem S1 Opcional

    For more information about the Part replacement configuration, see the Lifecycle Controler User's Guide at https://www.dell.com/idracmanuals Tarjeta de Boot Optimized Storage Subsystem S1 opcional...
  • Página 82: Instalación De La Tarjeta De Boot Optimized Storage Subsystem S1

    Figure 76. Removing the BOSS S1 card Next steps Replace the BOSS S1 card. Instalación de la tarjeta de Boot Optimized Storage Subsystem S1 Requisitos previos 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 83: Removing M.2 Ssd Module

    Removing M.2 SSD module Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo. Remove the BOSS S1 card. NOTE: The procedure to remove the M.2 SSD module is the same for Rear Accessed and Front Accessed configurations. Steps 1.
  • Página 84: System Battery

    Figure 79. Installing the M.2 SSD module Next steps 1. If applicable, replace the BOSS module. 2. Follow the procedure listed in the Después de trabajar en el interior del sistema. System battery This is a service technician replaceable part only. Sustitución de la batería del sistema Requisitos previos AVISO:...
  • Página 85 Ilustración 80. Extracción de la batería del sistema PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la pila. 2. Para colocar una pila nueva en el sistema: a. Empuje el gancho del soporte de la batería. NOTA: Asegúrese de que el lado + de la batería esté...
  • Página 86: Internal Usb Memory Key

    d. Para probar la batería que acaba de instalar, quite el sistema del gabinete durante al menos una hora. e. Ingrese a la configuración del sistema y consulte la sección Obtención de ayuda, si aún la fecha y hora son incorrectas. Internal USB memory key Extracción de la llave USB interna Requisitos previos...
  • Página 87: Power Supply Unit

    Puede configurar la función de hot spare mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC disponible en www.dell.com/poweredgemanuals. Extracción de una fuente de alimentación de relleno Requisitos previos 1.
  • Página 88: Instalación De Una Fuente De Alimentación De Relleno

    2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. NOTA: El procedimiento para extraer la fuente de alimentación de relleno es el mismo para las configuraciones de acceso posterior y de acceso frontal. Pasos Tire de la pieza de relleno para quitarla del sistema.
  • Página 89: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación

    4. Desenganche y levante el brazo de administración de cables opcional si interfiere con la extracción de la PSU. Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema en https://www.dell.com/poweredgemanuals. NOTA: El PowerEdge XR11 tiene dos tipos de fuentes de alimentación (PSU). Las PSU con correas negras están diseñadas para la configuración de acceso posterior y las PSU con correas azules están diseñadas para la configuración de acceso...
  • Página 90: Instalación De Una Fuente De Alimentación

    Ilustración 87. Extracción de una fuente de alimentación de la configuración de acceso frontal Siguientes pasos Reemplace la PSU reemplace la PSU de relleno. Instalación de una fuente de alimentación Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Safety instructions.
  • Página 91 1. Si desenganchó el brazo de administración de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema en https://www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma de corriente.
  • Página 92: Power Interposer Board

    Guía del usuario de Lifecycle Controller en https://www.dell.com/idracmanuals Power interposer board This is a service technician replaceable part only. Removing power interposer board (PIB) Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 93: Installing The Power Interposer Board (Pib)

    Next steps Replace the power interposer board. Installing the power interposer board (PIB) Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Antes de trabajar en el interior de su equipo. NOTE: The procedure to install the power interposer board (PIB) is the same for Rear Accessed and Front Accessed configurations.
  • Página 94: System Board

    System board This is a service technician replaceable part only. Removing the system board Prerequisites CAUTION: If you are using the Trusted Platform Module (TPM) with an encryption key, you may be prompted to create a recovery key during program or System Setup. Be sure to create and safely store this recovery key. If you replace this system board, you must supply the recovery key when you restart your system or program before you can access the encrypted data on your drives.
  • Página 95: Installing System Board

    Next steps Install the system board. Installing system board Prerequisites NOTE: Before replacing the system board, replace the old iDRAC MAC address label in the Information tag with the iDRAC MAC address label of the replacement system board. 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 96 Upgrading the Trusted Platform Module section. 4. If you are not using Easy Restore, import your new or existing iDRAC Enterprise license. For more information, see the Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide available at https://www.dell.com/idracmanuals 5. Follow the procedure listed in Después de trabajar en el interior del...
  • Página 97: Trusted Platform Module

    ● Restore the service tag, license, and diagnostics information, press Y ● Navigate to the Lifecycle Controller based restore options, press N ● Restore data from a previously created Hardware Server Profile, press F10 NOTE: When the restore process is complete, BIOS prompts to restore the system configuration data. ●...
  • Página 98: Inicialización Del Tpm Para Usuarios

    4. Push the plastic rivet away from the TPM connector and rotate it 90° counterclockwise to release it from the system board. 5. Pull the plastic rivet out of its slot on the system board. Installing the TPM Steps 1. To install the TPM, align the edge connectors on the TPM with the slot on the TPM connector. 2.
  • Página 99: Control Panel

    3. En la opción Seguridad del TPM, seleccione Encendida. 4. Guarde la configuración. 5. Reinicie el sistema. Control panel This is a service technician replaceable part only. Removing the status LED control panel for Rear Accessed configuration Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 100: Installing The Status Led Control Panel For Rear Accessed Configuration

    Figure 97. Removing the status LED control panel for Rear Accessed configuration Next steps Replace the status LED control panel for Rear Accessed configuration. Installing the status LED control panel for Rear Accessed configuration Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions.
  • Página 101: Removing The Power Button Control Panel For Rear Accessed Configuration

    Figure 98. Installing the status LED control panel for Rear Accessed configuration 4. Align and insert the left ear handle in the slot on the system and tighten the screws using Torx 8 screwdriver. Figure 99. Installing the left ear handle for Rear Accessed configuration Next steps Install the expansion card riser Install the processor and heat sink...
  • Página 102 Steps 1. Using the Phillips 2 screwdriver, remove the screws that secure the right ear handle. Figure 100. Removing the right ear handle for Rear Accessed configuration 2. Disconnect the power button control panel cable from the system board connector and remove the cable from cable clip. NOTE: Observe the routing of the cable as you remove it from the system.
  • Página 103: Installing The Power Button Control Panel For Rear Accessed Configuration

    Installing the power button control panel for Rear Accessed configuration Prerequisites 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions. 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system. Remove the air shrouds. Remove the expansion card riser Steps 1.
  • Página 104: Removing The Status Led Control Panel For Front Accessed Configuration

    Figure 103. Installing the right ear handle for Rear Accessed configuration Next steps Install the expansion card riser Install the air shrouds. 3. Follow the procedure listed in the After working inside your system. Removing the status LED control panel for Front Accessed configuration Prerequisites NOTE:...
  • Página 105: Installing The Status Led Control Panel For Front Accessed Configuration

    Figure 104. Removing the status LED control panel for Front Accessed configuration Next steps Replace the status LED control panel for Front Accessed configuration. Installing the status LED control panel for Front Accessed configuration Prerequisites NOTE: For Front Accessed configuration, the status LED control panel is on the rear of the system. 1.
  • Página 106: Removing The Power Button Control Panel For Front Accessed Configuration

    Figure 105. Installing the status LED control panel assembly for Front Accessed configuration Next steps Install the expansion card riser Install the processor heat sink module. Install the air shrouds. 4. Follow the procedure listed in the After working inside your system.
  • Página 107: Installing The Power Button Control Panel For Front Accessed Configuration

    Figure 106. Removing the left ear for the Front Accessed configuration Figure 107. Removing the power button control panel for Front Accessed configuration Next steps Replace the power button control panel for Front Accessed configuration. Installing the power button control panel for Front Accessed configuration Prerequisites 1.
  • Página 108: Kit Resistente De Mil 901E Y Mil 461G

    NOTE: Los números de la imagen no muestran los pasos exactos. Los números son solo para la representación de la secuencia. Figure 108. Installing the power button control panel for Front Accessed configuration Figure 109. Installing the left ear for the Front Accessed configuration 5.
  • Página 109: Installing The Mil 901E And Mil 461G Rugged Kit

    Installing the MIL 901E and MIL 461G rugged kit Prerequisites NOTE: The MIL 901E and MIL 461G rugged kits are ordered separately from Dell. 1. Follow the safety guidelines listed in Safety instructions. 2. Unpack the 901E and MIL 461G rugged brackets.
  • Página 110 Figure 111. Installing the 901E and MIL 461G drive rugged bracket 3. Rotate the bracket closed against the chassis and slide the latch to left and then right until seated firmly. Install the front bezel for Rear Accessed configuration. 5. Using a Phillips 2 screwdriver, tighten one screw to the system cover. Next steps Follow the procedure listed in Después de trabajar en el interior del...
  • Página 111: Chapter 6: Upgrade Kits

    Upgrade Kits The table lists the available After Point Of Sale [APOS] kits. Table 29. Upgrade kits Kits Related links to service instructions Memory modules Installing the memory module SSDs Installing the SSDs Processors Installing the processor Heat sink Installing the heat sink Storage controller cards Installing the expansion card into the expansion card riser HBA/CNA (3rd party card)
  • Página 112: Chapter 7: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección, se proporciona información básica y específica sobre los puentes e interruptores. También describe los conectores en las diversas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a deshabilitar el sistema y restablecer las contraseñas.
  • Página 113: Configuración Del Puente De La Tarjeta Madre

    Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that are shipped with your product.
  • Página 114 Pasos 1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados. Desconecte el sistema de la toma de corriente y desconecte los periféricos. 2. Quite la cubierta del sistema. 3. Mueva el puente de la tarjeta madre del sistema desde las clavijas 2 y 4 a las clavijas 4 y 6. 4.
  • Página 115: Chapter 8: Diagnósticos Del Sistema Y Códigos Indicadores

    Diagnósticos del sistema y códigos indicadores En esta sección, se describen los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema que muestran el estado del sistema durante el inicio. Temas: • Status LED indicators • System health and system ID indicator codes •...
  • Página 116 Table 31. Status LED indicators and descriptions (continued) Icon Description Condition Corrective action Electrical The indicator turns solid amber Check the System Event Log or system messages indicator if the system experiences an for the specific issue. If it is due to a problem with electrical error (for example, the PSU, check the LED on the PSU.
  • Página 117: System Health And System Id Indicator Codes

    For information about the event and error messages generated by the system firmware and agents that monitor system components, go qrl.dell.com > Look Up > Error Code, type the error code, and then click Look it Códigos del indicador LED de iDRAC directo...
  • Página 118: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Tabla 33. Códigos del indicador LED de iDRAC directo Código del indicador Estado LED de iDRAC Direct Luz verde fija durante dos Indica que la laptop o tableta está conectada. segundos Luz verde parpadeante Indica que se reconoce la laptop o la tableta conectada. (encendida durante dos segundos y apagada durante dos segundos)
  • Página 119 Ilustración 116. Configuración de acceso posterior: Indicador de estado de PSU de CA 1. Asa de la PSU de CA 2. Conector 3. Pestillo de liberación Ilustración 117. Configuración de acceso frontal: indicador de estado de PSU de CA 1. Asa de la PSU de CA 2.
  • Página 120 Tabla 35. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA (continuación) Códigos del indicador de alimentación Estado condición de discordancia en la PSU o a una falla al encender el sistema. PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima.
  • Página 121: Drive Indicator Codes

    Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni riesgo de pérdida de datos.
  • Página 122: Diagnósticos Incorporados Del Sistema De Dell

    Diagnósticos incorporados del sistema de Dell NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA). Los diagnósticos integrados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que permiten lo siguiente: ●...
  • Página 123: Chapter 9: Obtención De Ayuda

    Dell proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto de Dell en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.
  • Página 124: Localizador De Recursos Rápido Para El Sistema Poweredge Xr11

    Dell EMC. ● Recopilación automática de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente la información de estado del sistema de sus dispositivos y la carga de manera segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el problema.
  • Página 125: Recursos De Documentación

    Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente: ● En el sitio web de soporte de Dell EMC: 1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
  • Página 126 Dell OpenManage). Para obtener información sobre la instalación https://www.dell.com/serviceabilitytools y el uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise). Para obtener más información sobre la www.dell.com/openmanagemanuals...

Este manual también es adecuado para:

E72sE72s001

Tabla de contenido