Goetze 484 Instrucciones De Servicio, Montaje Y Mantenimiento página 29

Válvulas reductoras de presión
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
3
Instalace a seřízení
Směr průtoku musí odpovídat šipce na plášti. Přípustná je jakákoli instalační pozice.
Před instalací redukčního ventilu musí být potrubí důkladně propláchnuto, aby
nedošlo k ovlivnění funkce nečistotami obsaženými v médiu.
Pozor!!!
Před uvedením redukčního ventilu do provozu je třeba zajistit, že jsou obě měřicí
hrdla uzavřena tlakoměry nebo zátkami.
Nastavení požadovaného výstupního tlaku (obr. A) se provádí vytažením ručního
kolečka ze zajištěné pozice (1) a otočením (2). Otočením vpravo se výstupní tlak
zvyšuje, v opačném směru snižuje. Při vyšším nastavovacím tlaku je tlak rovněž
možné nastavit nástrčkovým klíčem. V takovém případě musí být nastavovací
kolečko odjištěno vytažením. Při nastavování je třeba vzít v úvahu, že sekundární
tlak při nulovém odběru závisí na množství odebraném při provozu. Stlačením
ručního kolečka se tlak nastaví (3). Tlakoměr na zadní straně umožňuje kontrolovat
nastavenou jmenovitou hodnotu. Když má redukční ventil sekundární vývod
(označen „S"), může být sekundární tlak snížen otočením ručního kolečka i při nulo-
vém odběru. Médium v takovém případě uniká přes kryt pružiny do otevřeného pros-
toru. Volitelně může být jednotka dodávána i bez sekundárního vývodu (typ „O").
4
Údržba
V závislosti na provozních podmínkách by jednotka měla být pravidelně kontrolo-
vána s cílem odstranit možné poruchy, které by mohly být způsobeny nečistotami,
vodním kamenem a přirozeným opotřebením.
Po dlouhých odstávkách je nutné zkontrolovat funkci ventilu.
Pozor!!!
Během montáže redukčního ventilu musí být odpovídající část systému zcela od-
tlakována a vyprázdněna v závislosti na médiu. Při vysokých teplotách je možné
pozorovat ochlazení v okolí.
5
Servisní sada – výměna těsnění
Všeobecné informace:
Všechny těsnicí O-kroužky a odpovídající povrchy musí být namazány vhodným a
kompatibilním lubrikantem (např. Elkalub GLS 993).
Assembly and maintenance instructions - 484 / 684
www.goetze-armaturen.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

684

Tabla de contenido