Descargar Imprimir esta página

Descosido De Costuras - JUKI MO-644D Manual De Instrucciones

Publicidad

Řasení (MO-654DE,644D) /
*
*
Fronces (MO-654DE,644D) /
A
B B
26
*
Fruncidos (MO-654DE,644D)
*
Arricciatura (MO-654DE,644D)
Řasení
*
1. Jedna vrstva lehké látky lze nařasit.
2. Nastavte kolečko délky stehu na maximum "4".
3. Nastavte kolečko diferenciálního podávání na hodnotu "1.5 - 2".
Například: Horní část rukávů, spodní hrany, konce krajek, volány.
* Při šití bez diferenciálního podávání nastavte kolečko diferenciálního
podávání na hodnotu"N".
*
Fruncidos
1. Se puede fruncir una sola capa de tela ligera.
2. Posicione a un máximo de "4" la perilla de ajuste de transporte (longitud de
puntada).
3. Posicione en "1,5 - 2" la perilla de ajuste de transporte diferencial.
Muestras: Puños de mangas, bordes inferiores, hombrillos, bordes de encajes
o palomas de corbata.
* Al coser sin transporte diferencial, posicione en "N" la perilla de ajuste de
transporte diferencial.
*
Fronces
1. Permet de froncer une épaisseur de tissu fin.
2. Régler le sélecteur du mécanisme d'entraînement (longueur de point) à "4"
maximum.
3. Régler le sélecteur du mécanisme d'entraînement différentiel à "1,5 - 2".
Par exemple: poignets, bracelets de fermeture, empiècements, parmentures en
dentelle, volants.
* Pour coudre sans entraînement différentiel placer son sélecteur sur "N".
*
Arricciatura
1. Può essere arricciato un singolo strato di tessuto leggero .
2. Regolare la manopola della lunghezza del punto, ad un massimo di "4".
3. Regolare la manopola della regolazione del trasporto differenziale a "1,5 - 2".
Per esempio: fondo maniche, fondo dei capi, bordo di paramenti.
* Quando si vuole cucire senza trasporto differenziale, posizionare la manopola
del differenziale su "N".
Párání švů
Párání švů u 4 nebo 3-nitného overlocku.
Odstřihněte nit v bodě (A) nůžkami a vytáhněte horní nit (B).
Stehy se poté samy rozpářou.

Descosido de costuras

Descosido de costuras de sobreorillado de 4 o 3 hilos.
Corte el hilo en (A) con unas tijeras y saque el hilo de la aguja (B).
De este modo se van descosiendo las puntadas.
Coupure des points
Coupure des points d'overlock à 4, 3 fils.
Pour défaire les points, couper le fil en (A) avec des ciseaux et tirer le fil (B).
Per disfare la cucitura a catenella
Per disfare la cucitura punto a catenella a 4 o 3 fili:
Con una forbice tagliare i fili nel punto (A). I punti potranno così essere disfatti.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mo-654de