• Regolazione volume suoneria
• Ringtone volume adjustment
• Réglage volume sonnerie
• Ruftonlautstärke einstellen
• Da stand-by premi il joystick per attivare il display e selezionare la
pagina relativa
• From stand-by press the joystick to activate the display and select the
corresponding page
• Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer
l' é cran et sélectionner la page correspondante
• Im Sandby, den Joystick drücken, um das Display zu aktivieren und die
• Regulación del volumen del timbre
• Volumeregeling beltoon
• Regulação do volume da campainha
entsprechende Seite zu wählen
• En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la
página relativa
• Druk vanuit stand-by op de joystick om het display te activeren en de
desbetreffende pagina te selecteren
• A partir de stand-by carregar em joystick para ativar o ecrã e selecionar
a página relativa
• 1 Premi il joystick per regolare il volume.
Viene riprodotta la suoneria al il livello di volume impostato
• 1 Press the joystick to adjust the volume.
The ringtone is played at the set volume level
• 1 Appuyer sur le joystick pour régler le volume.
La sonnerie est reproduite au volume réglé
• 1 Den Joystick drücken, um die Lautstärke zu regeln.
1
Das Läutwerk wird auf die gewünschte Lautstärke eingestellt
• 1 Pulse el joystick para regular el volumen.
Se reproduce el timbre con el nivel ajustado de volumen
• 1 Regel het volume met een druk op de joystick.a
De beltoon wordt op het ingestelde geluidsniveau afgespeeld
• 1 Carregar no joystick para regular o volume.
É reproduzido a campainha com o nível volume programado
• 2 Agisci sul joistick verso l'alto/basso per selezionare il livello (1 – 8)
del volume.
• 2 Move the joystick up/down to select the volume level (1 – 8).
• 2 Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le niveau
(1 – 8) du volume.
2
• 2 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um das
Lautstärkenniveau einzustellen (1 - 8).
• 2 Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar el nivel
2
(1 – 8) del volumen.
• 2 Beweeg de joystick omhoog/omlaag om het niveau van het volume
(1 – 8) te selecteren.
• 2 Regular o joystick para cima/baixo para selecionar o nível
(1 – 8) do volume.
• 3 Premi il joystick per confermare l'impostazione oppure attendere il
timeout
• 3 Press the joystick to confirm the setting or wait for the timeout
• 3 Appuyer sur le joystick pour confirmer le réglage ou bien attendre le
time-out
3
• 3 Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen oder das
Timeout abwarten
• 3 Pulse el joystick para confirmar el ajuste o esperar el timeout
• 3 Bevestig de instelling met een druk op de joystick of wacht de time-out af
• 3 Carregar no joystick para confirmar a programação ou aguardar o
timeout
Video - Kit
29