Posicionamento da cablagem
(versões Multistrada 950 até modelo do ano 18 /
1200)
Notas
Para entender melhor o posicionamento da cablagem, no interior
da figura, não é representada a parte superior do painel esquerdo
(P).
Desatarraxe o parafuso (P1) de fixação do painel esquerdo (P).
Atenção
Desloque com moderação a parte traseira do painel esquerdo (P)
para cima, prestando atenção para não danificá-la.
Importante
Posicione o suporte do para-brisas na posição de extensão máxi-
ma.
Coloque o cabo de alimentação (2) na moto, como mostrado na
figura.
Importante
Certifique-se de que o cabo de alimentação (2) não está comprimi-
do e se passa livremente acima do anel antivibrações (L1) de apoio
do painel esquerdo (P) e lateralmente ao painel de instrumentos.
Reposicione o painel esquerdo (P) prestando atenção para não es-
magar o cavo de alimentação (2).
19
Positioning the wiring
(Multistrada 950 up to MY 18 / 1200 versions)
Notes
To fully understand the wiring positioning, the upper part of the
LH panel (P) is not shown in the box.
Loosen the screw (P1) fastening LH panel (P).
Warning
Gently move the rear part of the LH panel (P) upwards, paying at-
tention not to damage it.
Important
Set the windscreen support to the maximum extension position.
Lay the power cable (2) on the motorcycle, as shown in the figure.
Important
Check that the power cable (2) is not restrained and that is free to
be routed above the vibration damper (L1) supporting LH panel (P)
and on the side of the instrument panel.
Reposition LH panel (P) paying attention not to squeeze power
cable (2).
ISTR 838 / 01