Desmontagem dos componentes originais
Desmontagem dos espelhos retrovisores
Operando no lado direito da moto, desatarraxe os 2 parafusos (A) e
remova a cobertura do subchassi direito (B), sustentando de modo
adequado o espelho retrovisor direito (D). Desligue a ficha da ca-
blagem do espelho (D1) do conector da ramificação da cablagem
principal (C). Remova o espelho retrovisor direito (D), retirando a
cablagem (D1) da cúpula (E), prestando atenção para não danificar
a própria cablagem.
Repita a mesma operação para a desmontagem do espelho retro-
visor esquerdo.
Notas
Reponha os espelhos retrovisores envolvendo-os com material de
proteção para evitar que se danifiquem.
3
E
D
D1
C
Removing the original components
Removing the rear-view mirrors
Working on motorcycle RH side, loosen no.2 screws (A) and remove
RH subframe cover (B), properly supporting RH rear-view mirror
(D). Disconnect mirror wiring pin (D1) from main wiring branch con-
nector (C). Remove RH rear-view mirror (D) by extracting wiring
(D1) from headlight fairing (E), paying attention not to damage the
wiring itself.
Repeat the same procedure to remove LH rear-view mirror.
Notes
Lay down the rear-view mirrors and wrap them with protective ma-
terial to prevent damage.
D1
C
A
B
ISTR 896 / 01
B