5
Instalación y montaje
Para la posición de instalación en relación con el flujo, debe observarse la flecha de
dirección del flujo. Cuando se instala la válvula en una tubería horizontal, se recomienda
que el elemento de accionamiento esté en posición vertical o inclinado hasta 65° re-
specto a la vertical.
Para garantizar un funcionamiento óptimo de las válvulas de cierre, se deben montar
de manera que no puedan actuar cargas estáticas, dinámicas o térmicas no permiti-
das. Asimismo, antes de la instalación de las válvulas de cierre hay que comprobar si
son adecuadas para el uso previsto. También hay que comprobar que las válvulas de
cierre estén libres de daños y contaminación. Si este no fuera el caso, no se pueden
instalar las válvulas de cierre. Se deben retirar las tapas de protección disponibles. La
instalación solo puede realizarla el personal cualificado cuando el sistema de tuberías
está despresurizado.
Antes de la instalación de las válvulas de cierre, se deben enjuagar las tuberías y elimi-
nar los residuos. Estos residuos pueden dañar las piezas internas y provocar fallos de
funcionamiento, e incluso una avería de las válvulas de cierre.
¡Se deben guiar las tuberías a las válvulas de cierre sin tensión!
Al enroscar tuberías y racores se debe sujetar la válvula de cierre con una herramienta
adecuada. En el caso de una válvula con extremos soldados, al instalarla o soldarla
hay que asegurarse de que las juntas no se sobrecalientan y de evitar que la carcasa
se deforme. También hay que asegurarse de que no penetran residuos de soldadura
a la válvula de cierre. Los residuos de soldadura se deben eliminar por completo. Cu-
alquier tratamiento térmico necesario del cordón de soldadura es responsabilidad del
fabricante u operador de la planta.
Pares de apriete
Antes de desmontar la parte superior de la válvula (pos. 4), hay que abrir completa-
mente la válvula de cierre. Desmontar las partes superiores de las válvulas antes de
soldar. Afloje los tornillos (pos. 3). Sentido de giro: en sentido antihorario y después
retirar los tornillos. Retire la parte superior (pos. 4) y la junta (pos. 2) y elimine la junta.
Suelde la carcasa (pos. 1) y coloque la nueva junta (pos. 2) en la conexión. Vuelva a
montar la parte superior.
ATENCIóN: no dañe la nueva junta. Monte los tornillos y apriételos en cruz con el
par indicado (ver tabla 1). Sentido de giro: en sentido horario. Compruebe después la
estanqueidad. Tenga en cuenta estos pares de apriete (tabla 1).
Assembly and maintenance instructions - 2140 / 2180
www.goetze-armaturen.de