VAREZ
CORONA POSTERIORE - REAR DRIVEN SPROCKET - COURONNE
ARRIÉRE
SERRAGGIO VITI CORONA - REAR DRIVEN SPROCKET SCREWS
TIGHTENING - SERRAGE VIS COURONNE ARRIÉRE
CATENA TRASMISSIONE SECONDARIA - REAR TRANSMISSION
CHAIN - CHAINE ARRIÉRE
SERRAGGIO BULLONERIA - BOLTS AND NUTS TIGHTNESS GENERAL
CHECK - CONTRÔLE SERRAGE DES BOULONS
Legenda - Key for Maintenance Schedule - Légende:
S: Sostituzione - Replacement - Remplacement
C: Controllo - Check - Contrôle// C (*): Controllare gioco - Check clearance - Contrôler le jeu
P: Pulizia - Cleaning - Nettoyage
R: Revisione - Overhaul - Revision
L: Ingrassaggio / Lubrificazione - Greasing / Lubrication - Graissage / Lubrification
NOTE - NOTE - NOTES:
Sostituire le guarnizioni in occasione di ogni smontaggio - Upon every removal replace the gaskets - À toute opération de dépose remplacer les joints
Sostituire la viteria in caso di deterioramento - Replace screws and nuts if worn - En cas de détérioration, remplacer les boulons
Dopo percorrenze su fango o sabbia effettuare una verifica generale - General check after riding on mud or sand - Après usage sur des terrains boueux ou
sableux, effectuer un contrôle général
SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO SWM)
SCHEDULED MAINTENANCE CHART (TO BE CARRIED OUT AT THE SWM DEALER)
SCHÉMA D'ENTRETIEN PÉRIODIQUE (À EFFECTUER AUPRÈS D'UN CONCESSIONNAIRE SWM)
TAGLIANDO
TAGLIANDO
SERVICE
SERVICE
RÉVISION
RÉVISION
DOPO I PRIMI
OGNI
AFTER THE FIRST
EVERY
APRÈS LES PREMIERS
TOUS LES
1.000 Km
5.000 Km
C
C
C
L/C
L/C
C
TAGLIANDO
TAGLIANDO
SERVICE
SERVICE
RÉVISION
RÉVISION
OGNI
OGNI
EVERY
EVERY
TOUS LE
TOUS LE
10.000 Km
15.000 Km
C
C
C
L/C
L/C
C
TAGLIANDO
SOSTITUIRE SE
SERVICE
NECESSARIO
RÉVISION
REPLACE IF
OGNI
NECESSARY
EVERY
REMPLACER SI
TOUS LE
NÉCESSAIRE
20.000 Km
S
X
C
S
X
C
05
A -