Cuppone Arrotondatrice Guia De Inicio Rapido página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
Installazione
Installation
Transport
DE
Abb.1.
Mit persönlicher Schutzausstattung ausstatten und
das Gerät zum Installationsort transportieren. Vorrichtungen ver-
wenden, die geeignet sind, das Gewicht desselben zu tragen:
Während der Montage des Geräts ist der Durchgang oder der
Aufenthalt von nicht qualifiziertem Personal in der Arbeitszone
untersagt. Während des Transport in besonderer Weise auf die
Überquerung von Türen und/oder Öffnungen achten.
Gewicht
Modell
Abrundmaschine
RND280
55 kg [121,2 lb]
RND800
86 kg [189,5 lb]
Einleitende Vorgänge
Abb.2.
Die Schutzfolie sorgfältig entfernen.
Rückstände von Kleber auf den Oberflächen mit Seifenlauge
und nicht mit scheuernden oder korrosiven Produkten oder
scharfen oder spitzen Werkzeuge entfernen.
Sicherstellen, dass alle Komponenten des Produkts sich
in einwandfreiem Zustand befinden und keine Mängel
oder Brüche aufweisen, andernfalls zur Vorgehensweise
an denHändler wenden.
Aufstellung
Abb.3.
Das Gerät in einem Lokal installieren:
• das für das Garen von Gerichten geeignet ist;
• das eine angemessene Belüftung aufweist;
• ohne entflammbaren oder explosiven Elemente;
• das den Normen zur Sicherheit am Arbeitsplatz und zur
Anlagensicherheit entspricht;
• gegen Witterungseinwirkungen geschützt ist;
• eine max. Temperatur zwischen +5 °C (41 °F) und + 35 °C
(95°F) aufweist;
• eine Feuchtigkeit von unter 70 % aufweist.
Um die Bedien-, Reinigungs- und Wartungsvorgänge der Ma-
schine zu erleichtern, ist ein Freiraum von mindestens 20 cm
zwischen dem Gerät und den Wänden des Raums und/oder an-
deren Geräten vorzusehen.
Zur Verringerung der Brandgefahr
Mindestabstände einhalten
festen
Umgebungen
ren. Auch der Bodenbelag des Installationsorts muss eine
feste
Oberfläche aufweisen.
Lektüre des Typenschilds
Abb.4.
Die Seriennummer befindet sich auf der Rückseite des
Geräts. Das Typenschild weist wichtige technische Daten auf:
Diese sind grundlegend bei einer Anfrage hinsichtlich eines War-
tungs- oder Reparatureingriffs des Geräts. Das Schild daher nicht
entfernen, beschädigen oder verändern.
Elektrischer Anschluss
Vor dem Anschließen des Produkts
die Anlagen den geltenden Bestimmungen
der Benutzung und den
schild
auf der linken Seite des Produkts entsprechen.
• auf den einphasigen Maschinen
Stecker bereits
montiert. Zum Anschließen muss nur der
Installation
Instalación
Gewicht
Abmessungen
Verpackung +
Verpackung
Abrundmaschine
Abrundmaschine
64 kg [141 lb]
500 x 750 x 1000 mm
[19.69 x 29.53 x 39.37inc.]
95 kg [209,4 lb]
die angegebenen
feuer-
und das Gerät in
ohne Explosionsgefahr
installie-
feuer-
sicherstellen, dass
im Land
Angaben auf dem Typen-
sind Anschlusskabel und
Installation
Установка
Stecker in eine Steckdose mit geeigneter Leistung eingesteckt
Abb.5.
werden
• die dreiphasigen Maschinen
Anschlusskabel auf. An diesem wird ein Stecker (nicht
mitgeliefert)
mit einer der Stromaufnahme des Produkts
angemessenen Leistung montiert. Dieser Vorgang ist von
Fachpersonal auszuführen.
Für einen richtigen Stromanschluss muss das Gerät:
Potentialausgleichsanlage
• Teil einer
den geltenden Gesetzesvorschriften sein. Dieser Anschluss
wird zwischen mehreren Geräten über die Klemme mit dem
Äquipotenzial-Symbol vorgenommen
einen maximalen Kabelschnitt von 10 mm² haben (gemäß der
Norm IEC EN 60335-2 42:2003-09) und muss mit den Farben
gelb grün gekennzeichnet sein;
• er muss obligatorisch an die
Stromnetzes angeschlossen sein (gelb-grünes Kabel);
Differentialschalter
• er muss an einen
in der geltenden Norm angeschlossen sein (0.03A Typ A);
• er muss obligatorisch an einen
angeschlossen sein, der eine vollständige Trennung unter den
Bedingungen der Überspannungskategorie III gestattet.
Im Fall der Nichteinhaltung der vorausgehenden Anweisungen
übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
Falls erforderlich kann das Kabel vom Händler, von sei-
nem Kundendienst oder von einer Person mit vergleich-
barer Qualifikation ausgewechselt werden, um alle Risi-
ken zu vermeiden.
Stromversorgung
Modell
V
AC 230V/50Hz
RND 280
AC 3 N 400V/50Hz
AC 230V/50Hz
RND 800
AC 3 N 400V/50Hz
Vorabnahme und Abnahmeprüfung
Vor der Auslieferung an den Kunden wird das Produkt in der
Fabrik des Herstellers einer Abnahmeprüfung unterzogen.
Das beiliegende „Prüfblatt Produktionsprozess" garantiert, dass
alle Schritte des Produktionsprozesses von der Montage bis
zur Verpackung sowohl hinsichtlich der Funktionalität, als auch
hinsichtlich der Sicherheit sorgfältig überprüft worden sind.
Vor der Auslieferung des Produkts an den Kunden auszuführende
Vorgänge:
Überprüfen, ob eine korrekte Installation erfolgt ist;
Bei der Inbetriebnahme des Geräts
beiliegenden Handbuch „Benutzung und Wartung" befolgen
und das Gerät während des gesamten Tests überwachen und
den ordnungsgemäßen Betrieb aller elektrischen Bauteile
überprüfen.
• Am Ende des Tests muss die Garantie
SOLLTE SIE NICHT ORDNUNGSGEMÄSS
werden.
AKTIVIERT
WERDEN,
GÜLTIGKEIT MIT DEM RECHNUNGSDATUM
UND
NICHT
MIT
TATSÄCHLICHEN INSTALLATION.
Dem Benutzer sind unbedingt alle Informationen
korrekten und sicheren Benutzung des Geräts zu erteilen.
28
weisen ein bereits installiertes
Abb.6.
gemäß
. Der Leiter muss
Erdungsleitung
gemäß den Angaben
allpoligen Trennschalter
Stromauf-
Motor
Kabeltyp
nahme
kW
n x mm
A
0,37 kW
2,7
3x1.5
0,37 kW
1,8
4x1.5
0,37 kW
2.7
3x1.5
0,37 kW
1,8
4x1.5
die Angaben im
UNBEDINGT
aktiviert
BEGINNT
IHRE
DEM
DATUM
DER
des
2
zur

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido