Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 37

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
Still så dukken opp så hun står. Er det vann inne i dukkekroppen, renner dette ut av begge hullene
nederst i kroppen. Skulle det være vann i beina, renner dette ut av de to hullene i fotsålene.
Rist dukken for å finne ut om det er vann igjen i armer, bein eller kropp. Gjenta eventuelt prosess-
ene ovenfor flere ganger for å tømme dukken helt.
For å tørke BABY born Magic Girl / Boy tørk dukken grundig , spesielt alle ledd, med et håndkle.
Til slutt lar du BABY born Magic Girl / Boy ligge lenge på et godt ventilert og varmt sted, så hun
luftes godt.
Vær oppmerksom på at det fremdeles kan piple vanndråper ut av leddene, føttene eller begge
hullene i dukken. Ta derfor på dukken en bleie og bruk en tørr klut til å tørke bort vann som renner
ut.
Funktioner
Mjuk kropp.
BABY born Magic Girl / Boy har en mjuk kropp, d.v.s. ytan är mycket smidig och går lätt att trycka
in.
Bruket av vissa av funktionerna går därmed lättare.
Jag behöver inga batterier.
Alla beskrivna funktioner är uteslutet mekaniska.
1.
Jag kan dricka. (Fig. 1)
Fyll BABY born Magic Girl / Boy flaskan med färskt och rent kranvatten och skruva fast flaskpipen
ordentligt på flaskan.
Håll BABY born Magic Girl / Boy snett i armen så att pipen på flaskan riktas nedåt och kan stoppas
direkt i munnen på dockan.
Stick in flaskpipen så långt att det känns ett motstånd.
Vattnet kan nu flöda genom att lätt och upprepat trycka på flaskan i dockans mun – töm ca. en
tredjedel av innehållet.
Om det skulle läcka ut vatten ur munnen på BABY born Magic Girl / Boy när dockan matas, försök
på nytt att placera pipen rätt in i munnen och tryck sedan inte så hårt på flaskans sidor.
Varning: Använd endast vatten. Andra vätskor kan orsaka stopp i slangarna och tankarna inuti
dockan.
2.
Jag kan kissa i blöjan. (Fig. 2)
BABY born Magic Girl / Boy måste matas med vatten; se nr.1, „Jag kan dricka".
Sätt på en ny BABY born blöja på BABY born Magic Girl / Boy . Om du trycker på naveln kissar BABY
born Magic Girl / Boy i blöjan.
Blöjan blir blöt.
Nu kan BABY born Magic Girl / Boy få en ny blöja.
3.
Jag kan gråta. (Fig. 3)
BABY born Magic Girl / Boy kan gråta riktiga tårar.
BABY born Magic Girl / Boy måste först matas med vatten; se nr 1, "Jag kan dricka".
Omslut sedan BABY born Magic Girl / Boy med båda händerna under armarna och tryck flera
gånger på övre delen av bröstkorgen med båda fingrarna eller båda tummarna.
Nu börjar tårarna att rulla.
Om du inte får önskad effekt med det samma, mata BABY born Magic Girl / Boy igen med
rent vatten och tryck på bröstet igen.
4.
Jag kan äta. (Fig.4)
BABY born Magic Girl / Boy kan matas med BABY born barnmat.
SV
37

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo