VarseoSmile Crown
et
Kasutusjuhend
VarseoSmile Crown
plus
Alaliste üksikkroonide, täidiste, panuste ja laminaatide 3D-printimiseks
kasutatav polümeer.
1. Sihtotstarve / näidustus
VarseoSmile Crown
on metakrüülhappe estrite baasil valmistatud val-
plus
guskõvastuv voolav plastmaterjal, mida kasutatakse alaliste üksikkrooni-
de, täidiste, panuste ja laminaatide valmistamiseks.
2. Vastunäidustused
Teadaolev allergia ühe või mitme koostisaine suhtes. Kahtluse korral tuleks
allergia esinemine juba enne toote kasutamist vastava testi abil välja sel-
gitada ja välistada.
Materjali VarseoSmile Crown
ei tohi kasutada ühelgi muul otstarbel peale
plus
alaliste üksikkroonide, täidiste, panuste ja laminaatide tegemise. Käesoleva
kasutusjuhendi nõuetest kõrvale kaldumine võib avaldada ebasoodsat mõju
materjalist VarseoSmile Crown
valmistatud plasti keemilisele ja füüsika-
plus
lisele kvaliteedile.
3. Ohutusjuhised
See toode on toodetud ja kontrollitud kõrgeimate kvaliteedinormide kohaselt.
Seda tohib kasutada ainult erialase personali poolt. Optimaalse töötlemise
tagamiseks palume käesolevas kasutusjuhendis sisalduva teabe tähelepa-
nelikult läbi lugeda.
Vedela polümeeri ning mitte järelvalgustatud prinditud objektide („rohelises
olekus" objektide) käsitsemise kohta kehtivad selle toote kasutusjuhendis ja
ohutuskaardil esitatud ohutusjuhised ning ettevaatusabinõud.
0197
4. Kõrvaltoimed ja ettevaatusabinõud
Ettevaatusabinõud / kaitse
Selle tootega ümberkäimisel on kaitserõivastuse kandmine ette kirjutatud.
Kasutada tuleb kaitseprille ja nitriilkindaid.
Täiendavat teavet toote käsitsemise kohta võib leida ohutuskaardilt ja sa-
muti saab seda alla laadida BEGO veebisaidi www.bego.com allalaadita-
vate dokumentide jaotisest. Ei ole võimalik välistada, et harvadel juhtudel
võivad tekkida individuaalsed reaktsioonid (nt talumatus või allergilised
reaktsioonid) üksikute komponentide suhtes. Taolistel juhtudel ei tohiks
vastav kasutaja seda toodet enam kasutada.
Teave ohtude kohta vastavalt ohutuskaardile
• Põhjustab nahaärritust.
• Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
• Põhjustab tugevat silmade ärritust.
• Võib põhjustada hingamisteede ärritust.
HOIATUS
• Võib avaldada veeorganismidele
pikaajalist kahjulikku toimet.
Koostis:
Ohutusjuhised vastavalt ohutuskaardile
4,4'-isopropülideendi-
• Vältida udu / auru / pihustatud aine
fenooli esterdamissaa-
sissehingamist.
dused, etoksüleeritud
ja 2-metüülprop-2-een-
• Vältida sattumist keskkonda.
• Kanda kaitsekindaid / kaitserõivastust /
hape, silaniseeritud
kaitseprille / kaitsemaski.
hambaklaas,
metüül-bensoüülfor-
• Halva enesetunde korral võtta ühendust
MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA / arstiga.
miaat, difenüül(2,4,6-tri-
• Nahaärrituse või lööbe korral: pöörduda arsti
metüülbensoüül)
fosfiinoksiid.
poole.
• Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti
Anorgaaniliste täiteainete
poole.
(osakese suurus 0,7 μm)
• Kõrvaldada sisu / anum vastavalt kohalikele ja
kogusisaldus on 30–50
riiklikele eeskirjadele.
massiprotsenti.
Märkus: Igast tootega seotud ohujuhtumist tuleks teatada tootjale ning
kasutaja ja / või patsiendi asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele.
5. Üldine teave käsitsemise kohta
Tarnimine
Materjali VarseoSmile Crown
plus
tarnitakse seitsmes VITA* klassikalisele
hambatoonisüsteemile vastavas toonivariandis õhukindlalt suletud val-
guskindlates pudelites.
Sisalduv kogus:
• REF 41107 = 500 g, A1 Dentin
• REF 41120 = 250 g, B1 Dentin
• REF 41117 = 250 g, A1 Dentin
• REF 41111 = 500 g, B3 Dentin
• REF 41108 = 500 g, A2 Dentin
• REF 41121 = 250 g, B3 Dentin
• REF 41118 = 250 g, A2 Dentin
• REF 41112 = 500 g, C2 Dentin
• REF 41109 = 500 g, A3 Dentin
• REF 41122 = 250 g, C2 Dentin
• REF 41119 = 250 g, A3 Dentin
• REF 41113 = 500 g, D3 Dentin
• REF 41110 = 500 g, B1 Dentin
• REF 41123 = 250 g, D3 Dentin
Ladustamine
Seda toodet tuleb hoiustada suletud originaalpudelis toatemperatuuril
(ca 22 °C) pimedas ja kuivas kohas. Temperatuur ei tohi langeda alla +4 °C
ega tõusta üle +28 °C! Arvesse tuleb võtta pakendile trükitud säilivusaega.
Märkus: Oodatud tulemusi ei saa garanteerida, kui kasutatakse materjale,
mille minimaalse säilivuse kuupäev on ületatud, või kui ladustamistingi-
mustest ei ole kinni peetud.
Täielikult kõvastunud prinditud objekte peab ladustama toatemperatuuril
ja valgusallikate eest kaitstult.
* See märk on ettevõtte kaubanduslik nimetus / registreeritud kaubamärk,
mis ei kuulu BEGO äriühingute gruppi.
plus
6. Töötlusnõuded
1. Kujundus
• Valmistage objekt (STL andmekogum) kommertsliku CAD tarkvara
abil, mis on ette nähtud hambaravi rakenduste jaoks.
• Järgige kujunduse osas nõudeid valmistatud restauratsioonide mini-
maalsetele seinapaksustele:
Märkus:
Üksikkroonid, täidised, panused ja laminaadid
Minimaalne seinapaksus esihammastel
Minimaalne seinapaksus külghammastel
Minimaalne seinapaksus tagahammastel
Laminaatplaadi minimaalsed seinapaksused
2. Pesastus ja ettevalmistus printimiseks
• STL faili importimine
• Käsitsi / automaatne pööramine ja kohalepaigutamine
• Optimaalne väljarihtimine: Horisontaalne väljarihtimine, oklusiooni
tasand ehitusplatvormi suhtes
• Tugistruktuuride käsitsi / automaatne valmistamine
3. Printimine
Materjal VarseoSmile Crown
verifitseeriti ja valideeriti kombinatsioonis
plus
erinevate süsteemikomponentidega (3D printerite, puhastusseadmete
ja järelvalgustajatega). Me töötame pidevalt edasiste kvalifitseerimiste
alal. Ühilduvad süsteemikomponendid leiate te meie veebilehelt
https://www.bego.com/3d-printing/compatibility-overview/
Palun järgige siinkohal ka andmeid ehitusplatvormi ja polümeerivanni
kohta.
Ühilduvate 3D printerite ja nende operatsioonitarkvara näitlik loetelu li-
sava valmistamise tarbeks:
Ühilduvad 3D printerid
3D printeri mudel
Printeri püsivara
Pesastuse tarkvara
Varseo
1.14 ja kõrgem
BEGO
Varseo L
1.02 ja kõrgem
CAMCreator Print,
versioon 1.14 ja
Varseo S
1.14 ja kõrgem
kõrgem
Varseo XS
2.6.8.24 uja kõrgem
ASIGA MAX UV
2018-09-03
ASIGA Composer
SprintRay Pro 55
6.32.5
RayWare
SprintRay Pro 95
2.5.1
RayWare
HOIATUS: Kasutada tohib ainult ettevõtte BEGO poolt kasutusloa
saanud ühilduvaid süsteeme, kaasa arvatud materjali parameet-
reid. Vastasel korral tekib kõrge risk ebausaldusväärsete ja / või
kasutuskõlbmatute toodete valmistamiseks, mis võivad seada
ohtu kasutaja ohutuse.
Märkus: Järgige süsteemikomponentide tootja kasutus- ja hooldusjuhi-
seid.
4. Järeltöötluseks vajatavad instrumendid, seadmed ja materjalid
• Roostevabast terasest spaatel
• Soojenduseta ultrahelivann
• Etanoolilahus, 96 %
• Etanoolilahusega pihustuspudel
• Lõikeketas või külglõikur (tugistruktuuri eemaldamiseks)
• Jugatöötlusseade, 1,5 bar
• Läikiva jugatöötluse vahend, 50 μm (nt Perlablast
REF 46092 / 54302)
7. Töötlus
Järgnevad juhised sisaldavad valideeritud töövoo üksikasju 3D printimis-
protsessi kohta koos ühilduva 3D printeriga.
Materjali VarseoSmile Crown
ideaalne töötluse temperatuurivahemik
plus
jääb 18 °C ja 28 °C vahele. Polümeer peab enne kasutamist olema homo-
geenne. Enne esimest kasutamist loksutage pudelit korralikult ca 2 minu-
tit. Ümbervalamisel tuleb jälgida, et printimispolümeer jääks päevavalguse
mõjuvälja võimalikult lühikeseks ajaks. Kui pealispinnal on nähtaval läbi-
paistev kiht, siis segage polümeer padrunis / polümeerivannis läbi.
Edasise töötluse ehk polümeeri valiku, materjali parameetrite, printimis-
tellimuse seadmestamise jaoks tuleb printimisprotsessi raames järgida
vastava printeri kasutusjuhendist.
Puhastus ja ettevalmistus järelkõvastumiseks
Pärast printimistoimingu lõpetamist päästetakse prinditud objektid ehitus-
platvormi küljest spaatli abil lahti. Prinditud detaili tuleb ultrahelivannis
kahes etapis etanooliga (96 %) puhastada.
Ettevaatusabinõu: Ärge valage etanooli otse ultrahelivanni, vaid
asetage see veega täidetud ultrahelivanni selleks soovitatud anu-
mas (tootenr 19621). Kasutage plahvatuskindlat ultra helivanni.
1. Puhastage prinditud detaili 3 min korduskasutatavas etanoolilahuses
(96 %), kasutades soojenduseta ultrahelivanni.
2. Pärast esimest puhastust tuleb detail 2 min jooksul lõplikult puhastada
värske etanoolilahusega (96 %), kasutades soojenduseta ultrahelivan-
ni. Seejärel võetakse prinditud detail etanoolivannist välja ja pritsitakse
täiendavalt etanooliga (96 %), et eemaldada viimased polümeerijäägid.
Nõuanne: Polümeerijääke saab eemaldada ka etanooli (96 %) kastetud
pintsli abil.
26
Ettevaatusabinõu: Puhastamine ei tohi kesta kokku kauem kui
5 min, sest vastasel korral võib see prinditud detaile kahjustada
(detailid paisuvad etanooli mõjul).
Pärast puhastamist kuivatatakse prinditud detail väljatõmbekubu all suru-
õhu abil. Kui pärast seda jääb detaili pinnale veel vedelat polümeeri, võib
selle täielikuks eemaldamiseks detaili veel kord etanooliga (96 %) pritsida
ja uuesti üle puhuda.
Ettevalmistus järelkõvastumiseks
• Eemaldage tugikonstruktsioonid. Eemaldamiseks võib kasutada kas
1,0 mm
lõikeketast või külglõikurit
1,0 mm
• Eemaldage ettevaatlikult objekti pealispinnal olev valge kiht läikiva ju-
1,0 mm
gatöötluse vahendi (nt BEGO Perlablast
abil pritsides ja maksimaalse joasurvega 1,5 bar.
0,5 mm
• Kontrollige objektide sobivust ja tehke nende täielik viimistlus: Viimist-
lemiseks ning kontuuride lihvimiseks saab kasutada kõvasulamfreese
või teemantlihvkettaid.
Järelkõvastumisprotsess
Järelkõvastumisprotsess Prinditud objekti lõplikud omadused sõltuvad
järelkõvastumisprotsessist. Palun järgige valguskõvastava seadme vas-
tendamist loa saanud süsteemikomponentide 3D printeri juurde.
Objekti järelvalgustamine toimub ilma mudelita, seejärel laske 3 kuni
5 minutit maha jahtuda, kuni objekt tundub jahe olevat.
Materjal VarseoSmile Crown
erinevate süsteemikomponentidega (3D printerite, puhastusseadmete ja
järelvalgustajatega). Ühilduvad süsteemikomponendid leiate te meie vee-
bilehelt https://www.bego.com/3d-printing/compatibility-overview/
Ühilduvate järelkõvastusseadmete näitlik loetelu:
Järelvalgustus
3D printerid
Valguskõvastav
seade
BEGO Varseo
BEGO-Otoflash
Tarnija
BEGO Varseo L
BEGO Varseo S
BEGO Varseo XS
HiLite-Power*
BEGO
ASIGA MAX UV
SprintRay Pro 55 SprintRay ProCure 2 x 20 min 20 °C juures
ASIGA
SprintRay Pro 95 SprintRay ProCure 2 x 20 min 20 °C juures
SprintRay
HOIATUS: Kasutada tohib ainult ettevõtte BEGO poolt kasutusloa
SprintRay
saanud ühilduvaid süsteeme, kaasa arvatud materjali parameet-
reid. Vastasel korral tekib kõrge risk ebausaldusväärsete ja / või
kasutuskõlbmatute toodete valmistamiseks, mis võivad seada ohtu
kasutaja ohutuse.
Märkus: Seadme BEGO Otoflash kasutamisel tuleb rakendada kaitsegaasi
funktsiooni. See aitab juba niigi väikest jääkmonomeeride sisaldust veelgi
vähendada. Selleks tuleb viia kaitsegaasi funktsiooni lüliti asendisse 1.
Täpsem teave on esitatud järelvalgustusseadme kasutusjuhendis. Järgige
ka süsteemikomponentide tootja hooldusjuhiseid.
Esitatud ajad kehtivad üksnes regulaarselt hooldatud seadmete puhul,
milles on tagatud nõutav valgustugevus.
Ettevaatusabinõu: Kui järelkõvastumisprotsessi ajal tekib katkes-
tus või viga, siis ei tohiks prinditud objekti kasutada, kuni see on
täieliku tsükli käigus kõvastunud.
Vaadake valguskõvastava seadme kasutusjuhendist järele, kuidas
viga lahendada saab. Seejärel korrake järelkõvastumisprotsessi
®
micro, BEGO,
prinditud objektidega.
Prinditud objektide täiendamine / parandamine
Vigaseid kohti (nt puuduvaid kontaktpunkte, rebendeid jne) saab täien-
dada polümeeri või saadavalolevate komposiit-laminaatmasside abil.
Prinditud objektide täiendamine polümeeri abil
• Täiendatavaid piirkondi pritsitakse alumiiniumoksiidi joaga, 110 μm (nt
Korox
110, BEGO), rõhuga 1,5 bar.
®
• Kandke objekti peale natuke materjali VarseoSmile Crown
• Polümeriseerige objekti lühikest aega valguse all, nt viis välku seadmes
BEGO Otoflash.
• Kui peab rohkem materjali peale kandma, siis kandke viimase kihi peale
uuesti materjali VarseoSmile Crown
viie välgu abil seadmes BEGO Otoflash.
• Objektide lõplik polümerisatsioon toimub nii, nagu on kirjeldatud lõigus
„Järelkõvastumisprotsess" (vaata tabelit).
Prinditud objektide täiendamine laminaatmasside abil
Objekte saab täiendada ka saadavalolevate komposiit-laminaatmasside
abil (nt VITAVM LC*, Vita Zahnfabrik ja VITAVM LC flow*, Vita Zahnfabrik).
Järgige laminaatmasside tootja kasutusjuhendit.
Ettevaatusabinõu: Objekti tohib täiendada / parandada ainult väl-
jaspool patsiendi suud ja erialase personali poolt.
Poleerimine
Poleerige objektide pealispinda pimsskivi ja poleerimispasta abil. Polee-
rimisel tuleb vältida objekti ülekuumenemist. Parim pealispinna kvaliteet
saavutatakse poleerimisega pärast järelvalgustamist.
Nõuanne: Suvandina võib objektide pealispinda töödelda valguskõvastu-
vate glasuurmasside abil (nt Vita ENAMIC GLAZE*, Vita Zahnfabrik, või GC
OPTIGLAZE*, GC). Järgige glasuurmasside tootja kasutusjuhendit
®
micro, REF 46092 / 54302) joa
verifitseeriti ja valideeriti kombinatsioonis
plus
Valgustustsüklid
Täiendav info
2 x 1 500 välku
Pöörake objekti
2 x 90 sekundit
valgustustsüklite
vahel
.
plus
ja polümeriseerige seda uuesti nt
plus