Manutención; Diaria; Semanal; Lavado Automático (Disponible Sólo En Los Modelos S) - Rancilio CLASSE 6E Uso Y Manutención

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 68
La visualización se lleva a cabo mediante el display
presente en el centro de la tarjeta electrónica.
La eventual falla en curso se visualiza en el display
de la tarjeta electrónica a través de una simbología
de números o letras (en el caso de varias fallas
simultáneas, se visualizan de manera alternada los
números/letras correspondientes):
1 = Time-out nivel llenado caldera: se ha supera-
do el tiempo límite para llenar correctamente la
caldera.
2 = Time-out set-point presión caldera: se ha supe-
rado el tiempo límite para alcanzar el set-point
presión de la caldera.
3 = Cortocircuito 12Vdc tarjeta electrónica: se ha
comprobado un cortocircuito en la tarjeta electró-
nica E06.
4 = Cortocircuito 12Vdc sensor de nivel capacitivo: se
ha comprobado un cortocircuito de la alimentación
del sensor de nivel capacitivo (*).
5 = Cortocircuito 12Vdc transductor de presión: se
ha comprobado un cortocircuito de la alimentación
del transductor de presión.
6 = Cortocircuito 12Vdc contador volumétrico: se ha
comprobado un cortocircuito en la alimentación de
los contadores volumétricos.
7 = Cortocircuito 5Vdc teclado: se ha comprobado
un cortocircuito en los teclados.
8 = Cortocircuito sonda/transductor en señal de sali-
da: se ha comprobado un cortocircuito en la señal
en salida de la sonda de temperatura / transductor
de presión.
9 = Señal abierta sonda/transductor: la señal en
salida de la sonda de temperatura / transductor
de presión está interrumpida.
A = Ausencia de impulsos del contador volumétrico
grupo 1: el contador volumétrico del primer grupo
no envía impulsos a la tarjeta electrónica.
B = Ausencia de impulsos del contador volumétrico
grupo 2: el contador volumétrico del segundo gru-
po no envía impulsos a la tarjeta electrónica (*).
C = Ausencia de impulsos del contador volumétrico
grupo 3: el contador volumétrico del tercer grupo
no envía impulsos a la tarjeta electrónica (*).
(*) Sólo para las máquinas predispuestas.
Las fallas identificadas con los números de 1 a 9
bloquean el empleo de la máquina. Además de vi-
sualizarse la falla en el display, los led de los teclados
centellean simultáneamente advirtiendo al usuario
acerca del malfuncionamiento.
Después de haber diagnosticado la falla y haberla
resuelto, apagar y encender nuevamente la máquina
para el empleo normal.
NOTA: Las fallas identificadas con las letras A, B
y C no implican la interrupción de las funciones de
la máquina. Son señaladas en el display y durante
la erogación del grupo correspondiente, el led de la
tecla pulsada centellea.
All manuals and user guides at all-guides.com
11.1. Diaria (Fig.11)
Utilizar un paño o una esponja limpios que no suelten
pelos o hilos (preferentemente de algodón o tela).
● Limpiar con cuidado el chasis de la máquina si-
● Limpiar las lanzas del vapor y del agua caliente y
● Limpiar los canalones y las guarniciones de abajo
● Extraer los portafiltros, desmontar el filtro y el pe-

11.2. Semanal

● Monte en el portafiltro la membrana filtro ciego
● Accione el mando de suministro de café del grupo
● Detenga y active el suministro varias veces hasta
● Desmonte el portafiltro, quite la membrana filtro
● Prepare un café para eliminar sabores desagra-
Lavado automático (disponible sólo en los
modelos S)
● Ingrese a la modalidad lavado automático tenien-
11. MANUTENCIÓN
Las operaciones de manutención se deben
efectuar con la máquina apagada y fría y con
el enchufe de alimentación desconectado.
Algunas operaciones específicas necesitan
que la máquina esté en función.
Para la limpieza no utilizar utensilios metáli-
cos o abrasivos como estropajos, cepillos
metálicos, agujas, etc., ni detergentes de uso
general (alcohol, solventes o de otro género).
Donde sea necesario utilizar detergentes
específicos para máquinas de café adqui-
ribles en los centros de asistencia técnica
especializados.
guiendo el sentido del satinado en las partes de
acero inoxidable.
comprobar que las boquillas surtidoras estén libres
de incrustaciones (caso de ser necesario eliminar
las incrustaciones tener cuidado en no desformar
o dañar el surtidor).
del cárter de los grupos erogadores utilizando el
cepillo correspondiente, suministrado en dotación
(Fig.12).
queño resorte que sujeta el filtro; eliminar con el
cepillo las incrustaciones de café y enjuagarlos con
agua caliente para disolver los depósitos de grasa.
Operación que hay que efectuar con la
máquina operativa en presión.
entregada con la máquina, introduzca una cucha-
radita de polvo detergente para máquinas de café
y luego monte el portafiltro en el grupo que hay
que limpiar.
durante aproximadamente 30 segundos.
que salga agua limpia por el tubito de descarga
del grupo.
ciego, arme nuevamente el portafiltro en el grupo
y accione varias veces el suministro para efectuar
el enjuague.
dables.
do pulsada la tecla suministro café durante por lo
menos 5s: el led centellea lentamente alternativa-
mente naranja y azul.


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Classe 6sClasse 6l

Tabla de contenido