Descargar Imprimir esta página

BABY born Zapf Creation Sister Manual Del Usuario página 31

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Saugus baterijų naudojimas
• Naudokite šarmines baterijas, užtikrinančias geresnį ir ilgesnį gaminio veikimą.
• Naudokite rekomenduojamo tipo baterijas.
• Baterijos turi būti keičiamos suaugusiųjų.
• Įdėdami baterijas, atsižvelkite į jų poliškumo ženklus (+/-).
• Nemaišykite senų baterijų su naujomis, taip pat skirtingo tipo baterijų.
• Maitinimo gnybtai neturi sukelti trumpojo jungimo.
• Nemaišykite įkraunamų ir neįkraunamų baterijų.
• Nekraukite neįkraunamų baterijų.
• Prieš kraudami baterijas, išimkite jas iš žaislo.
• Baterijas kraukite tik prižiūrint suaugusiems.
• Jei su žaislu nežaisite ilgesnį laiką, jungiklį nustatykite į padėtį OFF. Taip taupysite baterijas. Taip pat
rekomenduojama baterijas iš žaislo išimti, kad išvengtumėte baterijų išsiliejimo ir apsaugotumėte
žaislą nuo sugadinimo.
• Jei į baterijų skyrelį pateko drėgmės, išvalykite jį sausu skudurėliu.
• Išsikrovusios baterijos turi būti išimtos iš žaislo ir sunaikintos specialiame atliekų perdirbimo
punkte.
• Nemeskite baterijų į ugnį, nes jos gali sprogti arba išsilieti.
Paruošimas
Baterijas įdėti gali tik suaugęs žmogus, atsižvelgdamas į toliau pateiktus žingsnius:
1. Ant baterijų skyrelio esantį jungiklį nustatykite į padėtį OFF (7 pav.).
2. Atsuktuvu atidarykite baterijų skyrelį.
3. Įdėkite 4 x 1.5V AA (LR6) baterijas. Patikrinkite, ar poliškumas teisingas. (1 pav.).
4. Uždėkite baterijų skyrelio dangtelį ir priveržkite jį atsuktuvu (2 pav.).
Valymas
„BABY born®" priedus galima valyti tik drėgna (ne šlapia) šluoste. Stebėkite, kad nei į elektroniką, nei į
baterijų skyrių nepatektų drėgmės.
Veikimas
Prašome užpildyti vandens talpą vandeniu iki pažymėtos ribos (šaltas arba drungnas vanduo). Tam
naudokite tinkamą indą. (3 pav.)
Galiausiai užfiksuokite vandens talpą prie bėgių ir pilnai įstumkite į dušą. Talpa turi būti įstumta pilnai,
kadangi kitu atveju nėra garantuojamos funkcijos. (3B ir 3C pav.)
Norėdami išmaudyti lėlę po dušu, pilnai ištraukite dušo galvutę. Norėdami tai padaryti, atidarykite
duris, tada paspauskite mygtuką (4 ir 5 pav.) ir dušo galvutę su laikikliu patempkite iki pat viršaus bei
užfiksuokite. (Fig. 5)
Lėlę užfiksuokite lėlės laikiklyje ir uždarykite duris. (Fig. 6)
Dušo funkcija pradeda veikti įjungus pasukamąjį jungiklį. Pasukamas jungiklis sukamas į kairę arba į
dešinę. (7 ir 8 pav.)
DĖMESIO! Vandens temperatūra nekinta.
Dušo funkcija pabaigiama pasukus pasukamąjį jungiklį į vidurinę padėtį. (Fig. 7)
Kai lėlė išmaudoma duše, ji išimama iš laikiklio ir turi būti gerai nusausinta.
Valymas
Pažaidus su BABY born® Rain Fun Shower reikia atsargiai išimti vandens talpą ir išpilti vandenį. (9 pav.)
Tada vėl įstumkite tuščią talpą ir dar kartą įjunkite dušą pasukdami jungiklį, kad įsitikintumėte, kad dušo
galvutėje nebėra vandens. (Fig. 7)
Likęs vanduo turi būti pašalintas pakartotinai išėmus vandens talpą. (Fig. 9)
DĖMESIO! Prieš apversdami dušą baterijų pakeitimui įsitikinkite, kad jame nėra vandens.
Utilizacija pagal direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų
Produktai, paženklinti perbrauktu atliekų konteineriu, negali būti išmetami kartu su neišrūšiuotomis
atliekomis. Tokie produktai turi būti surenkami atskirai. Pakartotinio atliekų perdirbimo bendrovės įsteigė
atliekų surinkimo punktus, į kuriuos nemokamai galima pristatyti įrengimų atliekas iš privačių namų
ūkių. Netinkamai utilizavus atliekas, iš elektros ir elektroninių prietaisų į aplinką gali išsiskirti nuodingos
medžiagos.
31

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

823583