Descargar Imprimir esta página

BABY born Zapf Creation Sister Manual Del Usuario página 36

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Lalkę należy przymocować do zamocowania dla lalek i zamknąć drzwi. (Rys. 6)
Funkcja brania prysznica startuje po naciśnięciu przełącznika obrotowego. Przełącznik obrotowy można
przekręcić w lewą lub prawą stronę. (Rys. 7 i rys. 8)
UWAGA! Temperatura wody nie zmienia się.
Funkcja brania prysznica zostaje zakończona przez przestawienie przełącznika obrotowego na środek.
(Rys. 7)
Gdy lalka przestanie brać prysznic, zostanie wyjęta z zamocowania i musi zostać dobrze wysuszona.
Czyszczenie
Po bawieniu się lalką BABY born® Rain Fun Shower zbiornik na wodę zostanie ostrożnie wyjęty i
opróżniony. (Rys. 9) Potem należy znowu wsunąć pusty zbiornik i ponownie uruchomić prysznic poprzez
uruchomienie przełącznika obrotowego, aby zapewnić, że w słuchawce prysznicowej nie znajduje się
żadna woda. (Rys. 7)
Pozostałą wodę należy ponownie usunąć poprzez wyjęcie zbiornika na wodę. (Rys. 9)
UWAGA! Zanim obrócisz prysznic, aby wymienić baterię, zadbaj o to, żeby nie znajdowała się
żadna woda w nim.
WEEE, Informacja dla wszystkich konsumentów europejskich. Wszystkie produkty, oznakowane
znakiem przekreślonego pojemnika na śmieci, nie mogà być usuwane z niesortowanymi odpadami
domowymi. Muszą być one gromadzone oddzielnie. Systemy zwrotne i zbiorcze w Europie powinny
być organizowane przez organizacje zajmujące się zbiórką i recyklingiem odpadów. Produkty WEEE
mogą być usuwane bezpłatnie w odpowiednich punktach zbiórki odpadów ze względu na ochronę
środowiska przed potencjalnymi zagrożeniami spowodowanymi niebezpiecznymi substancjami
zawartymi w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.
Milí rodiče,
blahopřejeme Vám ke koupi výrobku firmy Zapf Creation AG. Doporučujeme Vám, abyste si před prvním
použitím pečlivě přečetli tento návod k obsluze a uložili si jej spolu s obalem.
Mějte na zřeteli:
• Pozor, jedná se o hračku na vodu! Zajistěte proto, aby si děti s hračkou hrály jen na vhodném místě s
vhodným podkladem resp. vhodnou podlahovou úpravou.
• Pozor! Čerpadlo po vypnutí ještě chvilinku dobíhá.
Čerpadlo je vybaveno funkcí automatického vypínání po cca 30 vteřinách. Aby hračka znovu
fungovala, stačí opět otočit tlačítkem do polohy „ ON".
• Po použití produkt pečlivě osušit suchým hadrem.
• Používejte pouze pod dohledem dospělé osoby.
• Před otevřením přihrádky na baterie produkt důkladně osušte.
• Je-li produkt mokrý, nenechávejte ho blízko zdrojů energie nebo elektrických přístrojů.
• Pečlivým dodržováním těchto instrukcí můžete zajistit bezproblémovou hru a dlouhou životnost
produktu.
• Používejte pouze originální příslušenství, jinak není zaručena funkčnost produktů.
• Hračku smí sestavit a čistit jenom rodiče.
• Hračka není vhodná pro děti mladší než 3 roky.
• Plňte pouze vodou.
• Naplňte prosím vodu až ke značce. (Pict. 3)
Informace o bezpečném použití baterií/dobíjecích baterií
• Doporučujeme používat alkalické baterie, protože mají delší životnost.
• Používejte pouze doporučený typ baterií.
• Baterie musí vždy vkládat a vyměňovat dospělá osoba.
• Baterie vkládejte vždy se správnou polaritou (+ a -).
• Nemíchejte různé typy baterií nebo staré a nové baterie.
• Nezkratujte baterie.
• Pokud produkt po delší čas nepoužíváte, přepněte přepínač do polohy "OFF" pro delší životnost
baterií. Doporučujeme také baterie vyjmout, abyste předešli jejich možnému vytečení a poškození
CZ
36

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

823583