Encendido automático de
las luces del vehículo:
El sensor crepuscular re-
conoce la oscuridad, por
ejemplo al pasar por tú-
neles. Las luces del vehí-
culo se enciende con la
iluminación de los instru-
mentos y de los interrup-
tores.
El sensor crepuscular y de
lluvia identifica la lluvia y
dependiendo de la condi-
ción, se activan los lim-
piaparabrisas. Las luces
del vehículo se enciende
sin la iluminación de los
instrumentos y los inte-
rruptores.
Si con el control automático de la luz de conduc-
ción encendido, los faros o las linternas de nebli-
na se encienden, el farol bajo también se encen-
derá independientemente de la claridad del am-
biente.
Comportamiento de activación alterado del
sensor crepuscular
Las posibles causas de averías e interpretaciones
erróneas en el área de la superficie sensible del
sensor crepuscular son entre otras:
– Escobillas de los limpiaparabrisas dañadas: una
película de agua o rayas de limpieza por causa
de escobillas dañadas, pueden interferir en el
reconocimiento de la iluminación exterior.
– Insectos: la presencia de insectos puede inter-
ferir en el reconocimiento de la iluminación ex-
terior.
– Estrías de sal: en el invierno, las estrías de sal
en el vidrio pueden interferir en el reconoci-
miento de la iluminación exterior.
– Suciedad: el polvo seco, la cera, revestimientos
del vidrios (efecto loto) y residuos de deter-
gentes (lavado rápido) pueden hacer menos
sensible al sensor de crepuscular o, incluso im-
pedir su reacción.
– Adhesivos y etiquetas: no pueden cubrir exter-
na o internamente la zona del sensor, ya que
de lo contrario pondrá en peligro el correcto
funcionamiento de las funciones del sensor
crepuscular.
82
Manual de instrucciones
Apagar automática-
mente o cambiar a
luz de conducción
diurna:
Al identificar lumi-
nosidad suficiente.
Si los limpiaparabri-
sas no limpiaran du-
rante unos minutos
pág. 85.
→
Farol de conversión (cornering light)
Dependiendo de la versión del vehículo, la luz de
giro puede no estar disponible.
En conversiones lentas o en curvas muy cerradas,
el farol de conversión se enciende cuando se ac-
ciona la palanca de los indicadores de dirección.
La luz de giro está integrada al farol de neblina y
se enciende sólo al conducir a baja velocidad,
aproximadamente 40 km/h.
ADVERTENCIA
Es posible que ocurran accidentes si la calle no
está lo suficientemente iluminada y el vehículo
sólo es visto con dificultad o no es visto por los
demás usuarios de la vía.
● Nunca conduzca con la luz de conducción
diurna cuando la calle no esté lo suficiente-
mente iluminada debido a las condiciones
climáticas y de iluminación. La luz de con-
ducción diurna no es lo suficientemente in-
tensa para iluminar la calle y ser vista por
otros conductores.
● Las linternas traseras no se encienden junto
con la luz de conducción diurna. Un vehículo
sin las linternas traseras encendidas puede
no ser vistos por otros conductores en la os-
curidad, con lluvia o en malas condiciones de
visibilidad.
● El control automático de la luz de conduc-
ción () enciende el farol bajo sólo cuando
se altera la luminosidad y no con niebla, por
ejemplo.
En caso de condiciones atmosféricas frías o
húmedas, el farol, así como la linterna tra-
sera y los indicadores de dirección, pueden em-
pañarse temporalmente por dentro. Esto es nor-
mal y no influye sobre la vida útil del sistema de
iluminación del vehículo.
Función "Coming Home" y
"Leaving Home" (iluminación
exterior de orientación)
Con la iluminación exterior de orientación, la zo-
na cercana al vehículo se ilumina cuando se sale
("Coming Home") y cuando se entra al vehículo
("Leaving Home"). Para vehículos con sensor de
luz y de lluvia, la función "Leaving Home", a su
vez, se controla automáticamente.