Malossi 3113924 Instrucciones De Montaje página 21

Cilindro completo 4-stroke
Tabla de contenido

Publicidad

tacca presente sulla testa (Fig. 12 - part. 13).
- Mettere in tensione manualmente la catena di distribuzione agendo dal foro di montaggio del tendicatena e
controllare che la corona dentata sia allineata al riferimento sul supporto eventualmente spostare la catena
di distribuzione di un dente in più o in meno sulla corona dentata. Fare attenzione e controllare spesso che
durante la messa in fase dell'albero a camme non si muova l'albero motore, dalla posizione indicata dai due
riferimenti allineati come in Fig. 11.
- Fit the gearing chain on the crown gear and insert it on the camshaft, aligning the reference line 4V (Fig.12-
part. 12) with the notch on the head (Fig. 12 - part. 13).
- Tension the gearing chain manually from the chain tightener assembly opening and check to ensure that
the crown gear is aligned with the reference on the head. If necessary, shift the gearing chain by one tooth
more or one less on the crown gear. Be careful to check often to ensure that the crankshaft is not moving
during the timing of the camshaft from the position indicated by the two reference marks aligned as shown in
exacte du point mort haut, vous devez aligner le volant avec le cran sur le carter. (Fig. 11).
- Montez la chaîne de distribution sur la couronne dentée et introduisez-la sur l'arbre à cames en alignant la
ligne de repère 4V (Fig. 12 - det. 12) avec le cran sur la culasse (Fig. 12 - det. 13).
- Tendez manuellement la chaîne de distribution en agissant depuis le trou de montage du tendeur de chaîne
et contrôlez que la couronne dentée soit alignée avec le repère 2V se trouvant sur la culasse. Eventuellement,
déplacez la chaîne de distribution d'une dent en plus ou en moins sur la couronne dentée. Contrôlez souvent
(Fig. 12 - Det. 13) auszurichten ist.
- Die Steuerkette von Hand spannen, indem über die Montageöffnung des Kettenspanners eingegriffen
wird. Stellen Sie sicher, dass der Zahnkranz mit dem Bezug auf der Halterung ausgerichtet ist; notfalls die
Steuerkette um einen oder mehrere Zähne des Zahnkranzes versetzen. Vorsichtig vorgehen und mehrmals
überprüfen, dass während der Phaseneinstellung der Nockenwelle sich die Kurbelwelle nicht von der
Position der zwei entsprechend Fig. 11 ausgerichteten Bezugszeichen verschiebt.
- Montar la cadena de distribución en la corona dentada e introducirla en el árbol de levas, alineando la
línea de referencia 4V (Fig. 12 - det. 12) con la muesca presente en la cabeza (Fig. 12 - det. 13).
- Poner en tensión manualmente la cadena de distribución actuando desde el orificio de montaje del tensor
de cadena y controlar que la corona dentada esté alineada a la referencia en el soporte; si procede,
desplazar la cadena de distribución un diente más o menos en la corona dentada. Poner atención y
comprobar a menudo que durante la puesta en fase del árbol de levas no se mueva el cigüeñal, desde la
Fig. 11
• Tacca sul carter
• Notch on the cranckcase
• Cran sur le carter
• Kerbe am Motorgehäuse
• Muesca sobre el cárter
Fig. 12
13
12
21
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Malossi 3113924

Este manual también es adecuado para:

3113955

Tabla de contenido