Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

52" Parlour LED
Product images may vary slightly from actual product.
INSTRUCTION MANUAL
Model#: 300320

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kichler Parlour LED 300320

  • Página 1 52" Parlour LED Product images may vary slightly from actual product. INSTRUCTION MANUAL Model#: 300320...
  • Página 2 KICHLER.COM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES …………………………………………………………………………..4 ATTACHING THE FAN BLADES …………………………......12 TOOLS REQUIRED …………………………..………………………………..………...5 INSTALLING THE LIGHT PLATE ASSEMBLY……….…...…..... 13 PACKAGE CONTENTS ……………….....……………………………..5 INSTALLING THE LIGHT KIT AND ACRYLIC SHADE MOUNTING OPTIONS …………..............6 ASSEMBLY ....................14 HANGING THE MOTOR ASSEMBLY ..……………………………………...7 OPERATING INSTRUCTIONS …………………………...……………...
  • Página 4: Safety Rules

    BEND THE BL ADES DURING ASSEMBLY OR AFTER items, be cautions when working around or cleaning the items, be cautions when working around or cleaning the INSTALLATION. DO NOT INSERT OBJECTS IN THE PATH OF THE BLADES. fan. fan. 4 | KICHLER.COM...
  • Página 5: Tools Required

    TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver Blade screwdriver 11 mm wrench Step ladder Wire cutters PACKAGE CONTENTS Unpack your fan and check the contents . You should have the following items: A. Mounting bracket K .Remote Control Kit: B. Ball / downrod assembly Remote Control (1) C.
  • Página 6: Mounting Options

    “Joist Hanger” for the support Recessed Ceiling Outlet box mounting of the outlet box. Make sure the joist hanger you purchase has been plate Fig. 3 designed for use with ceiling fans. (Fig.4) Outlet box Fig. 4 6 | KICHLER.COM...
  • Página 7: Hanging The Motor Assembly

    HANGING THE MOTOR ASSEMBLY Outlet Box REMEMBER REMEMBER to turn off the power before you begin installation. This is Washer necessary for your safety and also the proper programming of the control system. To properly install your ceiling fan, follow the steps below. Screw Step 1.
  • Página 8 Step 5. Place the coupling cover, canopy hole cover and canopy over the Canopy coupling found on the top of the motor assembly. Carefully feed fan wires from the motor assembly through the downrod, then insert the downrod into Canopy Hole Cover the coupling.(Fig.10) Coupling Cover Coupling Fig. 10 8 | KICHLER.COM...
  • Página 9 HANGING THE MOTOR ASSEMBLY Step 6. Step 6. Pass the clevis pin through the downrod and coupling found on the Hairpin motor assembly, and secure with the hair pin. Tighten set screws found on Clevis Pin the coupling. (Fig. 11 ) Set Screw Coupling Step 7.
  • Página 10: Electrical Connections

    "AC IN N" from the receiver. Secure all the wire connections with wire marked "AC IN N" from the receiver. Secure all the wire connections with the plastic wire connectors provided. (Fig. 14) the plastic wire connectors provided. (Fig. 14) Fig. 14 10 | KICHLER.COM...
  • Página 11: Finishing The Motor Installation

    ELECTRICAL CONNECTIONS Step 4. Step 4. If your outlet box has a ground wire ( green or bare copper ) connect If your outlet box has a ground wire ( green or bare copper ) connect it to the fan ground wires : otherwise connect the fan ground wire to the it to the fan ground wires : otherwise connect the fan ground wire to the Mounting Bracket mounting bracket.
  • Página 12: Attaching The Fan Blades

    Step 1. Install the 4 blades onto the motor by using the screws and washers Install the 4 blades onto the motor by using the screws and washers Blade Screw provided, tighten them securely. (Fig.18) provided, tighten them securely. (Fig.18) Fig. 18 12 | KICHLER.COM...
  • Página 13: Installing The Light Plate Assembly

    INSTALLING THE LIGHT PLATE ASSEMBLY Step 1. Step 1. Remove one of three screws which preinstalled on mounting plate and Remove one of three screws which preinstalled on mounting plate and keep for later use, loosen the other two (do not remove). Place the two slot keep for later use, loosen the other two (do not remove).
  • Página 14: Installing The Light Kit And Acrylic Shade

    Step light plate assembly and securely tighten with three screws removed on Step 1. (Fig. 21) 1. (Fig. 21) Light Plate Assembly Light Kit Screw Fig. 21 14 | KICHLER.COM...
  • Página 15 INSTALLING THE LIGHT KIT AND ACRYLIC SHADE ASSEMBLY Step 4. Step 4. Align the screw holes on the light plate assembly and acrylic shade Align the screw holes on the light plate assembly and acrylic shade assembly, secure by tighten with three screws found on hardware package. assembly, secure by tighten with three screws found on hardware package.
  • Página 16: Operating Instructions

    Fig. 25 High speed High speed To turn off the fan To turn off the fan Press light key quickly to turn light on or off Press light key quickly to turn light on or off Fig. 26 16 | KICHLER.COM...
  • Página 17 OPERATING INSTRUCTIONS For DIMMER function: press and hold For DIMMER function: press and hold button to dim the light. The light will button to dim the light. The light will cycle from bright to dim to bright until button is released. Light will maintain cycle from bright to dim to bright until button is released.
  • Página 18: Troubleshooting

    1.Ceiling Fans with remote control systems CAN NOT be operated in conjunction with any other control system EXCEPT a 1.Ceiling Fans with remote control systems CAN NOT be operated in conjunction with any other control system EXCEPT a malfunction. malfunction. basic On/off wall switch, if desired. basic On/off wall switch, if desired. 18 | KICHLER.COM...
  • Página 19: Fcc Information

    FCC Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.)This device may not cause harmful interference, and 2.)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 20 KICHLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND, OHIO 44131-8010 CUSTOMER SERVICE 866.558.5706 8:00 AM TO 5:00 PM EST, MONDAY - FRIDAY © Kichler Lighting LLC. All Rights Reserved.
  • Página 21 52" Parlour LED Les images des produits peuvent différer légèrement du produit réel. MANUEL D’INSTRUCTION Modèle #: 300320...
  • Página 22 KICHLER.COM...
  • Página 23 TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ ................4 FIXATION DES PALES DU VENTILATEUR ........12 OUTILS NÉCESSAIRES ................5 INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE DE LA PLAQUE CONTENU DE L’EMBALLAGE ............5 D'ÉCLAIRAGE ................... 13 OPTIONS DE MONTAGE ............... 6 INSTALLATION DU KIT D'ÉCLAIRAGE ET DE L’ASSEMBLAGE SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR .......
  • Página 24: Règles De Sécurité

    à d'autres objets, soyez prudent lorsque vous travaillez et à d'autres objets, soyez prudent lorsque vous travaillez DANS LE CHEMIN DES PALES. autour ou que vous nettoyez le ventilateur. autour ou que vous nettoyez le ventilateur. 4 | KICHLER.COM...
  • Página 25: Outils Nécessaires

    OUTILS NÉCESSAIRES Tournevis Phillips Lames de tournevis Clé de 11 mm Escabeau Coupe-fils CONTENU DE L’EMBALLAGE Déballez votre ventilateur et vérifiez son contenu. Les articles suivants doivent être disponibles: A. Support de montage K .Kit de télécommande: B. Assemblage de la boule et de Télécommande (1) la tige de descente Récepteur (1)
  • Página 26: Options De Montage

    été conçu pour être utilisé avec des de solives que vous achetez a été conçu pour être utilisé avec des Boîtier externe ventilateurs de plafond. (Fig.4) ventilateurs de plafond. (Fig.4) Fig. 4 6 | KICHLER.COM...
  • Página 27: Suspension De L'ASsemblage Du Moteur

    SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR Boîtier externe TOUJOURS TOUJOURS mettre l'appareil hors tension avant de commencer l'installation. mettre l'appareil hors tension avant de commencer l'installation. Rondelle Ceci est nécessaire pour votre sécurité et aussi pour la programmation Ceci est nécessaire pour votre sécurité et aussi pour la programmation correcte du système de contrôle.
  • Página 28 Faites passer avec précaution les fils du ventilateur de d'accouplement l'ensemble moteur à travers la bielle descendante, puis insérez cette dernière l'ensemble moteur à travers la bielle descendante, puis insérez cette dernière Couplage dans l'accouplement (Fig.10). dans l'accouplement (Fig.10). Fig. 10 8 | KICHLER.COM...
  • Página 29 SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR Étape 6. Étape 6. Faites passer l'axe de la chape à travers la tige descendante et Faites passer l'axe de la chape à travers la tige descendante et Épingle à cheveux Goupille de l'accouplement se trouvant sur l'ensemble du moteur, et fixez-le avec la l'accouplement se trouvant sur l'ensemble du moteur, et fixez-le avec la blocage goupille à...
  • Página 30: Branchements Électriques

    "AC EN N" du récepteur. Fixez toutes les connexions de fil avec les marqué "AC EN N" du récepteur. Fixez toutes les connexions de fil avec les connecteurs de fil en plastique fournis. (Fig. 14) connecteurs de fil en plastique fournis. (Fig. 14) Fig. 14 10 | KICHLER.COM...
  • Página 31: Terminer De L'INstallation Du Moteur

    BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Étape 4. Étape 4. Si votre boîtier de prise de courant est équipé d'un fil de terre (vert Si votre boîtier de prise de courant est équipé d'un fil de terre (vert ou cuivre nu), connectez le aux fils de terre du ventilateur. Sinon, connectez ou cuivre nu), connectez le aux fils de terre du ventilateur.
  • Página 32: Fixation Des Pales Du Ventilateur

    Étape 1: Installer les 4 pales sur le moteur en utilisant les vis et les rondelles Installer les 4 pales sur le moteur en utilisant les vis et les rondelles fournies, serrer correctement (Fig 18). fournies, serrer correctement (Fig 18). Fig. 18 12 | KICHLER.COM...
  • Página 33: Installation De L'ASsemblage De La Plaque

    INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE DE LA PLAQUE D'ÉCLAIRAGE Étape 1. Étape 1. Retirez l’une des trois vis qui a été préinstallée sur la plaque de Retirez l’une des trois vis qui a été préinstallée sur la plaque de montage et conservez-la pour une utilisation ultérieure. Desserrez les deux montage et conservez-la pour une utilisation ultérieure.
  • Página 34: Installation Du Kit D'ÉClairage Et De L'ASsemblage

    à l’étape 1 (Fig 21). avec les trois vis retirées à l’étape 1 (Fig 21). Kit d'éclairage Fig. 21 14 | KICHLER.COM...
  • Página 35 INSTALLATION DU KIT D'ÉCLAIRAGE ET DE L’ASSEMBLAGE DE L’OMBRE ACRYLIQUE Étape 4: Étape 4: Aligner les trous de vis sur l’assemblage de la plaque d’éclairage et Aligner les trous de vis sur l’assemblage de la plaque d’éclairage et l’assemblage de l’ombre acrylique, sécuriser en serrant avec les trois vis qui l’assemblage de l’ombre acrylique, sécuriser en serrant avec les trois vis qui se trouvent dans l’emballage du matériel (Fig 22).
  • Página 36: Instructions De Fonctionnement

    Vitesse moyenne Vitesse moyenne Vitesse élevée Vitesse élevée Éteindre le ventilateur Éteindre le ventilateur Fig. 26 Appuyer sur la touche de lumière pour allumer ou éteindre rapidement. Appuyer sur la touche de lumière pour allumer ou éteindre rapidement. 16 | KICHLER.COM...
  • Página 37 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Pour la fonction DIMMER : Appuyez sur le Pour la fonction DIMMER : Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé bouton et maintenez-le enfoncé pour diminuer la lumière. La lumière va passer de forte à faible jusqu’à ce que pour diminuer la lumière.
  • Página 38: Dépannage

    1- Les ventilateurs de plafond avec systèmes de télécommande ne peuvent pas être mis en marche avec un autre système de la télécommande de la télécommande de contrôle EXCEPTE un commutateur mural de base Marche/Arrêt, si souhaité. de contrôle EXCEPTE un commutateur mural de base Marche/Arrêt, si souhaité. 18 | KICHLER.COM...
  • Página 39: Information Fcc

    Information FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1.)cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et 2.)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
  • Página 40 KICHLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICE À LA CLIENTÈLE 866.558.5706 08:00 à 17:00 PM EST, LUNDI- VENDREDI © Kichler Lighting LLC. Tous droits réservés.
  • Página 41 52" Parlour LED Las imágenes pueden presentar diferencias con respecto al producto recibido. MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No.: 300320...
  • Página 42 KICHLER.COM...
  • Página 43 ÍNDICE NORMAS DE SEGURIDAD ..............4 COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR ....12 HERRAMIENTAS NECESARIAS ............5 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA PLACA DE CONTENIDO DEL EMBALAJE ............5 ILUMINACIÓN ..................13 OPCIONES DE MONTAJE ..............6 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE ILUMINACIÓN Y DOSEL COLGAR EL CONJUNTO DEL MOTOR ..........
  • Página 44: Normas De Seguridad

    DE L A INSTAL ACIÓN. NO INTERPONGA OBJETOS EN L A otros artículos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor otros artículos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. del ventilador o lo limpie. del ventilador o lo limpie. 4 | KICHLER.COM...
  • Página 45: Herramientas Necesarias

    HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave de 11 mm. Escaleras de tijera (de mano). Alicates/tenazas cortacables CONTENIDO DEL EMBALAJE Desembale su ventilador y compruebe el contenido. Debe tener los siguientes elementos: A. Soporte del montaje K. Kit de control remoto: B.
  • Página 46: Opciones De Montaje

    (soporte) de vigas" para el soporte de la caja de distribución. Asegúrese de que el colgador de vigas que compre haya sido diseñado para su uso con ventiladores de techo. (Img. 4) Caja de distribución Img. 4 6 | KICHLER.COM...
  • Página 47: Colgar El Conjunto Del Motor

    COLGANDO EL CONJUNTO DEL MOTOR Caja de distribución RECUERDE RECUERDE desconectar/apagar la corriente antes de empezar con la desconectar/apagar la corriente antes de empezar con la Arandelas instalación y el cableado. Esto es necesario para su seguridad y también para instalación y el cableado.
  • Página 48 Florón inferior acoplamiento. (Img. 10) acoplamiento. (Img. 10) Acoplamiento Img. 10 8 | KICHLER.COM...
  • Página 49 COLGANDO EL CONJUNTO DEL MOTOR Paso 6. Paso 6. Pase el perno de horquilla a través de la tija y el acoplamiento que Pase el perno de horquilla a través de la tija y el acoplamiento que Pasador de horquilla Perno de la se encuentra en el montaje del motor, y asegúrelo con el pasador (tipo se encuentra en el montaje del motor, y asegúrelo con el pasador (tipo...
  • Página 50: Conexiones Eléctricas

    BLANCO marcado "AC IN N" del receptor. Asegure todas las conexiones de BLANCO marcado "AC IN N" del receptor. Asegure todas las conexiones de los cables con los conectores de plástico suministrados. (Img. 14) los cables con los conectores de plástico suministrados. (Img. 14) Img. 14 10 | KICHLER.COM...
  • Página 51: Acabando La Instalación Del Motor

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Paso 4. Paso 4. Si su caja de distribución tiene un cable de tierra (verde o cobre Si su caja de distribución tiene un cable de tierra (verde o cobre desnudo) conéctelo a los cables de tierra del ventilador; de lo contrario, desnudo) conéctelo a los cables de tierra del ventilador;...
  • Página 52: Colocación De Las Aspas Del Ventilador

    Paso 1. Instale las 4 aspas en el motor utilizando los tornillos y arandelas Instale las 4 aspas en el motor utilizando los tornillos y arandelas suministrados y apriételos bien. (Img. 18) suministrados y apriételos bien. (Img. 18) Img. 18 12 | KICHLER.COM...
  • Página 53: Instalación Del Conjunto De La Placa De

    INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA PLACA DE ILUMINACIÓN Paso 1. Paso 1. Retire uno de los tres tornillos preinstalados en la placa de montaje y Retire uno de los tres tornillos preinstalados en la placa de montaje y guárdelo para su uso posterior, afloje los otros dos (no los retire). Coloque los guárdelo para su uso posterior, afloje los otros dos (no los retire).
  • Página 54: Instalación Del Conjunto De Iluminación Y Dosel Acrílico

    1. (Img. 21) los tres tornillos retirados en el paso 1. (Img. 21) Conjunto de la placa de iluminación Kit de iluminación Tornillo Img. 21 14 | KICHLER.COM...
  • Página 55 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE ILUMINACIÓN Y DOSEL ACRÍLICO Paso 4. Paso 4. Alinee los agujeros de los tornillos en el conjunto de la placa de luz y el Alinee los agujeros de los tornillos en el conjunto de la placa de luz y el conjunto del dosel acrílico, asegúrelos apretando con los tres tornillos que se conjunto del dosel acrílico, asegúrelos apretando con los tres tornillos que se encuentran en el paquete de hardware.
  • Página 56: Instrucciones De Uso

    Velocidad alta Velocidad alta Apaga el ventilador Apaga el ventilador Presione la tecla de la luz rápidamente para encender y apagar la luz. Presione la tecla de la luz rápidamente para encender y apagar la luz. Img. 26 16 | KICHLER.COM...
  • Página 57 INSTRUCCIONES DE USO Para la función de atenuación: pulse y mantenga pulsado el botón Para la función de atenuación: pulse y mantenga pulsado el botón para para atenuar la luz. La luz pasará de brillante a tenue y otra vez a brillante hasta atenuar la luz.
  • Página 58: Solución De Problemas

    1. Los ventiladores de techo con sistemas de control remoto NO pueden ser operados en conjunto con ningún otro sistema distancia distancia de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea. de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea. 18 | KICHLER.COM...
  • Página 59: Información De La Fcc

    INFORMACIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.)Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2.)Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 60 KICHLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND, OHIO 44131 - 8010 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 866 558 5706 DE LUNES A VIERNES, 8:00 MAÑANA A 5:00 TARDE (EST.) © Kichler Lighting LLC. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido