Villeroy & Boch Premium Serie Instrucciones De Manejo página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Ajustar filtrado
Ciclo de filtrado 1
Adjusting Filtration
Por un procedimiento igual de sencillo al de la hora se ajustan también los
ciclos de filtrado. Para ello se introduce una hora de inicio ("Starts at") y una
duración del ciclo ("Runs"). La hora de inicio y la duración del ciclo se pue-
Filter Cycle 1
den ajustar en intervalos de 15 minutos. Sobre la base de los datos introduci-
Using the same navigation and adjustment as Setting the Time, Filter Cycles are set using a start time and a duration. Each
dos, se calcula automáticamente y se visualiza el final del ciclo ("Ends at").
setting can be adjusted in 15-minute increments. The panel calculates the end time and displays it automatically.
Filter Cycles
Filter Cycle 1
Starts at 12:00 AM
Back
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Filter Cycle 2 NO
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Ciclo de filtrado 2
Filter Cycle 2
Pulsando en la flecha derecha accederá a la opción de menú „Ciclo de
Simply navigate to the Filter Cycle 2 line by pressing the Right Navigation Button, and when "Yes" is highlighted, press
filtrado 2" (Ciclo de filtrado 2). Si se ha seleccionado „Yes" (sí", puede usar la
Up or Down to toggle Filter Cycle 2 on and off. When Filter Cycle 2 is ON, it can be adjusted in the same manner as Filter
flecha hacia arriba o hacia abajo para alternar entre "Yes" y "No" y activar así
Cycle 1 by navigating to the right.
o desactivar el ciclo de filtrado 2. Si está seleccionado el ciclo de filtrado 2,
It is possible to overlap Filter Cycle 1 and Filter Cycle 2, which will shorten overall fi ltration by the overlap amount.
puede ajustarlo pulsando la flecha hacia la derecha, al igual que con el ciclo
Purge Cycles
de filtrado 1. El ciclo de filtrado 1 y el 2 se pueden solapar. La duración total
In order to maintain sanitary conditions, as well as protect against freezing, secondary water devices will purge water from
del filtrado se reduce en el tiempo de solapamiento.
their respective plumbing by running briefl y at the beginning of each fi lter cycle.
If the Filter Cycle 1 duration is set for 24 hours, enabling Filter Cycle 2 will initiate a purge when Filter Cycle 2 is pro-
NOTA: Su bañera de hidromasaje está ajustada de fábrica de modo que los
grammed to begin.
ciclos de filtrado comienzan cada día a las 8:00 o a las 18:00 horas. Se reco-
mienda ajustar los ciclos de filtrado de modo que se realicen poco antes de la
Invert Panel
hora en que usted use habitualmente su bañera de hidromasaje.
Selecting Invert Panel will fl ip the display and the buttons so the panel can be easily operated from inside or outside the
hot tub.
Ciclos de limpieza
Para mantener la bañera de hidromasaje limpia y protegida de las heladas,
al principio de cada ciclo de filtrado se enciende brevemente la bomba 2 y
se enjuagan las tuberías asignadas a esta bomba. Si la duración del ciclo de
filtrado 1 está ajustada en 24 horas, al activar el ciclo de filtrado 2 en la hora
de inicio preconfigurada del ciclo de filtrado 2 se realiza una limpieza.
Inversión de la pantalla ("Invert Panel")
Si selecciona la inversión de la pantalla ("Invert Panel"), puede invertir la
orientación de la pantalla y los botones táctiles y manejar el panel de mandos
desde dentro o fuera de la bañera.
bloqueo del sistema de control
Para evitar el uso no autorizado del panel de control o la realización de ajustes
no deseados, el sistema de control se puede bloquear. Si en el menú "Lock"
(bloqueo) se bloquea ("OFF") el panel de mandos ("Panel"), ya no se podrá
Restricting Operation
usar el panel pero todas las funciones automáticas siguen activas. Si solo se
bloquean ("OFF") los ajustes ("Settings"), las toberas y otras funciones siguen
The control can be restricted to prevent unwanted use or temperature adjustments.
en uso, aunque no se puede cambiar la temperatura preconfigurada ni otros
Locking the Panel prevents the controller from being used, but all automatic functions are still active.
ajustes programados.
Locking the Settings allows Jets and other features to be used, but the Set Temperature and other programmed settings
cannot be adjusted.
Lock
Settings
OFF
Panel
OFF
Back
Unlocking
102°F
High Range
Set: 104°F
Unlock
8:32 PM
Filter Cycles
Filter Cycle 1
Starts at
6:15
AM
Save
Back
Runs
3
HR 0 Min
Ends at 9:15 AM
Cancel
Filter Cycle 2 NO
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Additional Settings
Hold Mode
Hold Mode is used to disable the pumps during service functions like cleaning or replacing the fi lter. Hold Mode will last
for 1 hour unless the mode is exited manually. If spa service will require more than an hour, it may be best to simply shut
down power to the spa.
Utilities
The Utilities Menu contains the following:
Additional Settings
Preferences
The Preferences Menu allows the user to change certain parameters based
on personal preference.
Lock
Settings
OFF
Panel
ON
Back
Settings
OFF
Panel
OFF
Back
Unlocking
Desbloqueo
102°F
39
C
High Range
°
Unlocking
Set: 104°F
39
C
°
8:32 PM
Ozone
Filter 1
102°F
High Range
Ready in Rest Mode
Heating
Set: 104°F
8:32 PM
Para desbloquear de nuevo el panel de mandos, se debe pulsar una combi-
Ozone
An Unlock Sequence using the navigation buttons can be used from the Lock Screen. The Unlock Sequence is the same for
Filter 1
nación determinada de botones en el menú "Lock". Esta combinación de
both Panel Lock and Settings Lock.
botones es la misma para desbloquear todo el panel de mandos ("Panel") o
Ready in Rest Mode
solo los ajustes („Settings"). Pulse el botón de selección y seleccione "Unlock"
Heating
(desbloquear). Después, pulse de nuevo el botón de selección y seleccione
„ON" para „Panel". Después, introduzca la combinación de botones para
An Unlock Sequence using the navigation buttons can be used from the Lock Screen. The Unlock Sequence is the same for
desbloquear.
both Panel Lock and Settings Lock.
Otros ajustes
Modo de espera ("Hold")
En el modo de espera, las bombas de apagan, por ejemplo, para cambiar los
JetPaks™, realizar trabajos de limpieza o cambiar el filtro. El modo de espera
se mantiene una hora si no se anula a mano. Si los trabajos de mantenimien-
to o limpieza duran más de una hora, es mejor interrumpir la alimentación
de corriente a la bañera de hidromasaje.
Menú de utilidades (Utilities)
El menú Utilities tiene los siguientes puntos:
Indicador de temperatura de los sensores (A/B Temps)
Si aquí se ha ajustado "On" (encendido) el indicado r de temperatura pasa
A/B Temps
del sensor A al sensor B en el grupo calefactor.
When this is set to On, the temperature display will alternate to display temperature from Sensor A and Sensor B in
the heater.
Registro de fallos (Fault Log)
En el registro de fallos se muestran
Fault Log
los últimos 24 fallos que puede revi-
The Fault Log is a record of the last 24 faults that can be
sar después un técnico de servicio.
reviewed by a service tech.
GFCI Test
This screen allows the GFCI to be tested manually from the panel
and can be used to reset the automatic test feature. If the GFCI
Test Feature is reset, the device will trip within 7 days. (See
Page 16)
Ajustes personales (Preferences)
En este menú se pueden adaptar deter-
minados parámetros a sus preferencias
personales.
Unidad de temperatura
Temp Display
(Temp Display)
Change the temperature between Fahrenheit and Celsius.
Aquí puede alternar entre grados
Fahrenheit y Celsius.
Time Display
Change the clock between 12 hr and 24 hr display.
Reminders
Turn the reminder messages (like "Clean Filter") On or Off.
Cleanup
Cleanup Cycle Duration is not always enabled, so it may not appear. When it is available, set the length of time Pump
1 will run after each use. 0-4 hours are available.
Color
Lock
Settings
OFF
Unlock
Panel
ON
Back
Lock
Settings
OFF
Panel
ON
Unlock
Back
Fault Log
Entry 2
Message Code M026
Back
1 Days Ago
Rest Mode
High Range
39
Set Temp 104°F
Sensors: A: 100 B: 96
Message:
Sensors are out of sync
Preferences
Temp Display
Time Display
Back
Reminders
Cleanup
Color
Language
2:21PM
C
°
C
°
°F
12 HR
On
0.5 HR
Blue
English
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Comfort serieSportx serie

Tabla de contenido