EXR-5_3s_GBEF Page 71 Tuesday, April 12, 2005 10:28 PM
10. Performance functions
and effects
Performance functions
Keyboard Touch (velocity sensitivity)
The EXR-5s/EXR-3s is velocity sensitive, which means that the
volume and brightness of the Main, Split and Dual notes depend
on the force/speed with which you strike the keys.
All acoustic instruments (piano, violin, flute, drums, etc.) are
velocity sensitive. The harder you play, the louder and brighter
the resulting notes will be, which creates a perfectly natural
effect. (That explains why the KEYBOARD TOUCH function is on
when you power on the EXR-5s/EXR-3s.)
If the EXR-5s/EXR-3s is your first musical instrument ever, you
may feel distracted by the volume and timbre variations of the
notes you play.
(1) If the
icon is not displayed, press the
KEY TOUCH
[KEYBOARD¥TOUCH] button to activate the EXR-5s/
EXR-3s's velocity sensitivity.
(2) Press the button again to switch the KEYBOARD TOUCH
function off, if you don't need it.
(3) To set a fixed velocity value, press and hold the
[KEYBOARD¥TOUCH] button until the "KbdTouch" message
is displayed.
(4) Use the numeric buttons and/or [–]/[+] to set the velocity
value that should be used for all notes you play (1~127).
10. Funciones de interpre-
tación y efectos
Funciones de interpretación
Keyboard Touch (sensibilidad de velocidad)
El EXR-5s/EXR-3s es sensible a la velocidad, lo que significa que
el volumen y el brillo de las notas Main, Split y Dual dependen de
la fuerza/velocidad con que se pulsen las teclas.
Todos los instrumentos acústicos (piano, violín, flauta, tambores,
etc.) son sensibles a la velocidad. Como más fuerte toque, más
altas y nítidas serán las notas resultantes, lo que crea un efecto
completamente natural. (Esto explica porqué la función KEY-
BOARD TOUCH está en on cuando activa el EXR-5s/EXR-3s.)
Si el EXR-5s/EXR-3s es su primer instrumento musical, pueden
sorprenderle las variaciones de volumen y timbre de las notas
que toque.
(1) Si no se visualiza el icono
, pulse el botón
KEY TOUCH
[KEYBOARD¥TOUCH] para activar la sensibilidad de veloci-
dad del EXR-5s/EXR-3s.
(2) Pulse de nuevo el botón para desactivar la función KEY-
BOARD TOUCH, si no la necesita.
KEYBOARD
TOUCH
00
(3) Para ajustar un valor de velocidad fijo, pulse y mantenga
pulsado el botón [KEYBOARD¥TOUCH] hasta que se visua-
lice el mensaje "KbdTouch".
(4) Utilice los botones numéricos y/o [–]/[+] para ajustar el
valor de velocidad que se debería utilizar para todas las
notas que reproduzca (1~127).
10. Fonctions de jeu et
effets
Fonctions de jeu
Sensibilité au toucher (Keyboard Touch)
L'EXR-5s/EXR-3s est sensible au toucher: le volume et la
brillance des notes Main, Split et Dual dépendent de la force/de
la vitesse avec lesquelles vous enfoncez les touches.
Tous les instruments acoustiques (piano, violon, flûte, batterie,
etc.) sont sensibles au toucher. Plus vous jouez fort, plus le
volume et la brillance des notes produites augmentent, recréant
un effet entièrement naturel. (C'est pourquoi la fonction KEY-
BOARD TOUCH est activée à la mise sous tension de l'EXR-5s/
EXR-3s.)
Si l'EXR-5s/EXR-3s est votre tout premier instrument de musi-
que, vous serez peut-être un peu distrait par les variations de
volume et de timbre des notes jouées.
(1) Si l'icône
n'est pas affichée, appuyez sur le bou-
KEY TOUCH
ton [KEYBOARD¥TOUCH] pour activer la sensibilité au tou-
cher de l'EXR-5s/EXR-3s.
(2) Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonc-
tion KEYBOARD TOUCH une fois que vous n'en avez plus
besoin.
KbdTouch
(3) Pour définir une valeur de toucher fixe, maintenez
enfoncé le bouton [KEYBOARD¥TOUCH] jusqu'à ce que le
message "KbdTouch" s'affiche.
(4) Servez-vous des boutons numériques et/ou [–]/[+] pour
définir la valeur de toucher qui sera utilisée pour toutes
les notes que vous jouez (1~127).
EXR-5s/EXR-3s
71