Descargar Imprimir esta página

Zabezpieczenie Przed Przypadkowym Uruchomieniem; Podłączanie I Odłączanie Brzeszczotu; Kontrola Działania; Obsługa - Aesculap Acculan 4 GA334 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Acculan 4 GA334:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
pl
Poddanie akumulatorów procedurze przygotowania
grozi ich uszkodzeniem lub zniszczeniem!
PRZESTROGA
Akumulatorów nie wolno sterylizować.
Po zakończeniu zabiegu operacyjnego akumulator należy wyciągnąć
zanim nastąpi procedura przygotowania urządzenia.
Notyfikacja
Łatwiejsze wyjmowanie akumulatora umożliwia pojemnik do wyjmowania
akumulatora, patrz Rys. B.
Produkt 1 obrócić komorą akumulatora 4 w górę.
Nacisnąć jednocześnie oba zatrzaski zamka 9 na pokrywie 8 i zdjąć
pokrywę 8.
Objąć dłonią całkowicie komorę akumulatora 4 przy dolnym końcu.
Komorę akumulatora 4 wystukać w otwartą dłoń, aż akumulator 7
wysunie się z komory 4 i będzie można go wyjąć.
6.1.5

Zabezpieczenie przed przypadkowym uruchomieniem

Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu produktu podczas wymiany
narzędzia, można zablokować przycisk.
Blokowanie przycisku:
Blokadę przycisku 3 obrócić do pozycji OFF.
Przycisk 2 jest zablokowany i nie można używać produktu 1.
Odblokowanie przycisku:
Blokadę przycisku 3 obrócić do pozycji ON.
Przycisk 2 jest odblokowany i można używać produktu 1.
6.1.6
Podłączanie i odłączanie brzeszczotu
Niebezpieczeństwo zranienia podczas podłącza-
nia/odłączania brzeszczotów lub stopki w pozycji
ON na skutek przypadkowego uruchomienia pro-
OSTRZEŻENIE
duktu!
Brzeszczoty lub stopkę podłączać/odłączać tylko
w pozycji OFF.
Mocowanie brzeszczotu
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
Tulejkę obrotową 12 wkręcić do oporu w kierunku przeciwnym do
strzałki.
Włożyć brzeszczot 11 w złącze w położeniu do cięcia ciągnącego lub
pchającego 14.
Brzeszczot 11 zatrzaskuje się.
Odłączanie brzeszczotu
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
Tulejkę obrotową 12 przekręcić o 180° do oporu, zgodnie z kierunkiem
strzałki.
Wyciągnąć brzeszczot 11 ze złącza 14.
Mocowanie stopki
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
Otworzyć tulejkę zamykającą 20 na stopce 16. Oznaczenie (na
stopce) 19 wskazuje na symbol „otwarte".
Odciągnąć tulejkę zamykającą 20 do tyłu, w stronę stopki 16 i przy-
trzymać.
Wsunąć stopkę 16 do oporu przez tulejkę obrotową 12 złącza 14 w
taki sposób, aby brzeszczot 11 wszedł w otwór (w stopce) 18, a kołki
centrujące 21 znalazły się w wycięciach 13. Zęby brzeszczotu 11
muszą być ustawione w kierunku przeciwnym do stopki 16.
168
Puścić i obrócić tulejkę zamykającą 20, aż oznaczenie (na stopce) 19
wskaże symbol „zamknięte".
Stopka 16 jest zablokowana.
Odłączanie stopki
Produkt 1 zabezpieczyć przyciskiem 3 przed przypadkowym urucho-
mieniem.
Otworzyć tulejkę zamykającą 20 na stopce 16.
Stopka 16 jest odblokowana.
Obrócić stopkę 16 w kierunku produktu 1 i jednocześnie zdjąć tulejkę
zamykającą 20 z produktu 1.
6.2
Kontrola działania
Przed każdym użyciem oraz po każdej śródoperacyjnej wymianie akumula-
tora należy wykonać kontrolę działania urządzenia.
Upewnić się, że włożony jest akumulator.
Upewnić się, że pokrywa całkowicie się zatrzasnęła.
Kontrola pewnego zamocowania brzeszczotu: pociągnąć brzeszczot.
Należy sprawdzić, czy ostrza brzeszczotu nie są uszkodzone mecha-
nicznie.
Sprawdzić bezpieczne zamocowanie stopki: zwrócić uwagę na
zamkniętą tulejkę zamykającą.
Udostępnić produkt do pracy (pozycja ON).
Na krótko włączyć produkt z maksymalną częstotliwością oscylacji.
Nie używać uszkodzonego lub zepsutego produktu.
Uszkodzony produkt należy natychmiast wybrakować.
6.3
Obsługa
Koagulacja tkanek pacjenta lub niebezpieczeństwo
poparzenia pacjentów i użytkowników przez gorący
produkt!
OSTRZEŻENIE
Podczas pracy używane narzędzie należy chło-
dzić.
Produkt/narzędzie odkładać poza zasięgiem
pacjenta.
Produkt/narzędzie pozostawić do wychłodzenia.
Podczas wymiany narzędzi używać chusty jako
ochrony przed poparzeniem.
Niebezpieczeństwo infekcji lub urazu z powodu
powstającego aerozolu lub cząstek odrywających się
od narzędzia!
OSTRZEŻENIE
Podjąć odpowiednie środki zapobiegawcze (np.
noszenie odzieży ochronnej, ochrony twarzy i
gogli, odsysanie).
Niebezpieczeństwo skaleczenia i/lub niewłaściwego
działania!
OSTRZEŻENIE
Przed każdym użyciem przeprowadzać kontrolę
działania.
Ryzyko zranienia w razie użytkowania produktu
poza zasięgiem wzroku!
Używany produkt powinien być stale widoczny.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
i uszkodzenia narzędzia/systemu!
W narzędziu mogą utkwić chusty chirurgiczne (np.
OSTRZEŻENIE
tekstylne).
Nie wolno dopuścić do zetknięcia się narzędzia
z chustami chirurgicznymi (np. tekstylnymi).

Publicidad

loading