Descargar Imprimir esta página

Dépannage; Problemen Oplossen - Harvia HWF01S Instrucciones De Instalacion Y Uso

Publicidad

FR
8. DÉPANNAGE
Dysfonctionnement
Storing
L'eau ne sort pas du
filtre. / Er komt geen
water uit het filter
Faible débit d'eau. /
Weinig doorstroming
van water
La vanne de la tête de
filtre fuit lors du rempla-
cement de la cartouche
de filtre. / De klep van
de filterkop lekt nadat
het filterelement is ver-
vangen
Bulles d'air. / Luchtbel-
len
L'eau est laiteuse/
blanche. / Het water is
melkachtig/wit
L'élément chauffant, la
chaudière du matériel,
se calcifie trop rapide-
ment. / Het verwar-
mingselement, de ketel
van de apparatuur, is te
snel verkalkt
60
Cause
Oorzaak
La source d'eau ou la vanne d'entrée/
de coupure d'eau pour l'eau entran-
te est fermée. / De waterbron of de
toevoer/afsluiter voor inkomend water
is gesloten.
Le filtre n'est pas correctement fixé
sur la tête de filtre. / Het filter is niet
goed op de filterkop bevestigd.
La tête de filtre est mal installée. / De
filterkop is onjuist gemonteerd.
La pression du système est trop
basse. / De druk in het systeem is te
laag.
Des particules étrangères ont peut-
être pénétré dans la vanne. / Er kun-
nen zich verontreinigingen in de klep
bevinden.
Le système n'est pas complètement
vide. / Het systeem is niet volledig
leeg.
Le processus implique la formation
d'acide carbonique, ce qui se voit
aux petites bulles blanches. / Bij het
proces wordt koolzuur gevormd, wat
wordt aangegeven door kleine witte
belletjes.
Le paramètre du by-pass est incorrect,
la capacité de filtre est dépassée, le
filtre est trop petit. / De bypass-instel-
ling is onjuist, de filterinhoud wordt
overschreden, het filter is te klein.
NL

8. PROBLEMEN OPLOSSEN

Action
Handeling
Vérifiez les vannes d'entrée/de coupure d'eau et
ouvrez-les si nécessaire. / Test de toevoer/afslui-
ter en open deze indien nodig.
Retirez le filtre et réinstallez-le (voir Section
6.5.2.). / Verwijder het filter en monteer het
opnieuw (zie paragraaf 6.5.2).
Vérifiez le sens d'écoulement de l'eau (indiqué
par la flèche sur la tête de filtre) et faites pivoter
la tête de filtre dans l'autre sens, si nécessaire
(voir Section 6.5.2.). / Controleer de doorstroom-
richting (aangegeven door de pijl op de filterkop)
en draai de filterkop zo nodig de andere kant op
(zie paragraaf 6.5.2).
Vérifiez la pression du système. / Controleer de
druk in het systeem.
Rincez le système à l'aide du filtre intégré (voir
Section 6.8). / Spoel het systeem via het geïn-
tegreerde filter (zie paragraaf 6.8).
Recommencez l'opération de vidange (voir Secti-
on 6.8.). / Herhaal de lediging (zie paragraaf 6.8).
La couleur blanchâtre de l'eau disparaîtra au bout
de 5 minutes environ. / De vertroebeling van het
water verdwijnt ongeveer binnen 5 minuten.
Vérifiez la dureté carbonatée de l'eau, le réglage
du by-pass et la capacité du filtre et installez
une nouvelle cartouche de filtre, si nécessaire. /
Controleer de carbonaathardheid van het water,
de bypass-instelling en de filterinhoud en plaats
eventueel een nieuw filterelement.

Publicidad

Solución de problemas

loading