Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

S e r v i c e
Vernis Blend
94454000 / 94468000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Vernis Blend 94454000

  • Página 1 S e r v i c e Vernis Blend 94454000 / 94468000...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch Français Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par Handschuhe getragen werden. écrasement ou coupure. Montagehinweise Instructions pour le montage •...
  • Página 3 English Italiano Safety Notes Indicazioni sulla sicurezza Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna injuries. indossare guanti protettivi. Installation Instructions Istruzioni per il montaggio •...
  • Página 4: Veiligheidsinstructies

    Español Nederlands Indicaciones de seguridad Veiligheidsinstructies Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta- Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen miento o corte. worden gedragen. Indicaciones para el montaje Montage-instructies • Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte. •...
  • Página 5 Dansk Português Sikkerhedsanvisninger Avisos de segurança Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår. Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes. Monteringsanvisninger Avisos de montagem •...
  • Página 6: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Polski Česky Wskazówki bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub przecięcia, podczas montażu Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit należy nosić rękawice ochronne. rukavice. Wskazówki montażowe Pokyny k montáži • Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transporto- •...
  • Página 7 Slovensky 中文 Bezpečnostné pokyny 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným poraneniam. 安装提示 Pokyny pre montáž • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 • Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu 表面损伤。 poškodený. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transpor- •...
  • Página 8 Русский Suomi Указания по технике безопасности Turvallisuusohjeet Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien порезов. tapaturmien estämiseksi. Указания по монтажу Asennusohjeet • Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при •...
  • Página 9: Montavimas

    Svenska Lietuviškai Säkerhetsanvisningar Saugumo technikos nurodymai Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines. skärskador. Montavimo instrukcija Monteringsanvisningar • Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo •...
  • Página 10 Hrvatski Türkçe Sigurnosne upute Güvenlik uyarıları Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven rukavice. kullanılmalıdır. Upute za montažu Montaj açıklamaları • Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta. •...
  • Página 11 Română Ελληνικά Instrucţiuni de siguranţă Υποδείξεις ασφαλείας La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor. Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε γάντια. Instrucţiuni de montare Οδηγίες συναρμολόγησης • Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport. După...
  • Página 12 Slovenski Estonia Varnostna opozorila Ohutusjuhised Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid. zmečkanja ali urezov. Paigaldamisjuhised Navodila za montažo • Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast • Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
  • Página 13 Latvian Srpski Drošības norādes Sigurnosne napomene Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi nēsāt cimdus. rukavice. Norādījumi montāžai Instrukcije za montažu • Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā •...
  • Página 14 Norsk БЪЛГАРСКИ Sikkerhetshenvisninger Указания за безопасност Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader. При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да се избегнат наранявания поради притискане или порязване. Montagehenvisninger Указания за монтаж • Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.
  • Página 15 ‫عربي‬ Shqip ‫تنبيهات األمان‬ Udhëzime sigurie ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit ‫الجروح‬ duhet që të vishni doreza. Udhëzime për montimin ‫تعليمات التركيب‬ •...
  • Página 16 日本語 Magyar 安全上の注意 Biztonsági utasítások 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt 施工上の注意 kell viselni. • 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。 施工後 Szerelési utasítások のキズ等のお申し出はお断りさせて頂いています。 • A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek nincs-e szállítási sérülése. • 施工行う地域に適用される関連法規をお守りください。 Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.
  • Página 17 SW 2,5 mm 94454000 94468000 SW 2,5 mm (4 Nm) 18 0 s e c...
  • Página 18 = Grüne LED / Green LED = Rote LED / Red LED 120s 18 0...
  • Página 19 = Grüne LED / Green LED = Rote LED / Red LED 120s 10s / 24h 20s / 48h 30s / 72h 18 0...
  • Página 20 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Vernis blend 94468000