Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C U P R A L E O N
5D / SPORTSTOURER
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cupra LEON 5D 2022

  • Página 1 C U P R A L E O N 5D / SPORTSTOURER MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Datos Del Vehículo

    Primera llave del vehículo: Segunda llave Día de la matriculación o Se ha comprobado el funcionamiento de la entrega del vehículo: correcto de las llaves Lugar: Servicio Oficial SEAT/Servicio autorizado CUPRA: Fecha: Firma del titular del vehículo: Asesor de servicio: Teléfono:...
  • Página 3 Gracias por su con- fianza Con su nuevo CUPRA podrá disfrutar de un ve- hículo con la tecnología más avanzada y equi- pamiento de alta calidad. Le recomendamos leer este Manual de Ins- trucciones atentamente para familiarizarse con su vehículo y poder aprovechar todas sus funciones en la conducción diaria.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Índice Apertura y cierre ....Cambio automático DSG ....Conducción en pendientes .
  • Página 5: Índice

    Cambio de lámparas ......342 CUPRA CONNECT ......249 Verificación y reposición de niveles...
  • Página 6: Acerca De Este Manual De Instruccio- Nes

    CUPRA. En él se describen todos los equipa- vehículo, siempre que no se indique lo contra- ● Índice alfabético con numerosos términos y mientos y modelos sin especificar si se trata rio.
  • Página 7 Acerca de este manual de instrucciones Manual de instrucciones digital Válido para el mercado de Holanda En la web oficial de CUPRA podrá visualizar la Sólo los Servicios especializados CUPRA pue- versión digital del manual: den reparar vehículos CUPRA y proveer servi- cios en garantía.
  • Página 8: Cuadros Generales Del Vehículo

    Cuadros generales del vehículo Cuadros generales del vehículo Vista exterior delantera ›››  Sensores de asistencia a la conducción Toma de carga (vehículos híbridos) Líquido de frenos pág. 350 ›››  pág. 187 ›››  Indicador del proceso de carga Batería pág. 356 ›››  Cámara frontal multifunción pág. 83 Capó...
  • Página 9: Vista Exterior Delantera

    Cuadros generales del vehículo Vista exterior delantera Vista exterior delantera Sensores de asistencia a la conducción Capó del motor ›››  pág. 187 ›››  Palanca de desbloqueo pág. 345 Cámara frontal multifunción ›››  Abrir/Cerrar pág. 345 Radar frontal Remolque del vehículo Sensores ayuda aparcamiento ››› ...
  • Página 10: Vista Exterior Posterior

    Cuadros generales del vehículo Vista exterior posterior ›››  Sensores de asistencia a la conducción Remolque del vehículo Abrir/Cerrar tapón pág. 324 ›››  pág. 187 ›››  Actuación en caso de pinchazo Arranque por remolcado pág. 336 Camara de visión trasera ›››  ›››  Kit antipinchazos pág. 380 Argolla de remolque pág. 338...
  • Página 11: Vista Exterior Posterior

    Cuadros generales del vehículo Vista exterior posterior Vista exterior posterior ›››  Sensores de asistencia a la conducción Remolque del vehículo Abrir/Cerrar tapón pág. 324 ›››  pág. 187 ›››  Actuación en caso de pinchazo Arranque por remolcado pág. 336 Camara de visión trasera ›››  ››› ...
  • Página 12: Vista Interior

    Cuadros generales del vehículo Vista interior ›››  ›››  Reposabrazos pág. 124 Cambio automático DSG pág. 172 ›››  ›››  Cambio manual pág. 171 Anclajes Isofix pág. 65 ›››  Connectivity Box / Wireless Charger Cinturones de seguridad pág. 46 ›››  pág. 296 ›››  Techo de cristal pág. 113 ›››  Guantera pág. 244 ››› ...
  • Página 13: Cuadro General (Volante A La Izquierda)

    Cuadro general (volante a la izquierda) Cuadros generales del vehículo Cuadro general (volante a la izquierda) ›››  ›››  Limpiaparabrisas y limpialuneta Elevalunas eléctricos pág. 110 Intermitentes de emergencia pág. 72 ›››  pág. 135 ›››  Ajuste de los retrovisores exteriores Pulsador de arranque pág. 160 o des- ››› ...
  • Página 14: Cuadro General (Volante A La Derecha)

    Cuadros generales del vehículo Cuadro general (volante a la derecha) ›››  Mando para el alumbrado y el desempa- Freno de estacionamiento electrónico Sistema de infotainment pág. 34, ›››  ›››  ›››  ñado de lunas pág. 126 pág. 221 pág. 262 ›››  Ajuste de los retrovisores exteriores Palanca de intermitentes y luz de carretera Auto Hold pág. 222...
  • Página 15: Información Para El Conductor

    Información para el conductor Testigos de control Información para el ATENCIÓN Sím- Significado bolo conductor Si no se tienen en cuenta los testigos de ad- vertencia y los mensajes podrían producirse ¡Tome el control del vehículo averías en el vehículo y quedarse parado en y esté...
  • Página 16: Sím-Significado

    Información para el conductor Sím- Significado Sím- Significado Sím- Significado bolo bolo bolo Comprobar las pastillas de freno Nivel de aceite del motor ¡No continúe la marcha! ›››  ›››  pág. 183 pág. 356 ›››  Batería de 12 voltios pág. 360 Se enciende: avería en el Control Anomalía en la dirección ››› ...
  • Página 17 Información para el conductor Testigos de control Sím- Significado Sím- Significado Sím- Significado bolo bolo bolo El limitador de velocidad no está Emergency Assist no disponible Auto Hold activo (se ilumina en ›››  ›››  verde), o bien, Auto Hold en pausa activo pág. 194 pág. 216...
  • Página 18: Cuadro De Instrumentos

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos Introducción al tema Tras poner el motor en marcha con la batería de 12 voltios profundamente descargada o re- cién cambiada, puede que algunos ajustes del sistema (como la hora, la fecha, los ajustes de confort personalizados y las programaciones) se hayan desajustado o borrado.
  • Página 19: Cuadro De Instrumentos Digital (Digital Cockpit)

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos Cuadro de instrumentos digital (Digital Cockpit) Fig. 2  Digital Cockpit en el tablero de instrumentos (vista clásica). Testigos de control y de advertencia Marcha engranada o posición del mando Indicador digital de la velocidad ››› ...
  • Página 20: Velocímetro

    Perfiles de información pág. 18. Digital Cockpit se mostrará información acerca ●   CUPRA El Digital Cockpit es un cuadro de instrumen- En todas las vistas se mostrará información ● Vista Clásica y Vista Dynamic: Datos inicia- tos digital con una pantalla TFT en color de en la pantalla sobre audio, teléfono, datos de...
  • Página 21: Cuentarrevoluciones

    Cockpit ● Zona izquierda: potencia y par motor. ● Vista CUPRA: Se muestra el tubo de revolu- ● Consumo y media de consumo. Pulsando la ciones en el centro. flecha de la izquierda del volante multifunción, Cuentarrevoluciones se cambia entre las distintas memorias de los Vista Clásica...
  • Página 22: Indicador Del Nivel De Combustible

    Se ilumina en amarillo. Depósito de combustible casi vacío. Se ha alcanzado ● CUPRA recomienda que reposte cuando Nota relativa al medio ambiente el nivel de la reserva de combustible quede aproximadamente una cuarta parte ››› ...
  • Página 23: Indicador Del Nivel De Batería

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos ● ¡No continúe la marcha! Detenga el vehí- Aviso CUIDADO culo en cuanto sea posible y seguro. ● Nunca conduzca con el depósito comple- La flecha pequeña situada en el indicador ● Apague el motor y déjelo enfriar. tamente vacío.
  • Página 24: Powermeter (Indicador De Prestaciones Del Sistema)

    ✓ Válido para: vehículos híbridos motor funcionando. Solicite la ayuda de perso- Fig. 7  Cuadro de instrumentos digital: nal especializado. Powermeter (vista Cupra) CUIDADO El cuentarrevoluciones muestra en la parte in- ferior izquierda, dos zonas diferenciadas por ● Para conseguir una larga vida útil del motor colores: se recomienda evitar regímenes de revolu-...
  • Página 25: Indicaciones En La Pantalla

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos ● En el Powermeter se pueden observar las si- Autonomía combinada (vehículos híbridos) Posiciones del mando selector ›››  ›››  guientes indicaciones: fig. 6, fig. 7. ● Indicación de los datos de viaje (indicador La posición actual del mando selector se multifunción) y menús para realizar diversos El vehículo recupera energía eléctrica.
  • Página 26: Cuentakilómetros

    Información para el conductor ● Si al conectar el encendido se muestran Cuentakilómetros ATENCIÓN advertencias sobre anomalías existentes, po- El cuentakilómetros total registra el kilometraje Aun cuando la temperatura exterior sea su- siblemente no se podrán realizar ajustes ni total recorrido por el vehículo. perior al punto de congelación, podría haber se podrá...
  • Página 27 Información para el conductor Cuadro de instrumentos 9999,9 km. Cuando se sobrepasa alguno – Velocidad media: La velocidad media de los mensajes y símbolos puede variar en de estos valores máximos (varía en función se muestra una vez recorridos aprox. 100 función de la versión del cuadro de instrumen- de la versión del cuadro de instrumentos), metros.
  • Página 28: Detección De Cansancio (Recomendación De Pausa)

    Información para el conductor Al conectar el encendido, se conecta siem- Mensaje informativo Funcionamiento y manejo pre el sistema de detección del cansancio Proporciona información sobre procesos en el La detección de cansancio determina el com- ›››  pág. 38. vehículo. portamiento de conducción del conductor al empezar un viaje y hace entonces un cál- Restricciones del funcionamiento culo del cansancio.
  • Página 29: Condiciones De Funcionamiento

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos Dentro de sus limitaciones, el sistema también ATENCIÓN Aviso muestra un panel complementario para indi- La tecnología inteligente del sistema de de- ● La detección de cansancio sólo se ha desa- car, p. ej., prohibiciones temporales. Incluso en tección del cansancio no puede salvar los lí- rrollado para conducir en autopistas y vías trayectos sin señales, el sistema puede mos-...
  • Página 30 Información para el conductor mostrar una señal que solo es válida con res- Mensajes del sistema de detección de seña- Detección de señales de tráfico: tricciones, p. ej., una prohibición de adelantar Limitada en este momento les de tráfico: a determinadas horas. ●...
  • Página 31: Funcionamiento Limitado

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos La activación o desactivación se realiza en Funcionamiento limitado ATENCIÓN el sistema de infotainment mediante el bo- El sistema de detección de señales de tráfico La tecnología que incorpora el sistema de tón de función >...
  • Página 32: Asistencia Para Una Conducción Ecoeficiente

    ● Se utiliza el perfil de conducción Perfor- esquemática). ● La utilización de mapas antiguos en el sis- mance o CUPRA. tema de navegación puede ocasionar que La asistencia para una conducción ecoefi- ● Se circula con el control de crucero adapta- se muestren señales de tráfico incorrecta-...
  • Página 33: Hora Y Fecha

    Mediante una actualización del En CUPRA se distingue entre servicios con sistema pueden modificarse o ampliarse los cambio del aceite del motor (p. ej., el Servicio símbolos.
  • Página 34: Manejo Del Cuadro De Instrumentos

    Si el servicio no se ha realizado en un con- Cuando llegue el momento de realizar un manual, el próximo intervalo de servicio se cesionario especializado CUPRA o cualquier servicio o una inspección, sonará una señal indicará como en los vehículos con intervalos concesionario de la red SEAT, puede reiniciali- acústica al conectar el encendido y durante...
  • Página 35 Manejo del cuadro de instrumentos Información para el conductor En vehículos con volante multifunción, el indi- Seleccionar un menú o una indicación infor- CUIDADO cador multifunción sólo se puede manejar con mativa Tras cargar o cambiar la batería de 12 vol- las teclas de dicho volante.
  • Página 36: Manejo Y Visualización En El Sistema De Info- Tainment

    Información para el conductor Manejo y visualización Cuando la casilla está marcada , la función Aviso está activada. en el sistema de infotain- Tras poner el motor en marcha con la batería Pulsando la tecla de menú se activará siem- de 12 voltios profundamente descargada o pre el último menú...
  • Página 37: Explicación De Los Botones De Función

    Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Explicación de los botones de función Fig. 12  Representación esquemática: Vista general de los posibles botones de función en la pantalla. Zona superior de la pantalla Zona inferior de la pantalla La siguiente información se muestra siempre Modo de visualización del menú...
  • Página 38: Asistente Para La Configuración Inicial

    Información para el conductor Asistente para la configuración inicial Fig. 13  Representación esquemática: Asistente para la configuración inicial. El asistente para la configuración inicial le ayu- Púlselo para, una vez aplicado Finalizar Púlselo para ir a los ajustes de Online dará a configurar su sistema de infotainment la uno o más ajustes, en el menú...
  • Página 39: Información Del Vehículo

    Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Información del vehículo Fig. 14  Representación esquemática: Información y estado del vehículo. Pulsando sobre Datos del menú principal se abre el menú Información del vehí- culo con los siguientes submenús: ●...
  • Página 40: Asistentes Y Ajustes Del Vehículo

    Información para el conductor Asistentes y ajustes del vehículo Fig. 15  Representación esquemática: Asistentes y ajustes del vehículo. ›››  ● – Smart Assistants Asistente de descenso de pendientes Pulsando sobre fig. 15 , o bien, en el (HDC). menú principal sobre Ajustes del vehículo, se –...
  • Página 41 Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Ajustes ›››  ● Cuadro de instrumentos pág. 23. ›››  ● Iluminación pág. 132. ›››  ● Retrovisores pág. 137. ›››  ● Cierre pág. 92. ›››  ● Luces pág. 126. ›››  ● Ventanas pág. 137. ›››  ●...
  • Página 42: Menú De Salida

    Información para el conductor Menú de salida Fig. 16  Representación esquemática: menú de salida. En el menú de salida puede realizar ajustes Ocultar para algunas funciones antes de abandonar el Cuando abandona el vehículo, el menú de sa- vehículo. Cuando desconecta el encendido, se lida se oculta automáticamente.
  • Página 43: Seguridad

    Conducción segura Seguridad Seguridad ● ● Asegúrese de que todos los cristales ofrez- Permanezca siempre atento al tráfico y no se can una buena visibilidad. distraiga con sus acompañantes o con llama- das telefónicas. ● Asegúrese de que el equipaje vaya bien su- Conducción segura ››› ...
  • Página 44: Posición Correcta De Los Ocupantes Del Vehículo

    Los siguientes puntos incluyen ● Unidades de control y sensores. una parte de los equipos de seguridad de su CUPRA ● Apoyacabezas optimizados y regulables en ● altura Cinturones de seguridad optimizados en to- das las plazas.
  • Página 45: Culo

    Si la distancia es infe- Coloque el respaldo del asiento casi en verti- turón de seguridad y del airbag. CUPRA reco- rior a los 25 cm, el sistema de airbags no puede cal de forma que la espalda descanse comple- mienda que acuda al servicio técnico.
  • Página 46: Peligros Por Ir Sentado En Una Posición Incorrecta

    Seguridad ● Compruebe en la documentación oficial el nú- Peligros por ir sentado en una posi- No se tumbe nunca en el asiento trasero. mero de ocupantes homologado para su vehí- ● ción incorrecta No vaya nunca sentado tan solo en la parte culo.
  • Página 47: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Seguridad energía cinética sea absorbida por los cinturo- Indicaciones de seguridad importantes para corren el peligro de sufrir lesiones muy gra- nes de seguridad. También la estructura de la ves o mortales, especialmente si se disparan la utilización de los cinturones de seguridad parte delantera y otros componentes de la se- los airbags y les golpean.
  • Página 48: Indicación De Abrochado De Los Cinturones

    Seguridad Indicación de abrochado de los Indicación de abrochado de los cinturones ● Las prendas de vestir gruesas y sin abro- char (p. ej., un abrigo encima de una suda- de las plazas traseras cinturones dera) dificultan el ajuste correcto de los cin- turones de seguridad, por lo que reducen su Se ilumina en rojo capacidad de protección.
  • Página 49: Accidentes Frontales Y Las Leyes Físicas

    Cinturones de seguridad Seguridad segundos como máximo. Si se circula a más de Dado que los ocupantes del vehículo de nues- 25 km/h (15 mph) aprox., suena además una tro ejemplo no llevan abrochado el cinturón de señal acústica durante algunos segundos. seguridad, en caso de colisión toda la energía cinética de los ocupantes sólo será...
  • Página 50 Seguridad ● el habitáculo. Si un ocupante del asiento tra- Encastre la lengüeta en el cierre del asiento ›››  sero no lleva el cinturón abrochado, no sólo correspondiente fig. 23. se pone en peligro a sí mismo sino también ● Tire del cinturón para comprobar que la len- a los ocupantes de los asientos delanteros güeta ha quedado bien encastrada en el cie- ››› ...
  • Página 51: Posición Correcta De Los Ocu

    Cinturones de seguridad Seguridad Colocación correcta de la banda Sólo cuando la banda del cinturón está correc- Adaptar el recorrido de la banda del cintu- tamente colocada, los cinturones de seguridad rón a la estatura del cinturón ofrecen la protección óptima en caso de ac- El recorrido de la banda del cinturón se puede cidente y reducen el riesgo de sufrir lesiones adaptar ajustando la altura del asientos delan-...
  • Página 52: Enrollador Automático, Pretensor Y Limitador De Fuerza Del Cinturón

    Tensado reversible del cinturón (protección ción óptima del cinturón y del airbag. CUPRA pasa, los dos cinturones se aflojan de nuevo. de ocupantes proactiva) recomienda que acuda al servicio técnico.
  • Página 53: Sistema Precrash

    Sistema PreCrash Seguridad heridas ni perjudiquen el medio ambiente de- Sistema PreCrash Aviso berán respetarse las normativas que son cono- ● Tras determinadas situaciones de marcha, cidas por los talleres especializados. Funcionamiento los pretensores reversibles de los cinturones pueden quedar tensados permanentemente ATENCIÓN El sistema PreCrash es un sistema de asistencia .
  • Página 54 (por defecto, cada vez que se ción limitada. Acuda a un Servicio especia- conecta el encendido), el sistema está plena- lizado CUPRA o Servicio Oficial SEAT y solicite Adicionalmente al sistema de asistencia a la mente activado. que se revise el sistema.
  • Página 55: Sistema De Airbags

    Sistema de airbags Seguridad bien ajustados. Los cinturones de seguridad ración del vehículo durante la colisión se man- sas pueden mermar su funcionamiento, y deben llevarse siempre bien puestos, y su uso tiene por debajo de los valores de referencia con ello la capacidad de detectar el riesgo de incondicional debe considerarse no sólo como prefijados en la unidad de control, los airbags...
  • Página 56: Activación Del Airbag

    Seguridad ● después de conectar el encendido se apaga Activación del airbag El sistema de airbags se compone (según y se vuelve a encender, equipamiento del vehículo) de los siguientes Los airbags se inflan en milésimas de segundo ● se ilumina o parpadea durante la marcha. módulos: a gran velocidad para proporcionar una pro- ●...
  • Página 57: Testigos De Control Del Sistema De Airbags

    Sistema de airbags Seguridad ● Si durante la colisión, la desaceleración del ve- se conectan los intermitentes simultáneos; Si el testigo de control del sistema de airbags hículo originada y medida permanece por de- y de pretensores de los cinturones perma- ●...
  • Página 58: Airbags Frontales

    Seguridad Su diseño especial permite la salida controlada ● ¡No monte un asiento para niños en el de gas al ejercer presión el ocupante sobre la asiento del acompañante, o retire el asiento bolsa. Así, la cabeza y el tórax quedan protegi- para niños montado! El airbag frontal del dos por el airbag.
  • Página 59 Cuando vuelva a activar el airbag, com- dirección de marcha. pruebe que, con el encendido conectado, el CUPRA recomienda montar el asiento para ni- testigo de control no queda iluminado y ños en el asiento trasero para evitar que se...
  • Página 60: Airbag Central

    Seguridad Airbag central La ubicación del airbag central viene indicada ATENCIÓN ›››  mediante la inscripción “AIRBAG” fig. 31. La manipulación inapropiada de los asientos Al dispararse, el airbag central ocupa la zona del conductor y del acompañante puede im- ›››  enmarcada (zona de despliegue) fig. 32.
  • Página 61: Airbags Laterales

    Sistema de airbags Seguridad Airbags laterales Los airbags laterales están localizados en los ATENCIÓN respaldos de los asientos delanteros y en ● Si los ocupantes no se abrochan los cintu- los laterales del asiento posterior de acuerdo ›››  rones de seguridad, o se inclinan hacia ade- con la configuración del vehículo fig. 33, lante durante la marcha o no van sentados...
  • Página 62: Airbags Para La Cabeza

    Seguridad Airbags para la cabeza En caso de colisión lateral se dispara el airbag ● No se deben exponer los laterales de los para la cabeza del lado del vehículo donde se respaldos a grandes fuerzas como, por ejem- haya producido el impacto. plo, golpes fuertes o pisotones, ya que de lo contrario el sistema puede deteriorarse.
  • Página 63: Airbag Para Las Rodillas

    Transporte seguro de niños Seguridad Airbag para las rodillas La zona enmarcada (campo de acción) contrar objetos puntiagudos o pesados. Ade- ›››  fig. 37 queda cubierta por el airbag cuando más, para colgar prendas de vestir no se de- se dispara. Nunca deberá colocar o fijar obje- ben utilizar perchas para la ropa.
  • Página 64: Clasificación De Los Asientos Para Niños En Grupos

    Asientos para niños por grupo de peso mento ECE-R44. CUPRA recomienda fijar los asientos infantiles Los asientos para niños se clasifican en 5 gru- que aparecen en la web según la siguiente pos: descripción:...
  • Página 65: Colocación Y Utilización De Los Asientos Para Niños

    Los asientos CUPRA recomienda utilizar asientos para ni- para niños con la homologación específica ños del Catálogo de Accesorios Originales. para un vehículo incluyen también una lista Estos asientos han sido seleccionados y proba- con los modelos de vehículos en los que se...
  • Página 66: Indicaciones Importantes Sobre El Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad ● En el caso que se quiera montar una silla de El airbag frontal del lado del acompañante, si Advertencias sobre la colocación de un tipo semiuniversal, en la cual el sistema de fija- está activado, representa un gran peligro para asiento para niños ción al coche sea mediante cinturón de segu- un niño si éste viaja de espaldas a la dirección...
  • Página 67: Sistemas De Fijación

    (Top Tether) o ● CUPRA recomienda fijar los asientos para ni- Los niños de estatura inferior a 1,50 m no una pata de apoyo. deben utilizar los cinturones de seguridad ños como sigue:...
  • Página 68: Fijar Un Asiento Para Niños Con El Sistema Isofix O I-Size

    Seguridad ATENCIÓN La utilización incorrecta de la pata de apoyo puede provocar lesiones graves o mortales. ● Asegúrese de que la pata de apoyo esté instalada de forma correcta y segura. ● Cuando la base del asiento para niños ya soporta el peso del niño, la pata de apoyo no debe quedar en el aire ni estar suplementada con objetos.
  • Página 69: Asiento Trasero Central

    Transporte seguro de niños Seguridad Posiciones ISOFIX del vehículo Asiento pasajero delantero Clase de ta- Asiento trasero Asiento trasero Grupo de peso Aparato maño lateral central airbag activado airbag desactivado ISO/L1 Capazo ISO/L2 Grupo 0 hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ hasta 13 kg ISO/R2 SO/R3...
  • Página 70 Seguridad Posiciones i-Size del vehículo Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central airbag activado airbag desactivado i-U: Posición adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size con homologación universal, ya sea en el sentido de la marcha o en el contrario a la marcha.
  • Página 71: Correas De Sujeción Top Tether

    Transporte seguro de niños Seguridad ● Proceda previamente a la apertura manual Correas de sujeción Top Tether del troquelado situado detrás de las ranuras marcadas para tener acceso a las argollas de ›››  sujeción fig. 41. ● Enganche el asiento para niños en las ar- gollas de sujeción ISOFIX o i-Size hasta que ››› ...
  • Página 72: Fijación Del Asiento Para Niños Con El Cinturón De Seguridad

    Seguridad ● Este punto de anclaje se encuentra en la parte Deslice la correa y fíjela correctamente con ATENCIÓN posterior del respaldo del asiento trasero y el anclaje de la parte posterior del respaldo ›››  ›››  Los anclajes de retención infantil están dise- fig. 46 fig. 47.
  • Página 73: Grupo De Peso

    Transporte seguro de niños Seguridad Asiento pasajero delantero Asiento trasero central Grupo de peso Asiento trasero lateral Airbag activado Airbag desactivado Grupo 0 hasta 10 kg Grupo 0+ hasta 13 kg Grupo I de 9 a 18 kg Grupo II de 15 a 25 kg Grupo III de 22 a 36 kg X: No es compatible para montaje de sillas en esta configuración.
  • Página 74: En Caso De Emergencia

    Seguridad En caso de emergencia 5. Engrane la 1.ª marcha en los vehículos con Fijación del asiento para niños con el cintu- cambio manual o pulse el botón de blo- rón de seguridad queo de aparcamiento P si se trata de un Intermitentes de emergencia vehículo con cambio automático.
  • Página 75 En caso de emergencia Seguridad ● cuando el vehículo se detiene. Estos se desco- Espere a suficiente distancia del lugar del ac- Aviso nectan automáticamente cuando el vehículo cidente a que lleguen los servicios de emer- ● La batería de 12 voltios del vehículo se des- inicia de nuevo la marcha.
  • Página 76: Servicio De Llamada De Emergencia

    . Se activa la llamada de emergencia y se servicio eCall está disponible con limitaciones. establece una conexión de voz con el centro CUPRA recomienda dirigirse a un taller espe- Fig. 51  Botón para llamada de emergencia. de coordinación de emergencias.
  • Página 77 En caso de emergencia Seguridad ● ● Pulse de nuevo la tecla de llamada de emer- automáticamente los datos relacionados con Los componentes del vehículo necesarios gencia hasta que el testigo de control perma- la llamada unas horas después de activarse la para realizar la llamada de emergencia están nezca encendido en verde.
  • Página 78 Seguridad Aviso ● Las llamadas de asistencia e información pueden acarrear un coste adicional en su consumo telefónico. ● El funcionamiento del sistema de llamada de emergencia (eCall), obligatorio por ley, puede verse limitado si se monta posterior- mente un sistema de infotainment.
  • Página 79: Batería De Alto Voltaje

    Tras un accidente o choque del vehículo con están dañados. CUPRA. un obstáculo, la batería de alto voltaje debe ● Nunca realice usted mismo ningún tipo de ●...
  • Página 80: Rótulos De Advertencia Para Alto Voltaje

    Si esta situa- tran componentes de alto voltaje sometidos a ción se prolonga durante varios días, acuda tensión eléctrica. a un taller especializado cualificado. CUPRA ● Todos los componentes de alto voltaje, in- recomienda acudir para ello a los socios de cluida la batería de alto voltaje.
  • Página 81: Conservación De La Batería De Alto Voltaje

    Observe también las condiciones aplicables de lizado con la cualificación y formación estado de carga de al menos el 30 %, por garantía de CUPRA para la batería de alta ten- correspondientes. Nunca realice modifi- ejemplo, en el aeropuerto antes de un viaje.
  • Página 82: Cargar La Batería De Alto Voltaje

    Batería de alto voltaje ● Para mejorar el confort y el rendimiento, Compruebe que el modo de conducción está ciones de corriente, que pueden producirse utilice oportunamente la climatización inde- desactivado y que el cable y la infraestructura durante la carga, lleguen a la instalación eléc- pendiente (en función del equipamiento), so- de carga están en perfectas condiciones.
  • Página 83: Cargar Con Corriente Alterna (Ca)

    Consulte más información al respecto en un concesio- Cargar el vehículo en instalaciones eléctricas nario especializado CUPRA o cualquier con- no verificadas puede provocar daños y lesio- cesionario de la red SEAT. nes graves.
  • Página 84 Batería de alto voltaje ● Cable de carga para tomas de corriente do- Durante la carga méstica: El dispositivo de protección realiza El testigo de control parpadea en verde en ›››  una autocomprobación pág. 90. el cuadro de instrumentos. ● Con el vehículo desbloqueado, al presionar El indicador del proceso de carga de la toma la tapa de carga de la batería esta se abre de carga parpadea en verde...
  • Página 85: Indicador Del Proceso De Carga

    Cargar la batería de alto voltaje Batería de alto voltaje ● Desconecte el cable de carga del suministro de corriente y coloque la caperuza protectora. ● Cierre la tapa de carga hasta oír que encaja. Primera carga y carga después de mucho tiempo Si la batería de alto voltaje es nueva o no se ha cargado durante mucho tiempo, el estado...
  • Página 86: Solución De Problemas

    Batería de alto voltaje Intermitente: La batería de alto voltaje se Encendido Propulsión: ¡Avería! Estacione el vehí- está cargando. ● El vehículo ha sido desbloqueado. culo en un lugar seguro Intermitente con pulsos cortos: La carga ● O BIEN: El conector de carga se ha desen- Si aparece este mensaje en el cuadro de ins- programada está...
  • Página 87: Desbloqueo De Emergencia Del Conector De Carga

    El aviso acústico solo puede ser apagado por muestra junto con un mensaje de texto en el ble de carga. un taller cualificado. CUPRA recomienda acu- cuadro de instrumentos acompañado de un dir a un concesionario oficial. Si no puede subsanar la anomalía, acuda inme- aviso acústico continuo.
  • Página 88: Ajustes De Carga En El Infotainment

    Batería de alto voltaje Desbloqueo manual de emergencia del co- Aviso nector de carga El desbloqueo de emergencia del conector El tirador para el desbloqueo manual de emer- de carga solo se puede utilizar en caso de gencia se encuentra en el lado izquierdo del avería.
  • Página 89: Menú Ajuste De La Hora De Salida

    Ajustes de carga en el infotainment Batería de alto voltaje Es posible realizar ajustes para la carga inme- El climatizador funciona tanto con el vehículo Visualización de las horas de salida diata (próximo proceso de carga). conectado a la red como desconectado. Si ●...
  • Página 90: Cable De Carga

    Limpiar el cable de carga zado CUPRA o cualquier concesionario de la Notas sobre el cable de carga red SEAT para que lo revisen. Limpiar la superficie del cable de carga con ››› ...
  • Página 91: Cable De Carga Para Estaciones De Carga Con Corriente Alterna (Ca)

    Batería de alto voltaje Cable de carga La corriente de carga máxima es de 16 o 32 ATENCIÓN Nota relativa al medio ambiente amperios y depende del equipamiento del ve- ›››  La tensión del sistema de alto voltaje es pe- Los cables de carga deben desecharse de hículo y del cable de carga facilitado ligrosa y puede provocar quemaduras, otras...
  • Página 92: Cable De Carga Para Tomas De Co

    Batería de alto voltaje ›››  Cable de carga para tomas de co- Indicadores de funcionamiento fig. 62: ›››  rriente Testigo de control del conector y del sumi- Uno o varios testigos de control fig. 62 nistro de corriente. se iluminan en verde. Válido para: vehículos híbridos Testigo de control del dispositivo de pro- Indicación...
  • Página 93: Significado

    ›››  parpadea fig. 62. Para la comprobación del cable de carga, acuda a un concesionario especializado CUPRA o cualquier concesiona- rio de la red SEAT. Para la comprobación de la conexión de la infraestructura, acuda a un establecimiento especializado en instalaciones...
  • Página 94: Apertura Y Cierre

    Se pueden utilizar varias llaves del vehículo. llaves fresadas especialmente para el vehículo. Fig. 64  Consola central: alojamiento Las llaves del vehículo o las llaves de repuesto para la llave del vehículo. nuevas se pueden adquirir en un Servicio es- pecializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT, un...
  • Página 95: Juego De Llaves Del Vehículo

    Juego de llaves del vehículo Apertura y cierre taller especializado o en servicios de llaves au- Extraer el espadín de la llave Aviso torizados y cualificados para elaborar dichas ● Presione únicamente el botón de la llave llaves. del vehículo cuando se necesite realmente la Las llaves nuevas o de repuesto deben sincro- función correspondiente.
  • Página 96: Cambiar La Pila

    Pulse brevemente dos veces seguidas la Fig. 67  Llave del vehículo: extracción de la tecla de la llave del vehículo. pila. O BIEN: CUPRA le recomienda que encargue el cambio ›››  ● Extraiga la llave de emergencia pág. 92. de la pila a un taller especializado. ●...
  • Página 97: Sistema Keyless Access

    Sistema Keyless Access Apertura y cierre ● Abra la puerta del conductor. Si el vehículo Si se desactiva la función Keyless Access, se está equipado con alarma antirrobo, esta se limita su funcionamiento. ›››  disparará inmediatamente pág. 102. Desbloquear el vehículo ●...
  • Página 98 Apertura y cierre ● Si el vehículo va equipado con cambio au- Desactivar temporalmente el sistema Key- Funciones de confort tomático, solo se podrá bloquear el vehículo less Access Para cerrar con la función de confort todas pulsando el botón de bloqueo de aparca- las ventanillas eléctricas y el techo de cris- La función de desbloqueo del sistema “Keyless miento P.
  • Página 99: Cierre Centralizado

    Cierre centralizado Apertura y cierre ● Si no se desbloquea o bloquea el vehículo ● Nunca deje solos a niños o personas des- Aviso durante un largo periodo de tiempo. validas dentro del vehículo. El botón del cie- Si no hay ninguna llave del vehículo dentro rre centralizado permite bloquear todas las ●...
  • Página 100: Desbloqueo Automático (Auto Unlock)

    Apertura y cierre ● Desde el exterior, con la llave del vehículo Desbloqueo automático (Auto Unlock) Ajustes del cierre centralizado ›››  pág. 99. Si se cumple alguna de las siguientes condicio- En el sistema de infotainment se pueden reali- ● Desde el exterior, con el sistema Keyless Ac- nes, todas las puertas y el portón del maletero zar ajustes del cierre centralizado.
  • Página 101: Desbloquear Y Bloquear Con La Llave

    Si el vehículo se desbloquea y ninguna puerta subsanar la avería en un Servicio especiali- ATENCIÓN zado CUPRA, Servicio Oficial SEAT o taller o el portón trasero se abre en un plazo de Tenga en cuenta las advertencias de seguri- especializado.
  • Página 102 Apertura y cierre ● Si su vehículo es bloqueado con el interrup- Vuelva a pulsar la tecla de la llave del vehí- ● Si las puertas están bloqueadas se verá di- tor del cierre centralizado, se deberá tener en culo en el transcurso de 2 segundos. ficultada la ayuda desde el exterior en caso cuenta lo siguiente: de emergencia.
  • Página 103 Apertura y cierre ● vemente en una secuencia rápida, después Acuda a un taller especializado. CUPRA re- una segunda llave. Para habilitar la llave que se apaga durante unos 30 segundos y, final- comienda acudir para ello a un concesionario está...
  • Página 104: Alarma Antirrobo

    Apertura y cierre cados, los 15 segundos de espera desaparecen Aviso Aviso y la alarma se activa inmediatamente al abrir la ● Después de 28 días se apagará el testigo Si no hay ninguna llave del vehículo válida puerta). dentro del mismo o el sistema no la detecta, para evitar que se agote la batería si el ve- ●...
  • Página 105: Puertas

    Apertura y cierre Puertas ● La vigilancia del habitáculo y el sistema antirre- Si se dejan objetos ligeros en el vehículo, p. Conectar la vigilancia del habitáculo y el sis- molcado se pueden desconectar también en ej., papeles sueltos o colgantes en el retrovisor tema antirremolcado el menú...
  • Página 106: Desbloqueo O Bloqueo De Emergencia De La Puerta Del Conductor

    Apertura y cierre Desbloqueo o bloqueo de emer- Particularidades ATENCIÓN gencia de la puerta del conductor ● La alarma antirrobo permanece activada en Realizar una apertura o cierre de emergencia los vehículos desbloqueados. Sin embargo, no descuidados puede causar graves lesiones. ››› ...
  • Página 107: Bloqueo De Emergencia De Las Puertas Sin Bombín De Cierre

    Apertura y cierre Portón trasero Bloqueo de emergencia de las Después de cerrar la puerta no es posible Activación del seguro para niños abrirla desde el exterior. La puerta puede des- puertas sin bombín de cierre ● Desbloquee el vehículo y abra la puerta en la bloquearse y abrirse al mismo tiempo, desde que quiere poner el seguro.
  • Página 108: Abrir Y Cerrar El Portón Trasero

    ● Abrir: presione la parte superior del em- ● No abra nunca el portón del maletero si blema de CUPRA y levante el portón. Se abre lleva carga fijada en él, p. ej., bicicletas. El ›››  automáticamente fig. 75.
  • Página 109: Portón Trasero Con Apertura Y Cierre Eléctricos

    Apertura y cierre Portón trasero Si el portón trasero se encuentra abierto o mal rectamente el asidero del portón trasero. El cerrado, aparecerá el correspondiente aviso portón trasero se desbloquea si se reconoce en la pantalla del cuadro de instrumentos. una llave autorizada cerca del vehículo.
  • Página 110 Apertura y cierre contrarse en la zona de detección del sistema Se memoriza el ángulo de apertura. La memo- Particularidad en caso de llevar un remolque Keyless Access en la parte posterior fuera del rización se indica con el parpadeo de los inter- Si el dispositivo de remolque montado de fá- vehículo.
  • Página 111: Portón Trasero Con Apertura Y Cierre Controlado Por Sensores (Easy Open)

    Apertura y cierre Portón trasero ● Si con el portón trasero abierto se desemborna Si el portón trasero no se abre, repita el pro- ›››  cedimiento transcurridos algunos segundos. la batería del vehículo pág. 358 o se funde ›››  Posiblemente no ha alcanzado la zona de de- el fusible correspondiente pág. 340, habrá...
  • Página 112: Desbloqueo De Emergencia Del Portón Trasero

    Apertura y cierre La función Easy Open se puede conectar y Desbloqueo de emergencia del En el revestimiento del maletero existe una ra- desconectar de forma permanente en el sis- nura que permite acceder al mecanismo de portón trasero tema de infotainment mediante la tecla >...
  • Página 113 Mandos para las ventanillas Apertura y cierre ● ● Abrir la ventanilla: pulse el botón Mando de seguridad sin pulsar: las teclas de las O BIEN: mediante el sistema Keyless Access puertas traseras están activadas. (sólo cierre): Mantenga un dedo durante algu- ●...
  • Página 114: Función Antiaprisionamiento De Las Ventanillas

    Apertura y cierre Restablecer la función de subida y bajada ● Si se conecta el encendido, podrían accio- Aviso automática narse los equipamientos eléctricos con el Si una ventanilla sube con dificultad o se riesgo de sufrir magulladuras, por ejemplo Si se desemborna o se descarga la batería encuentra con un obstáculo al intentar ce- con los elevalunas eléctricos.
  • Página 115: Techo De Cristal

    Apertura y cierre Techo de cristal Techo de cristal Cerrar las ventanillas sin la función antiapri- ● Tras desconectar el encendido, todavía se sionamiento podrá abrir o cerrar el techo de cristal du- rante un breve espacio de tiempo siempre y Introducción al tema ●...
  • Página 116: Funcionamiento Del Techo De Cristal

    Apertura y cierre Funcionamiento del techo de cris- Cerrar el techo de cristal: Función confort para abrir o cerrar ● el techo de cristal Movimiento automático: deslice el dedo ha- cia delante sobre el área funcional ● Movimiento manual: deslice hacia delante sobre el área funcional y manténgalo.
  • Página 117: Función Antiaprisionamiento Del Techo Corredizo Panorámico

    Apertura y cierre Techo de cristal Mediante el sistema Keyless Access (sólo Cerrar el techo de cristal sin la función anti- cierre) aprisionamiento ● Mantenga un dedo durante algunos segun- Antes de que transcurran aprox. 5 segundos dos sobre la superficie sensora de bloqueo desde la activación de la función antiaprisiona- ››› ...
  • Página 118: Volante

    Volante Volante Radio: Búsqueda emisora anterior/ posterior. Volante multifunción    Media: Pulsación corta: pista an- terior/ siguiente; pulsación larga: avance/ retroceso rápido. Funciones Activar menú teléfono (responder llamada, finalizar llamada). Cambiar entre fuentes de media y radio. Cambiar el menú del cuadro de ins-  ...
  • Página 119: Ajustar La Posición Del Volante

    Volante multifunción Volante Ajuste el volante antes del viaje y sólo con el Seleccionar el Travel Assist / ACC. vehículo detenido. ›››  ● Abre el menú de los asistentes a la Tire de la palanca fig. 86 hacia abajo, conducción en el cuadro de instru- mueva el volante hasta la posición deseada y mentos.
  • Página 120: Asientos Y Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Asientos y apoyaca- Ajuste manual de los asientos de- ATENCIÓN lanteros bezas La utilización incorrecta de tapizados y fun- das para los asientos podría provocar el ac- cionamiento accidental del ajuste eléctrico Asientos delanteros del asiento y que este se moviera inesperada- mente durante la marcha.
  • Página 121: Ajuste Eléctrico De Los Asientos Delanteros

    La posición se guardará automáticamente al Aviso desconectar el encendido en el usuario de lanteros CUPRA Connect Activo. Durante el cambio de usuario se mostrará un aviso en la pantalla del sistema de infotain- ment durante el tiempo que el asiento se ATENCIÓN...
  • Página 122: Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Levantar el respaldo ● Una marca roja en la tecla indica que el respaldo trasero no está encastrado. Com- ● Levante y encastre el respaldo correcta- pruebe siempre que la marca roja no quede mente en los bloqueos. Si lo ha encajado co- visible cuando el respaldo esté...
  • Página 123: Ajustar Los Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Apoyacabezas Todas las plazas están equipadas con apoya- Ajustar los apoyacabezas ATENCIÓN cabezas. El apoyacabezas central trasero solo Si se circula con el apoyacabezas desmon- está previsto para la plaza central del asiento tado o ajustado incorrectamente, aumenta trasero.
  • Página 124: Desmontar Y Montar Los Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Ajustar la altura de los apoyacabezas Desmontar los apoyacabezas traseros ● Agarre el apoyacabezas con ambas manos Para desmontar el apoyacabezas se debe aba- por los lados y empuje hacia arriba hasta enca- tir parcialmente hacia adelante el respaldo que jarlo en la posición deseada.
  • Página 125: Funciones De Los Asientos

    Funciones de los asientos Asientos y apoyacabezas ● La posición ajustada para el retrovisor se Guardar los ajustes del asiento del conduc- ATENCIÓN guarda automáticamente y se asigna a la llave tor y de los retrovisores exteriores para mar- Desmonte los reposacabezas traseros sólo con la que desbloqueó...
  • Página 126: Reposabrazos Central Delantero

    Asientos y apoyacabezas ● Abra la puerta del conductor y no suba al Reposabrazos central delantero ATENCIÓN vehículo. El reposabrazos central delantero podría li- ● Maneje los ajustes de los asientos desde mitar la libertad de movimientos de los bra- fuera.
  • Página 127: Abatir El Respaldo Del Asiento Trasero Desde El Maletero

    Funciones de los asientos Asientos y apoyacabezas ● Para bajar el reposabrazos, tire del lazo en el ›››  sentido de la flecha fig. 97. ● Para levantar el reposabrazos, presiónelo ha- cia arriba en el sentido contrario al de la flecha y encájelo en el respaldo del asiento hasta el tope.
  • Página 128: Luces

    Luces Luces Teclas para alumbrado y visibilidad Al activar la función el símbolo correspon- diente se ilumina. Para desactivarla será nece- sario volver a pulsar sobre el símbolo. Alumbrado del vehículo Encender o apagar los faros antiniebla. Testigos de control Encender o apagar el piloto antiniebla.
  • Página 129 Alumbrado del vehículo Luces ● Si se gira el volante o se pone el intermitente Control automático de la luz de cruce Señales acústicas para avisar que no se han se enciende de forma progresiva el faro anti- apagado las luces Cuando la conexión automática de la luz de niebla correspondiente.
  • Página 130: Palanca De Intermitentes Y De Luz De Carretera

    Luces ● La luz trasera antiniebla puede deslumbrar Encender la luz de carretera. El testigo de ATENCIÓN a los vehículos que vengan por detrás. Utilice control se ilumina en el cuadro de ins- La luz de posición o la luz diurna no alumbran la luz trasera antiniebla sólo cuando la visibi- trumentos.
  • Página 131: Asistente De La Luz De Carretera (Light Assist)

    Alumbrado del vehículo Luces Cuando la luz de estacionamiento está conec- Asistente de la luz de carretera Aviso tada se enciende la luz de posición delantera y (Light Assist) ● Cuando desconecte el encendido sin haber una parte de la luz posterior en el lado corres- apagado los intermitentes se escuchará...
  • Página 132 Luces ● Dentro de los límites del sistema, el asistente En curvas cerradas, cuando el tráfico en sen- Desconectar el asistente de la luz de carre- enciende o apaga automáticamente la luz de tido contrario esta parcialmente oculto, en tera o el asistente avanzado de la luz de ca- carretera en función de las condiciones am- cuestas o pendientes pronunciadas.
  • Página 133: Función "Coming Home" Y "Leaving Home" (Iluminación Exterior De Orientación)

    Alumbrado del vehículo Luces Función “Coming home” y “Lea- La luz “Leaving home” se enciende si la cone- ● Cuando el campo visual de la cámara xión automática de las luces de conducción está sucio, cubierto o dañado, el funciona- ving home”...
  • Página 134: Regulación Dinámica Del Alcance De Los Faros

    Luces Regulación dinámica del alcance Para esos casos, la normativa especifica unos cruce, así como la iluminación de los instru- valores de luz que deben cumplirse en deter- mentos y los mandos, en función de la lumino- de los faros minados puntos de la distribución luminosa.
  • Página 135 Luces interiores Luces Conexión por contacto de la puerta. Las Aviso luces interiores se encienden automáti- camente al desbloquear el vehículo, abrir Las luces de lectura se apagan al cerrar y bloquear el vehículo o transcurridos algunos una puerta o desconectar el encendido. minutos de quitar el contacto.
  • Página 136: Luz De Ambiente

    Representación en la línea de la puerta Drive profile Ilumina el interior del vehí- solo se representa en el perfil Cupra siempre delantera respectiva al manipular los interrup- culo en función del perfil de conducción y cuando esté activada la vinculación de luz de tores de los elevalunas de las ventanillas poste- seleccionado.
  • Página 137: Visibilidad

    Si no se añade suficiente anticongelante al escobillas limpiacristales que se hayan con- Limpiaparabrisas desconectado. líquido lavacristales, este podría congelarse gelado. CUPRA recomienda para ello un ae- Barrido a intervalos para el limpiapara- sobre el cristal y dificultar la visibilidad. rosol antihielo.
  • Página 138: Funciones Del Limpiaparabrisas

    Visibilidad Sensor de lluvia y de luz Aviso Aviso ● Cuando el vehículo se detiene con el lim- Tras accionar el lavaparabrisas, volverá a rea- piacristales conectado, este pasa a funcionar lizarse un barrido aproximadamente 5 se- temporalmente en el nivel de barrido inme- gundos después, siempre que el vehículo diatamente inferior.
  • Página 139: Espejos Retrovisores

    Espejos retrovisores Visibilidad ● Sensor de lluvia desactivado. Suciedad: el polvo seco, la cera, el recubri- Espejos retrovisores miento de los cristales (efecto loto) o los restos Sensor de lluvia activo; barrido automático de detergente (túnel de lavado) pueden dismi- si es necesario.
  • Página 140: Retrovisor Interior

    Visibilidad ● Al aparcar, cambiar de carril, adelantar o ATENCIÓN CUIDADO girar, observe siempre atentamente el en- Los espejos retrovisores antideslumbrantes En caso de rotura de un espejo retrovisor torno, pues también en el ángulo muerto po- automáticos contienen un líquido electrolí- antideslumbrante automático podría salir lí- drían encontrarse otros usuarios de la vía u tico que podría salirse en caso de romperse...
  • Página 141: Ajustar Los Retrovisores Exteriores

    Espejos retrovisores Visibilidad ● Gire el mando hacia la posición correspon- Ajuste el retrovisor exterior izquierdo. El re- ATENCIÓN diente. trovisor derecho se ajustará simultáneamente La luz de la pantalla de los dispositivos de (de forma sincronizada). Moviendo el mando en la posición de- navegación portátiles puede provocar fallos ●...
  • Página 142: Protección Del Sol

    Visibilidad Protección del sol Memorizar el ajuste del retrovisor exterior ATENCIÓN del acompañante para marcha atrás Plegar y desplegar el retrovisor exterior sin Parasoles ● Conecte el encendido. prestar atención puede causar lesiones. ● En el sistema de infotainment seleccione ●...
  • Página 143 Protección del sol Visibilidad ATENCIÓN Los parasoles abatidos pueden reducir la visi- bilidad. ● Coloque siempre los parasoles de nuevo en su fijación cuando ya no los necesite. Aviso La luz que se encuentra encima del parasol se apaga automáticamente en determinadas condiciones tras unos minutos.
  • Página 144: Climatización

    Climatización Climatización ● Zona de pasajero delantero: en el ajuste de Uso económico del aire acondicionado la temperatura de copiloto, donde se mostrará Con el aire acondicionado conectado puede ECO en lugar de la temperatura seleccionada. haber un consumo extra de combustible (mo- Calefacción, ventilación y ●...
  • Página 145 Para evitar que se empa- riesgo de sufrir un accidente de graves con- ñen los cristales, CUPRA recomienda dejar secuencias. conectado el sistema de refrigeración. Para ●...
  • Página 146: Mandos Del Climatronic

    Climatización Mandos del Climatronic Fig. 108  Representación esquemática: funciones de climatización. correspondiente. Pulsando sobre los mis- Sincroniza la temperatura del lado del Climabar mos números se accede al submenú de conductor con el resto de zonas. Barra fija en la parte superior de la pantalla ajuste de temperaturas.
  • Página 147: Menú Climatización

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización Menú Climatización Fig. 109  Representación esquemática: Menú climatización. Dentro del menú Climatización se encuentran temperatura de la salida de aire, sino la Cuando esta función está activa, la climati- los siguientes submenús en función de equi- temperatura solicitada en función de las zación trasera permanece desactivada.
  • Página 148 Climatización ● En este modo el sistema regula auto- Calentar manos: ajusta automática- Pulsando sobre se activa/desactiva la fun- máticamente la temperatura del inte- mente y durante un tiempo determinado ción AirCare. rior, la velocidad del ventilador y la dis- el climatizador para calentar la zona del ●...
  • Página 149: Mandos Traseros

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización Mandos traseros Conectar y desconectar la recirculación ma- ATENCIÓN nual del aire El aire viciado aumenta el cansancio y la ● Pulse la tecla para conectar o desconec- pérdida de concentración del conductor, lo tar la recirculación manual del aire. que puede ocasionar un accidente de graves consecuencias.
  • Página 150 ›››  regulación autónoma (AUTO), ajuste manual- CUPRA CONNECT pág. 250. ● Pulse el botón de función del asiento iz- mente los tres niveles de calefacción de asien- ●...
  • Página 151: Calefacción Del Volante

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización ● La banqueta del asiento está húmeda o mo- ● El aprendizaje del asiento del copiloto es CUIDADO jada. independiente del usuario registrado activo. ● Para no dañar los elementos calefactores ● En vehículos híbridos el uso de la función ●...
  • Página 152: Ventilación Estacionaria

    El control de la función de ventilación se rea- Ajustar la calefacción de volante mediante el Programación de salida/comienzo de viaje lizará mediante la App móvil de CUPRA CON- sistema de infotainment La activación de la ventilación estacionaria NECT o el portal web MyCUPRA.
  • Página 153: Solución De Problemas

    Cuando la humedad y la temperatura exterior en el sistema de infotainment, a través de la cargada. son elevadas, el agua condensada por el eva- App móvil CUPRA CONNECT y en el portal web porador del sistema de refrigeración podría MyCUPRA.
  • Página 154: Programar La Climatización Estacionaria

    Climatización La climatización estacionaria puede funcionar Programar la climatización esta- Desconectar la climatización estacionaria sin el conector de carga enchufado. Cuando cionaria Se puede desconectar de los siguientes mo- el conector de carga no está enchufado, la cli- dos: matización estacionaria funciona con la bate- ✓...
  • Página 155 Activación inmediata de luneta térmica Climatización estacionaria extendida Mediante la App móvil CUPRA CONNECT o el En el menú Gestor de Batería se encuen- portal web MyCUPRA se puede activar/desac- tra la posibilidad de añadir la climatización ex- tivar la luneta térmica estacionariamente de...
  • Página 156: Conducción

    Conducción Conducción ATENCIÓN Indicación Significado ● Marcha óptima. Si no se pueden accionar los pedales libre- Indicaciones para la con- mente, podrían surgir situaciones críticas du- Se recomienda cambiar a una rante la conducción. marcha superior. ducción ● No coloque nunca alfombrillas ni cualquier Se recomienda cambiar a una otro alfombrado sobre las ya instaladas, pues marcha inferior.
  • Página 157: Conducción Económica Y Medioambientalmente Correcta

    Indicaciones para la conducción Conducción de esta manera preserva frenos y neumáticos Cuando un motor ya ha alcanzado su tempera- Aviso del desgaste; las emisiones y el consumo de tura de servicio, y en función de la cilindrada, La indicación de la marcha recomendada se combustible se reducen a cero.
  • Página 158: Circular Con El Vehículo Cargado

    Conducción El motor en frío consume una cantidad des- Circular con el vehículo cargado Ahorrar energía eléctrica proporcionada de combustible. Hace falta un El motor impulsa el alternador, generando Para conseguir unas propiedades de marcha recorrido de unos 4 kilómetros para que el con ello electricidad.
  • Página 159: Circular Con El Portón Del Maletero Abierto

    Indicaciones para la conducción Conducción ● Circular con el portón del maletero No detenga nunca el vehículo en el agua ni ● Cuando transporte objetos que sobresal- circule marcha atrás ni pare el motor. gan del maletero, señalícelos correspondien- abierto temente para advertir a otros usuarios de la ●...
  • Página 160: Tracción Total (4Drive)

    ● No pise a fondo el acelerador. El sistema de tracción a las cuatro ruedas ac- Su CUPRA no es un vehículo todoterreno: la túa en consonancia con la elevada potencia ● No fuerce el motor a más de 2/3 de su régi- distancia de la carrocería al suelo no es sufi-...
  • Página 161: Viajes Al Extranjero

    Si va a vender el vehículo en otro país o lo va ● CUPRA no se hace responsable de los da- ruedas no es muy diferente. Por esa razón, el a utilizar en otro país durante un largo periodo ños que se ocasionen en el vehículo a causa...
  • Página 162: Arrancar Y Parar El Motor

    Conducción ● Arrancar y parar el motor el cinturón de seguridad del conductor no Conectar y desconectar el encendido está abrochado, Si sólo desea conectar el encendido (sin arran- ● el conductor no pisa ningún pedal, Conectar y desconectar el encen- car el motor) pulse brevemente una vez el pul- sador de arranque sin pisar el pedal del freno ●...
  • Página 163: Poner El Motor En Marcha

    Arrancar y parar el motor Conducción Con la conexión/desconexión del encendido, ● Si aparece la indicación en la pantalla ATENCIÓN la iluminación del pulsador de arranque parpa- del cuadro de instrumentos: “Sistema Al conectar el encendido, no pise el pedal dea.
  • Página 164: Apagar El Motor

    Conducción Función de túnel de lavado (vehículos híbri- ATENCIÓN Nota relativa al medio ambiente dos) No mantenga el motor arrancado en recintos No caliente el motor haciéndolo funcionar Cuando el encendido se desconecta con la cerrados, ya que existe peligro de intoxica- con el vehículo parado.
  • Página 165: Inmovilizador Electrónico

    Por esta razón, el motor solo se puede arran- pues de lo contrario la batería se descargará. car con una llave Original CUPRA codificada ● Si el motor ha estado a un régimen elevado Fig. 112 ...
  • Página 166: Conducción Con Propulsión Eléctrica

    Conducción ● Indicaciones para el conductor en La batería de alto voltaje tiene un nivel de Encendido conectado carga suficiente. ● la pantalla del cuadro de instru- Esta indicación para el conductor se visuali- ● No hay ningún cable de carga enchufado. zará, junto al sonido de un zumbido, cuando se mentos abra la puerta del conductor con el contacto...
  • Página 167: Sonido Del Vehículo

    En su lugar se puede identificar que el La propulsión eléctrica origina mucho menos res muy bajas, CUPRA recomienda estacionar vehículo está listo para circular por las caracte- ruido que un motor de combustión. Para que el vehículo en un lugar resguardado del frío.
  • Página 168: Solución De Problemas

    Conducción Solución de problemas La prestaciones están limitadas. Es posible que tema de propulsión, y siempre y cuando se la batería de alto voltaje no esté cargada sufi- cumplan todas las condiciones de funciona- ✓ Válido para: vehículos híbridos cientemente o que haya alcanzado el límite de miento necesarias para ello, en primer lugar se temperatura de funcionamiento, por ejemplo activa siempre el modo de funcionamiento E-...
  • Página 169 Con esta opción aumenta el consumo de navegación. El modo de funcionamiento que está activo en de combustible. CUPRA recomienda por En este modo de funcionamiento, el motor cada momento se muestra en la pantalla del tanto cargar la batería de alto voltaje siem- eléctrico y el motor de combustión se reparten...
  • Página 170: Sistema Start-Stop

    Conducción Sistema Start-Stop Parar y arrancar el motor ATENCIÓN Vehículos con cambio manual: Cambiar a un modo de funcionamiento dis- Descripción y funcionamiento tinto durante la conducción puede distraerle ● Al detenerse o cuando está detenido ponga de las condiciones del tráfico y ser causa de punto muerto y suelte el pedal de embrague.
  • Página 171 Sistema Start-Stop Conducción ● ● El volante está muy girado, o bien se está Gran consumo eléctrico. Requisitos básicos para el modo de parada/ girando. ● arranque El vehículo rueda hacia delante o hacia de- ● Si hay peligro de empañamiento. trás con motor apagado.
  • Página 172: Conectar Y Desconectar Manualmente El Sistema Start-Stop

    Conducción Información adicional relativa a vehículos cos con frecuentes detenciones y arranques, mientras el vehículo se encuentre detenido con Adaptive Cruise Control (ACC) no se producirá la parada del motor. Tan En vehículos con ACC el motor vuelve a arran- pronto como pise el freno con fuerza, el mo- car, bajo determinadas circunstancias, si el tor se parará.
  • Página 173: Cambio Manual

    Cambio manual Conducción ● Solución de problemas Cambio manual Pise el embrague y mantenga el pie a fondo. ● Con la palanca de cambios en punto muerto, No válido para vehículos híbridos PHEV presiónela hacia abajo, muévala a la izquierda Cambiar de marchas hasta el final y después hacia delante para se- ››› ...
  • Página 174: Posiciones Del Selector De Marchas

    Conducción Posiciones del selector de marchas ● Al cambiar de marchas, pise siempre el em- ATENCIÓN brague a fondo. Si se reduce de marcha de forma inadecuada ● No mantenga el vehículo detenido cuesta seleccionando una demasiado baja, se puede arriba con el embrague “patinando”...
  • Página 175: Posición Permanente Para Marcha Adelante

    Cambio automático DSG Conducción El modo sport (S) debería seleccionarse para ● – Marcha atrás El conductor no debe abandonar nunca el una conducción deportiva. La potencia del vehículo con el motor en marcha y una ve- La marcha atrás sólo debe engranar con el ve- motor es aprovechada al máximo.
  • Página 176: Insertar Marchas Con El Modo Tip

    Conducción ● Insertar marchas con el modo Tip- Para salir del modo Tiptronic tire de la leva Conducción cuesta abajo derecha hacia el volante durante 1 segundo tronic En determinadas circunstancias puede resultar aproximadamente. ventajoso utilizar el modo Tiptronic para selec- Para mantener activado indefinidamente el cionar la relación manualmente en función de ››› ...
  • Página 177: Programa Launch-Control

    El cambio a la próxima marcha más larga no ● Si tiene que detenerse en una cuesta, man- ducción Sport o Cupra del Drive Profile. se efectuará hasta el momento de alcanzar el tenga el vehículo frenado con el pedal del régimen de revoluciones máximo predetermi-...
  • Página 178: Modo De Inercia

    Conducción Modo de inercia sin necesidad de combustible) permite mejo- ATENCIÓN rar el consumo de combustible y el balance de ● Adapte siempre su estilo de conducción al El modo de inercia permite recorrer ciertos emisiones. tráfico rodado. tramos sin hacer uso del acelerador lo que ››› ...
  • Página 179 Cambio automático DSG Conducción Anomalías en el cambio CUIDADO Caja de cambio: accione el freno y vuelva a engranar una gama Con pendientes superiores al 15% se desco- Caja de cambio: ¡anomalía! De- de marchas nectará automaticamente el modo de iner- téngase y coloque la palanca en P ●...
  • Página 180: Conducción En Pendientes

    Conducción Conducción en pendien- En el tráfico urbano no es necesario girar tanto ATENCIÓN al aparcar, al maniobrar o al realizar virajes muy El asistente en descenso no puede superar cerrados. los límites impuestos por las leyes físicas. De- En carretera o en autovía la dirección progre- bido a ello, no puede mantener constante Asistente en descenso siva transmite, por ejemplo, en las curvas, una...
  • Página 181: Perfiles De Conducción (Drive Profile)

    Perfiles de conducción (Drive Profile) Conducción Perfiles de conducción Adicionalmente, se activa la función Modo Avería en la dirección Inercia, seleccionando el perfil Comfort o (Drive Profile) El testigo de control se enciende o parpadea dentro del perfil Individual, al seleccionar el en amarillo.
  • Página 182 Conducción forma personalizada la posición del DCC. En El perfil de conducción Cupra tiene ajustes es- perfil de conducción o bien pulse 2 veces so- caso de avería del DCC, en la pantalla del cua- pecíficos para adaptarse a las características...
  • Página 183: Sistema De Frenos

    Comfort. Para seleccionar otro perfil conducción puede que la capacidad de frenado esté mer- de conducción use el botón CUPRA del vo- mada por estar los discos de freno mojados o Permite una conducción más lante multifunción o bien mediante la panta- incluso congelados en invierno.
  • Página 184 Conducción ● ● Durante el rodaje de las pastillas de freno Pruebe los frenos con cuidado. ATENCIÓN nuevas, no circule nunca demasiado cerca de ● Seque y libere siempre los frenos de hielo y Si se circula con las pastillas de freno desgas- otros vehículos ni provoque situaciones en sal frenando repetidas veces con precaución tadas o el sistema de frenos defectuoso, se...
  • Página 185: Sistemas De Asistencia A La Frenada

    Los sistemas de asistencia a la frenada pueden CUPRA recomienda acudir para ello a un Distribución electrónica de la fuerza de fre- ayudar al conductor en situaciones de marcha...
  • Página 186 Conducción Bloqueo electrónico del diferencial (EDS y Servofreno electromecánico (eBKV) ATENCIÓN XDS) Con el encendido conectado, el servofreno La tecnología inteligente de los sistemas de electromecánico (eBKV) complementa la El EDS frena automáticamente las ruedas que asistencia a la frenada no puede salvar los fuerza del pie incrementando la presión que patinan y transmite la fuerza motriz a las de- límites impuestos por las leyes físicas y solo...
  • Página 187 Sistemas de asistencia a la frenada Conducción Conectar y desconectar el ESC y Desconectar y conectar el ESC en modo ATENCIÓN “Sport” La eficacia del ESC se puede ver considera- ● El ESC en modo “Sport” se puede desco- blemente mermada si componentes o siste- nectar y conectar mediante una pulsación mas que afectan a la dinámica de marcha corta en el botón...
  • Página 188 Conducción Avería en el ESC ruedas traseras se bloqueen relativamente ATENCIÓN rápido al frenar. ¡Esto puede provocar la pér- El testigo de control se enciende en amarillo. El El ESC Sport debería activarse únicamente dida del control del vehículo! En la medida cuando la situación del tráfico y la habilidad ESC se ha desconectado.
  • Página 189: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Aviso cas, de visibilidad, de la calzada y del tráfico. mienda acudir a un concesionario especiali- zado CUPRA o cualquier concesionario de la ● Para que sistemas de asistencia a la con- ● Debido a los propios límites de sistema en red SEAT.
  • Página 190: Tecla Para Los Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sistemas de asistencia al conductor Los sistemas de asistencia al conductor tam- inusual o no estén disponibles. Tenga en cuenta las indicaciones relativas al modo de bién se pueden conectar y desconectar en el remolque. sistema de infotainment, en el menú de los ››› ...
  • Página 191: Cámara Frontal

    Sensores y cámaras de asistencia a la conducción Sistemas de asistencia al conductor está dañado o desajustado, desconecte las ATENCIÓN funciones Front Assist y ACC para evitar po- ● La visibilidad del sensor de radar puede sibles daños. En este caso, encargue que lo verse mermada por suciedad o por influen- ajusten.
  • Página 192: Radar Trasero

    Sistemas de asistencia al conductor Desactivación automática de las funciones CUIDADO soportadas Para no afectar a la funcionalidad de los sis- Los sensores de radar trasero se desconectan temas, tenga en cuenta los siguientes puntos: automáticamente cuando, entre otras cosas, ●...
  • Página 193: Sensores De Ultrasonido

    Cámara trasera ● El paragolpes trasero solo deberá estar pin- CUIDADO tado con pinturas autorizadas por CUPRA. ● Los daños en la parrilla del radiador, para- En el caso de otras pinturas, el asistente de choques, paso de rueda y bajos del vehículo cambio de carril podría funcionar de forma...
  • Página 194: Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Indicaciones en la pantalla CUIDADO ATENCIÓN Cuando el regulador de velocidad está conec- ● Para garantizar el buen funcionamiento del Si no es posible circular con una distancia de tado, en la pantalla del cuadro de instrumentos sistema, mantenga la cámara limpia, sin nieve seguridad suficiente y a una velocidad cons- se muestra la velocidad guardada y el estado...
  • Página 195: Manejar El Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Limitador de velocidad Manejar el regulador de velocidad – 1 km/h (1 mph) Solución de problemas + 10 km/h (5 mph) Avería en el regulador de velocidad – 10 km/h (5 mph) El testigo de control se enciende en amarillo. La regulación de la velocidad solo actúa sobre Funcionamiento anómalo.
  • Página 196: Manejar El Limitador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Manejar el limitador de velocidad Rango de velocidades Bajar pendientes El limitador de velocidad está disponible en Reduzca de marcha antes de iniciar un des- trayectos marcha adelante a partir de los censo largo. De esta forma aprovecha el freno 30 km/h (20 mph) aprox.
  • Página 197: Control Adaptativo De Velocidad

    Control adaptativo de velocidad (ACC Adaptive Cruise Control) Sistemas de asistencia al conductor ● – 10 km/h (5 mph) Anomalía en el funcionamiento. Desconecte el ACC lo detecta y adapta la velocidad auto- el limitador de velocidad y acuda a un taller máticamente manteniendo una distancia con- especializado.
  • Página 198: Manejo Del Acc

    En este caso, ● El sistema puede no reaccionar a tiempo cializado CUPRA o cualquier concesionario en la pantalla del cuadro de instrumentos ante obstáculos inmóviles (como por ejem- de la red SEAT.
  • Página 199: Interrumpir La Regulación (Standby)

    Control adaptativo de velocidad (ACC Adaptive Cruise Control) Sistemas de asistencia al conductor El ACC todavía no regula (standby). Con el ACC activo puede presionar la tecla para incrementar la velocidad deseada en 1 km/h (1 mph). Seguidamente puede presionar Iniciar la regulación para disminuirla en 1 km/h (1 mph).
  • Página 200: Situaciones De Conducción Especiales

    Sistemas de asistencia al conductor Desconectar Evitar adelantamientos por la derecha CUIDADO ● Pulse prolongadamente la tecla . Se borra Si se detecta un vehículo en el carril izquierdo Si aumenta la velocidad mediante el pedal la velocidad ajustada. que circula a menor velocidad que la estable- del acelerador, al soltarlo el ACC podría no cida por el conductor, frenará...
  • Página 201: Limitaciones Del Sistema Acc

    Fig. 132  Vehículo en una curva. pág. 196. ● Se desconecta el encendido. Motociclista circulando por delante fuera CUPRA recomienda no utilizar la función en los del radio de acción del sensor de radar. ›››  siguientes casos ATENCIÓN ● Lluvia, nieve o niebla intensa.
  • Página 202 Sistemas de asistencia al conductor ● ● En vías con objetos de metal integrados, Personas El ACC no funciona de la manera esperada p.ej., vías del tren o tranvía. ● Animales ● Asegúrese de que el sensor de radar cum- ●...
  • Página 203: Regulación Predictiva De La Velocidad

    Regulación predictiva de la velocidad Sistemas de asistencia al conductor Regulación predictiva de ● Adapte siempre la velocidad a las condicio- Aviso nes de visibilidad, climatológicas, de la cal- la velocidad Tenga también en cuenta la información re- zada y del tráfico. lativa al ACC relevante para la seguridad ●...
  • Página 204: Activar La Regulación Predictiva De La Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor ● La regulación predictiva de la velocidad no Regulación a causa de una limitación de – 10 km/h (5 mph) está disponible en caso de limitaciones de ve- velocidad. locidad inferiores a aprox. 20 km/h (aprox. 15 Regulación a causa del trazado de la vía.
  • Página 205: Niveles De Advertencia Y Asistencia De Frenado

    Sistema de asistencia a la frenada de emergencia (Front Assist) Sistemas de asistencia al conductor ● Solución de problemas Vehículos estacionados. ATENCIÓN ● Vehículos, peatones y ciclistas que circulen ● El Front Assist es una asistencia a la con- Se muestra un mensaje indicando que la re- en el mismo carril y sentido.
  • Página 206: Reconocimiento De Peatones Y Ciclistas

    Sistemas de asistencia al conductor objeto reconocido, etc.) algunas de las etapas Advertencia crítica ● Las intervenciones automáticas en los fre- descritas a continuación se omiten para opti- nos del Front Assist pueden interrumpirse pi- Si el conductor no reacciona ante el preaviso, mizar el comportamiento del sistema.
  • Página 207: Asistente De Esquiva

    Sistema de asistencia a la frenada de emergencia (Front Assist) Sistemas de asistencia al conductor Asistente de esquiva Limitaciones Las siguientes condiciones pueden provocar que el Front Assist no reaccione o lo haga La función de asistente de giro está disponible El asistente de esquiva ayuda al conductor a demasiado tarde: si se ha indicado la intención de giro mediante...
  • Página 208: Activación Y Desactivación Manual De La Función

    ● Entradas y salidas de túneles. Cuando el Front Assist está desactivado, tam- CUPRA recomienda tener la advertencia de ● En situaciones de marcha complejas (como bién lo están la función de preaviso y la ad- preaviso activada.
  • Página 209: Sistema De Aviso De Salida Del Carril (Lane Assist)

    ● Desactivado ›››  del carril (Lane Assist) descritas en el apartado pág. 207 CUPRA recomienda circular con la función en modo “Medio”. Introducción Desactivar el Front Assist temporalmente en las siguientes situaciones Activar o desactivar la advertencia de la dis- El sistema de aviso de salida del carril (Lane...
  • Página 210: Conducción Con El Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Sistemas de asistencia al conductor ● La velocidad de conducción es inferior a ● ● Tenga las manos siempre en el volante para Cuando la zona de visión de la cámara se aproximadamente 55 km/h (30 mph). estar a punto para girar en cualquier mo- ensucia, se cubre o resulta dañada, el funcio- mento.
  • Página 211 Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist) Sistemas de asistencia al conductor Un giro o rectificación enérgica del volante por Testigos de control Aviso parte del conductor provoca que el sistema Se ilumina en verde conmute transitoriamente a estado pasivo. Si el asistente de aviso de salida del carril pre- Sistema de aviso de salida del carril senta una avería, puede que se desconecte...
  • Página 212: Asistente De Conducción (Travel Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor ›››  Indicaciones en la pantalla pág. 207 y tenga en cuenta las limitaciones Aviso de los sistemas y las indicaciones que allí figu- Tras conectar el encendido, pueden transcu- ran. rrir unos segundos hasta que se detecte un fallo en el sistema.
  • Página 213 Asistente de conducción (Travel Assist) Sistemas de asistencia al conductor Unos testigos de control indican el estado del ● Frene inmediatamente cuando se muestre ATENCIÓN sistema en la pantalla del cuadro de instru- una indicación al respecto en la pantalla del La tecnología inteligente del Travel Assist no mentos: cuadro de instrumentos o si el Travel Assist...
  • Página 214: Manejar El Travel Assist

    Sistemas de asistencia al conductor ›››  Manejar el Travel Assist El Travel Assist cambia al estado de sistema mación sobre Side Assist pág. 216 cuida- activo según la situación de conducción. dosamente y observe los límites del sistema y las notas que allí se indican. El testigo de control correspondiente a la si- tuación de conducción se enciende en la pan- La activación del intermitente de confort en...
  • Página 215: Activación Y Desactivación Del Cambio De Carril Asistido

    Asistente de conducción (Travel Assist) Sistemas de asistencia al conductor 1. Acceda al menú del asistente. Durante el cambio de carril, el vehículo activa Indicaciones en la pantalla automáticamente el intermitente del lado co- 2. Seleccione Travel Assist. rrespondiente. Una vez finalizado el cambio 3.
  • Página 216 CUPRA recomienda acudir a ›››  Lane Assist pág. 209. un concesionario especializado CUPRA o cual- El Travel Assist se desconecta automática- quier concesionario de la red SEAT. ● Hay una avería o un defecto. Apague el mo- mente tor y vuelva a ponerlo en marcha.
  • Página 217: Asistente Para Emergencias (Emergency Assist)

    Asistente para emergencias (Emergency Assist) Sistemas de asistencia al conductor Asistente para emergen- En función del equipamiento, al mismo tiempo Conectar y desconectar se tensa el cinturón de seguridad del conduc- El asistente para emergencias (Emergency cias (Emergency Assist) tor. Assist) se puede conectar y desconectar en el sistema de infotainment, en el menú...
  • Página 218: Asistente De Cambio De Carril (Side Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Los botones reaccionan de manera diferente ATENCIÓN ATENCIÓN a la esperada La tecnología inteligente del asistente para Si el asistente para emergencias (Emergency La humedad, la suciedad y la grasa pueden li- emergencias (Emergency Assist) no puede Assist) interviene de forma inoportuna, pue- mitar el funcionamiento de los botones.
  • Página 219: Conducción Con Remolque

    Asistente de cambio de carril (Side Assist) Sistemas de asistencia al conductor ● en caso de construcciones especiales a los Conducción con remolque ● No utilice nunca el asistente de cambio lados como, p. ej., vallas de protección altas o de carril en carreteras que no sean de piso El asistente de cambio de carril se desactiva desalineadas.
  • Página 220: Indicación Luminosa

    Sistemas de asistencia al conductor la situación del tráfico posterior en el lado iz- Los testigos se iluminan al conectar el encen- quierdo del vehículo, y el testigo de control de- dido y deberán apagarse después de unos 2 recho, sobre la situación del tráfico en el lado segundos, que es el tiempo que dura el che- derecho.
  • Página 221 Asistente de cambio de carril (Side Assist) Sistemas de asistencia al conductor ● ● Se aplica un par de giro correctivo en la di- Cuando se es adelantado por otro vehículo ›››  rección para devolver el vehículo al interior de fig. 143 su carril.
  • Página 222: Aparcar Y Maniobrar

    Aparcar y maniobrar Aparcar y maniobrar ATENCIÓN CUIDADO Si se estaciona el vehículo de forma inade- La presencia de irregularidades en el suelo, Estacionar el vehículo cuada, este podría salir rodando, también en arena o barro puede provocar que el vehículo pendientes poco pronunciadas.
  • Página 223: Freno De Estacionamiento Electrónico

    Freno de estacionamiento electrónico Aparcar y maniobrar ● Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento está conectado Para facilitar determinadas maniobras exis- cuando se enciende el testigo de control rojo ten excepciones que permiten la desconexión electrónico en el cuadro de instrumentos y el testigo de automática del freno de estacionamiento sin control de la tecla.
  • Página 224: Función Auto-Hold

    Aparcar El testigo de control se enciende en amarillo. ● Antes de abandonar el vehículo, asegúrese Acuda a un concesionario CUPRA o a otro ta- Fig. 146  En la parte inferior de la consola de que el freno de estacionamiento electró- ller especializado.
  • Página 225: Requisitos

    Freno de estacionamiento electrónico Aparcar y maniobrar La función Auto Hold retiene el vehículo una La función Auto Hold se desconecta automáti- Cambio manual: levantando el pie del pe- vez detenido e impide que se desplace sin ne- camente si se cumplen las siguientes condicio- dal del embrague y pisando el acelerador.
  • Página 226: Indicaciones Generales Relativas A Los Sistemas De Aparcamiento

    Aparcar y maniobrar Requisitos Aviso ATENCIÓN ● El vehículo circula entre 3 km/h y 8 km/h No permita que la intervención automática Tras embornar la batería de 12 voltios, es aprox. al maniobrar en los frenos de los sistemas de aparca- necesario circular durante un trayecto corto ●...
  • Página 227: Ayuda De Aparcamiento Plus

    Ayuda de aparcamiento Plus Aparcar y maniobrar Solución de problemas Ayuda de aparcamiento Sensor o cámara sin visibilidad o se ha des- conectado el sistema de aparcamiento Plus El sistema de aparcamiento se comporta de Si se avería un sensor, se desconecta esa zona manera diferente a la esperada de sensores permanentemente.
  • Página 228: Activación Automática: On/Off

    Aparcar y maniobrar El alcance de medición aproximado de los sen- Conducción con remolque ATENCIÓN sores es de: En los vehículos con enganche para remolque ● Preste atención, mirando directamente, al 1,20 m montado de fábrica, cuando el remolque esté tráfico y a los alrededores del vehículo.
  • Página 229: Manejo De La Ayuda De Aparcamiento Plus

    Ayuda de aparcamiento Plus Aparcar y maniobrar ● Puede modificar el volumen o el tono de tema no puede detectar correctamente, di- Aviso las señales y las indicaciones. chos objetos ni a las personas que lleven tales ● La visualización en la pantalla del sistema prendas.
  • Página 230: Segmentos De La Indicación Visual

    Aparcar y maniobrar Funciona tan sólo cada vez que se reduzca por Al conectar el sistema se oirá una señal de Desconexión automática vez primera la velocidad por debajo de los 15 confirmación y se iluminará el símbolo de la ●...
  • Página 231: Ayuda De Aparcamiento Posterior

    Ayuda de aparcamiento posterior Aparcar y maniobrar ● Segmentos grises: el obstáculo está a más El parachoques posterior lleva sensores inte- Ajustes de la ayuda de aparcamiento de 30 cm aprox., fuera de la trayectoria o en grados. Cuando éstos detectan un obstáculo, Las indicaciones y las señales acústicas se el sentido contrario de marcha.
  • Página 232: Sistema De Aparcamiento Asistido (Park Assist)

    Aparcar y maniobrar En los vehículos con sistema de aparcamiento ● Las señales de los sensores de ultrasonido ATENCIÓN asistido y el sistema de infotainment montado se pueden ver afectadas por fuentes de so- Tenga en cuenta las advertencias de seguri- de fábrica se representa la zona delantera, tra- nido externas.
  • Página 233: Descripción Del Sistema De Aparcamiento Asistido

    ● El control de tracción (TCS) tiene que estar para evitar daños en el vehículo. acudir para ello a un concesionario especiali- ›››  zado CUPRA o cualquier concesionario de la conectado pág. 185. ● Los sensores de ultrasonido del paragolpes red SEAT.
  • Página 234 Aparcar y maniobrar ● velocidad. Si sobrepasa la velocidad más de El TCS o el ESC intervienen regulando. cambio de marcha al conductor a más tardar una vez, el sistema de aparcamiento asistido se cuando aparece la señal acústica continua ●...
  • Página 235: Seleccionar Un Tipo De Aparcamiento

    Sistema de aparcamiento asistido (Park Assist) Aparcar y maniobrar Seleccionar un tipo de aparca- Seleccionar un tipo de aparcamiento con paso previo por delante del hueco miento Tras activar el sistema de aparcamiento asis- tido y tras detectarse un hueco de aparca- miento, en la pantalla del cuadro de instru- mentos se propone un tipo de aparcamiento.
  • Página 236 Aparcar y maniobrar cuadro de instrumentos se muestra el modo Aparcamiento en línea marcha atrás sin paso de aparcamiento que está seleccionado sin vi- previo (tipo sualización reducida. En este caso de aparcamiento tipo , pulse ● Suelte el volante. la tecla para que el sistema resuelva el apar- camiento ya iniciado.
  • Página 237: Aparcar Con El Sistema De Aparcamiento Asistido

    Sistema de aparcamiento asistido (Park Assist) Aparcar y maniobrar Aparcar con el sistema de aparcamiento asistido Fig. 151  En la pantalla del del cuadro de instrumentos: aparcar en línea. : Buscar un hueco de aparcamiento. : Posición para aparcar. : Maniobrar. Fig. 152 ...
  • Página 238: Desaparcar Con El Sistema De Aparcamiento Asistido (Solo En El Caso De Estar Aparcado En Línea)

    Aparcar y maniobrar ● Suelte el volante. asistido dirige el vehículo marcha adelante Desaparcar con el sistema de apar- y marcha atrás hasta centrarlo en el hueco ● Tenga en cuenta el siguiente mensaje: camiento asistido (solo en el caso ››› ...
  • Página 239: Asistente De Marcha Atrás

    Asistente de marcha atrás (Rear View Camera) Aparcar y maniobrar ● ● Pulse la tecla en el sistema de infotain- Dé marcha adelante hasta que suene la se- Modos del asistente de marcha atrás ment: > Asistentes. Cuando el sistema está ñal continua del ParkPilot;...
  • Página 240: Conectar Y Desconectar

    Aparcar y maniobrar Conectar y desconectar ● Las imágenes son sólo bidimensionales. ATENCIÓN Los objetos que sobresalen o las cavidades ● El asistente de marcha atrás no permite Conectar el asistente de marcha atrás de la calzada, por ejemplo, podrían apre- calcular con precisión la distancia a la que ciarse con dificultad o no ser apreciados en ●...
  • Página 241: Aparcar En Batería

    Asistente de marcha atrás (Rear View Camera) Aparcar y maniobrar Cambiar a la función de asistencia para Línea amarilla: dirección precalculada del dis- Dirigirse hacia el hueco de aparcamiento enganchar un remolque positivo de remolque en función del giro del seleccionado volante.
  • Página 242: Asistente De Desaparcamiento (Rcta)

    Aparcar y maniobrar Solución de problemas Asistente de desaparca- Cámara sin visibilidad, mensaje de avería, el sistema se desconecta miento (RCTA) El sistema se comporta de manera diferente ● Limpie la cámara o retire posibles adhesivos a la esperada ›››  o accesorios de la misma pág. 388.
  • Página 243: Asistente De Apertura De Puertas (Exit Assist)

    Asistente de apertura de puertas (Exit Assist) Aparcar y maniobrar Cuando el sistema detecta un vehículo rele- Conducción con remolque ● Tenga siempre el entorno del vehículo bajo vante de la vía que se acerca por la parte tra- control, ya que a menudo el sistema no de- El asistente de desaparcamiento se desactiva ››› ...
  • Página 244 Aparcar y maniobrar El brillo de la indicación del asistente de aper- Una vez desenganchado el remolque del vehí- tura de puertas no se puede ajustar. culo el asistente volverá al estado inicial ante- rior al momento en el que se conectó eléctri- Cuando se desea acceder al vehículo por pri- camente el remolque.
  • Página 245 Asistente de apertura de puertas (Exit Assist) Aparcar y maniobrar ATENCIÓN El asistente de apertura de puertas (Exit Assist) está sujeto a los límites del sistema y no puede avisar de una colisión inminente en todos los casos: ● Si su vehículo se encuentra metido dema- siado hacia dentro en el hueco para aparcar y los vehículos colindantes le tapan.
  • Página 246: Equipamiento Práctico

    Equipamiento práctico Equipamiento prác- Guantera ATENCIÓN tico Si se dejan mecheros en el vehículo, se po- drían dañar o encender inadvertidamente. Esto podría provocar quemaduras graves y Portaobjetos daños en el vehículo. ● Antes de ajustar un asiento, asegúrese Introducción al tema siempre de que no haya ningún mechero en la zona de las piezas móviles del asiento.
  • Página 247: Cajón Portaobjetos Bajo Asientos Delanteros

    Equipamiento práctico Portaobjetos Portabebidas ATENCIÓN Aviso La utilización incorrecta de los portabebidas Los elementos interiores de los portabebidas puede provocar lesiones. se pueden extraer para su limpieza. ● No coloque nunca bebidas calientes en los portabebidas. En caso de un frenazo o un Cajón portaobjetos bajo asientos accidente durante la marcha, las bebidas ca- delanteros...
  • Página 248: Otros Portaobjetos

    Equipamiento práctico La toma de corriente de 12 voltios solo fun- ATENCIÓN ATENCIÓN ciona con el encendido conectado. Si se deja el cajón abierto, este podría obsta- Las prendas de vestir que vayan colgadas po- culizar el accionamiento de los pedales. Esto drían reducir la visibilidad del conductor, lo ATENCIÓN podría provocar accidentes y lesiones graves.
  • Página 249: Tomas De Corriente Del Vehículo

    Equipamiento práctico Tomas de corriente ›››  fig. 161 ● No conecte nunca a una toma de corriente CUIDADO de 12 voltios dispositivos eléctricos que con- Tomas de corriente de 12 voltios en el inte- Si se utiliza la toma de corriente de 12 voltios suman más potencia de la indicada.
  • Página 250: Desconexión Por Sobrecalentamiento

    Equipamiento práctico Conectar un aparato eléctrico: Abra la tapa y ATENCIÓN Aviso enchufe el conector en la toma de corriente ¡El sistema eléctrico se encuentra bajo alta hasta el tope para desbloquear el seguro para Es posible que algunos dispositivos no fun- tensión! cionen correctamente cuando se conectan a niños integrado.
  • Página 251: Transmisión De Datos

    ATENCIÓN les son pág. 253. Tanto las carteras de servicios de CUPRA CON- En zonas con cobertura insuficiente de tele- En algunos países y en caso de una renova- NECT ofrecidas por CUPRA como los servicios fonía móvil y de GPS, no se establecerán las ción del contrato, los servicios ofertados pue-...
  • Página 252 Notificación de zona de CUPRA CONNECT del apartado anterior Los pasos siguientes son necesarios para la ac- ● Notificación de velocidad más: tivación de CUPRA CONNECT (incluido el re- ● gistro): Actualización online de mapas ● Búsqueda de puntos de interés ●...
  • Página 253: Acreditación De La Propiedad Y De La Identidad

    > Convertirse en usuario prin- ment en el menú Administración de usuarios. miento conocidas. Puede cambiar el S-PIN en cipal y siga las instrucciones. la cuenta de usuario de CUPRA CONNECT en ● ● Haga el pedido de CUPRA CONNECT y actí- Pulse la tecla de apertura en la primera llave Ajustes de la cuenta.
  • Página 254: Disposiciones Legales

    La ausencia del distintivo la protección de datos y los derechos persona- con el servidor de datos de CUPRA como el en el vehículo no garantiza que la unidad de les. Por ello, debe informar previamente a los procesamiento de los datos personales y del control no transmita la posición geográfica y la...
  • Página 255: Modo Privacidad

    Información ajena de terceros proveedores Aun cumpliéndose los requisitos necesarios disponible con limitaciones, incompleta o in- Introducción al tema para la utilización de los servicios de CUPRA correcta, p. ej., representaciones de mapas. CONNECT, puede haber factores fuera del ●...
  • Página 256: Indicación Del Estado De La Conec

    Introducción de la posición, del vehículo y del usuario se utilizan para los servi- Location ✓ No disponible en vehículos sin CUPRA CONNECT Configuración para compartir co- cios. y sin navegación nexión mediante WLAN Sin ubicación. Solo los datos El sistema de infotainment puede utilizarse del vehículo y los datos del...
  • Página 257: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    Punto de acceso WLAN Transmisión de datos ● Active la red inalámbrica (WLAN) en el dispo- ment sin tener que introducir la contraseña: Configurar acceso a Internet sitivo a conectar, consulte para ello el manual seleccione Ajustes > Wi-Fi > Conexión rápida El sistema de infotainment puede utilizar el de instrucciones del fabricante.
  • Página 258: Full Link

    Pulse Home > Full Link los menús emergentes, Wireless Full Link no Introducción al tema estará disponible. En este caso, CUPRA reco- Configurar Wireless Full Link mienda eliminar los dispositivos tanto en los Con Full Link es posible visualizar y utilizar los Para poder utilizar Wireless Full Link, primero ajustes del teléfono como en el infotainment, y...
  • Página 259: Aplicaciones (Apps)

    Para abrir el menú de ajustes de Full Link. ● No realice nunca modificaciones en las nidos de aplicaciones de CUPRA y de otros aplicaciones. Para seleccionar la tecnología Apple Car- proveedores instaladas en los dispositivos de Play.
  • Página 260: Android Auto

    Cuando conecte por primera vez un iPhone™, ponibles. ● En las páginas web de CUPRA y de Apple siga las instrucciones de la pantalla del sistema ● El iPhone™ conectado no se puede utilizar CarPlay™, o en los concesionarios especiali-...
  • Página 261: Mirrorlink

    ● Es posible utilizar las funciones del teléfono ● En las páginas web de CUPRA y de Android ● El cable USB utilizado tiene que ser un cable a través de Android Auto™. Si el dispositivo An- Auto™, o en los concesionarios especializa-...
  • Página 262: Conexiones Cableadas E Inalámbricas

    Establecer la conexión Aviso puede ver datos del modo Teléfono. Cuando conecte por primera vez un disposi- En las páginas web de CUPRA y de ● En la pantalla del cuadro de instrumentos tivo de telefonía móvil, siga las instrucciones de MirrorLink®, o en los concesionarios especia-...
  • Página 263 Conexiones cableadas e inalámbricas Transmisión de datos Fig. 164  Parte posterior consola central: conectores USB con función de toma de corriente. La entrada USB se encuentra en la zona del portaobjetos de la consola central delantera ›››  fig. 163. En función del equipamiento y del país, el ve- hículo puede disponer también de conectores USB con función exclusivamente de carga o toma de corriente.
  • Página 264: Sistema De Infotainment

    ● Busque y memorice las emisoras de radio fa- ces a sitios web de terceros. CUPRA no es el y monte el ordenador central de forma inco- voritas en las teclas de presintonía para que propietario de los sitios web de terceros acce- rrecta.
  • Página 265 Sistema de infotainment Primeros pasos ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN Si el conductor se distrae puede dar lugar a Las siguientes circunstancias pueden dar lu- Lea y tenga en cuenta las instrucciones de un accidente y a que se produzcan lesiones. gar a que una llamada de emergencia, lla- manejo del fabricante en cuestión cuando La lectura de la información de la pantalla y el mada telefónica o transmisiones de datos no...
  • Página 266 Sistema de infotainment ● No se deberá llevar el dispositivo de tele- ATENCIÓN ATENCIÓN fonía móvil encendido muy cerca o directa- Si las condiciones de luz no son buenas y ¡Apague los dispositivos de telefonía móvil en mente encima de un implante médico activo, la pantalla está...
  • Página 267 Sistema de infotainment Primeros pasos CUIDADO En los lugares donde rigen normas especia- les o está prohibido el uso de dispositivos de telefonía móvil, el dispositivo en cuestión deberá permanecer siempre desconectado. La radiación que emite el dispositivo de te- lefonía móvil cuando está...
  • Página 268: Cuadro General Y Mandos

    Sistema de infotainment Cuadro general y mandos Connect System Fig. 165  Cuadro general: unidad de mandos. Pantalla táctil. A través de la pantalla Botón táctil On/Off (para encender/apa- puede utilizar las funciones del infotain- gar el sistema de infotainment). ment. Zonas táctiles (para subir y bajar la tempe- Botón HOME.
  • Página 269: Indicaciones Generales Para El Manejo

    Algunas funciones del infotainment necesi- indicaciones en la pantalla y puede que el in- Encontrará más información y consejos para tan una cuenta de usuario de CUPRA CON- fotainment se comporte, en determinados ca- la utilización del infotainment en el menú...
  • Página 270: Pantalla De Inicio Home

    Sistema de infotainment Pantalla de inicio HOME Sonido El infotainment se enciende con el volumen ajustado por última vez, siempre que no ex- En la unidad de mandos e indicación puede ceda el volumen de encendido máximo prese- Usuarios configurar las vistas y la representación en la leccionado.
  • Página 271: Personalizar El Infotainment

    15 segundos, hasta que aparezca En los ajustes de sonido puede haber las si- Ajustes (sistema y sonido) el logo CUPRA en la pantalla. guientes funciones, información y opciones de ajuste: La selección de ajustes posibles varía en fun- Personalizar el infotainment ción del país, del equipo en cuestión y del...
  • Página 272: Limpiar La Pantalla

    Sistema de infotainment ● ● ● Administrar dispositivos móviles. En caso de suciedad persistente: suavice Manufactured under license from Dolby La- la suciedad humedeciendo con un poco de boratories. Dolby, Pro Logic and the double-D ● Restablecer ajustes de fábrica. agua.
  • Página 273 Indicaciones generales para el manejo Sistema de infotainment ● propiedad intelectual conforme a las disposi- Optimización del sonido por zonas (válido Funciones del vehículo y de confort ciones nacionales e internacionales aplicables para el sistema de 7 altavoces): ● Ajustes de los sistemas de asistencia al con- en cada caso.
  • Página 274: Manejo Por Voz

    Puede haber un máximo de dos dispositivos que se tienen más datos a disposición. ● Online: contrato de CUPRA CONNECT Plus móviles conectados al Bluetooth® manos li- vigente activo. El manejo por voz entiende preguntas y expre- bres y un tercero conectado al Bluetooth®...
  • Página 275: Palabra De Activación Y Comandos

    Sistema de infotainment Manejo por voz Conectar y desconectar la palabra de activa- Aviso Aviso ción ● El manejo por voz solo reconoce comandos ● Cuando la palabra de activación está des- ● Pulse HOME > Ajustes > Manejo por voz en el idioma que está...
  • Página 276 Sistema de infotainment El manejo por voz finaliza automáticamente, si usted utiliza funciones del infotainment, si se activa el sistema de aparcamiento o por llama- das entrantes.
  • Página 277: Modo Radio

    Funciones online en el modo Radio rápidamente. de datos oficial de CUPRA o dispone de un Las funciones online en el modo Radio solo volumen de datos de su propio dispositivo de Los tipos de recepción y las bandas de fre- están disponibles bajo las siguientes condicio-...
  • Página 278: Equipamiento Y Símbolos De La Ra

    Sistema de infotainment ● Presentación DAB (slideshow). Imágenes Para visualizar la banda de frecuencias Aviso que se emiten secuencialmente. para la selección manual de la frecuencia ● Para los servicios de streaming necesita ● Radio online. disponer ya de una cuenta en el proveedor en cuestión.
  • Página 279: Seleccionar, Sintonizar Y Memorizar Una Emisora

    Sistema de infotainment Modo Radio Seleccionar, sintonizar y memori- Se sintoniza la emisora de la frecuencia ajus- 3. Introduzca el nombre de la emisora que tada. desee. La lista de las emisoras encontradas zar una emisora se va actualizando durante la introducción. Seleccionar de la lista de emisoras (AM y FM/ Seleccionar la banda de frecuencias 4.
  • Página 280: Funciones Especiales En El Modo Radio

    Sistema de infotainment O BIEN: pulse la emisora en la lista de emi- Si no se puede sintonizar ninguna emisora con La radio online solo está disponible con la co- soras y manténgala pulsada. Se muestran información de tráfico, el equipo busca au- nexión a Internet del infotainment activa.
  • Página 281 Sistema de infotainment Modo Radio 3. Seleccione el logotipo de emisoras. Si lo desea, repita el mismo proceso con otras emisoras. 4. O BIEN:, en el menú > Logotipos de emisoras.
  • Página 282: Modo Media

    Sistema de infotainment Modo Media Introducción al tema Fig. 167  Representación esquemática: Vista Multimedia. ● En el modo Media puede reproducir archivos Archivos de audio. Acceder a los ajustes multimedia de soportes de datos y de servicios ● Archivos de vídeo (depende del sistema). ●...
  • Página 283: Características Del Equipamiento Y Símbolos Multimedia

    Para cambiar al título anterior. Puede buscar y reproducir de diferentes ma- neras los archivos multimedia de una fuente CUPRA no asume ninguna responsabilidad Para cambiar al título siguiente. por el deterioro o la pérdida de archivos de multimedia disponible.
  • Página 284: Reproducción De Contenidos De Entretenimiento En El Infotainment

    Sistema de infotainment muestran primero las categorías (música, Guardar favoritos Configurar servicios de streaming vídeos, listas de reproducción) y las fuentes Como favoritos solo se pueden guardar archi- En función del equipamiento puede utilizar multimedia conectadas. vos multimedia, que estén en Mis multime- servicios de streaming directamente a través 2.
  • Página 285 Sistema de infotainment Modo Media vicio de streaming. En este caso, el sonido del vídeo se reproduce a través de los altavoces del vehículo. La imagen solo se visualiza si el vehículo está detenido. Durante la marcha, la pantalla del infotainment se apaga.
  • Página 286: Navegación

    Sistema de infotainment Navegación Introducción al tema Fig. 168  Representación esquemática: Vista Navegación. Un sistema de satélites global determina la po- trata de un mal funcionamiento, sino que se Si no se puede llegar al destino exacto porque, sición actual del vehículo y los sensores mon- debe al cumplimiento de las disposiciones le- por ejemplo, se encuentra en una zona no di- tados en el vehículo analizan las rutas realiza-...
  • Página 287 Sistema de infotainment Navegación ● Pulse con dos dedos en horizontal entre sí y Limitaciones durante la navegación Aumentar la vista a la vez sobre el mapa y mantenga pulsado. Si el infotainment no puede recibir datos de Consejo: utilice el dedo índice ●...
  • Página 288: Funciones Y Símbolos De La Navega

    Sistema de infotainment ● Símbolos en la ventana adicional Información del tráfico online Aviso ● POIs (puntos de interés) dinámicos. ● Para abrir la ventana adicional, pulse ● Si durante una guía al destino se pasa un Repetir la última locución de la navega- desvío, es posible que la navegación vuelva a Símbolos en el mapa calcular la ruta.
  • Página 289: Datos De Navegación

    Sistema de infotainment Navegación Piso resbaladizo (hielo o nieve). Mantenga los datos de navegación actualiza- Símbolos de POIs (puntos de interés) dos en todo momento. En el mapa se muestran POIs (puntos de inte- Vía cerrada al tráfico. rés), siempre y cuando la navegación disponga Actualizar online los datos de navegación de dichos datos.
  • Página 290: Iniciar Una Guía Al Destino

    Sistema de infotainment Inicio rápido: para un inicio rápido pulse y Seleccionar el destino e iniciar la navegación ATENCIÓN mantenga pulsado el destino deseado durante 1. Pulse Si actualiza los datos de navegación manual- unos segundos. mente durante la marcha, puede provocar 2.
  • Página 291: Información Del Tráfico

    Sistema de infotainment Navegación El que sea posible la introducción del destino Iniciar la navegación: Información del tráfico a través del mapa de navegación depende del 1. Desplace la vista en el mapa hasta que se El infotainment recibe información detallada estado de los datos y no es posible para todas pueda seleccionar la posición deseada.
  • Página 292: Descripciones De Funciones

    Sistema de infotainment Indicación de la fluidez del tráfico Editar la guía al destino Funciones en la ventana adicional: En el mapa de navegación se muestra la fluidez Para editar la guía al destino, mueva las etapas Mostrar en Muestra lo seleccionado en el del tráfico conforme a los eventos de tráfico al destino en la vista TripView.
  • Página 293 Sistema de infotainment Navegación Si se selecciona uno de los destinos propues- El indicador de autonomía eléctrica de 360° tos, se inicia la guía hacia ese destino. muestra la posible autonomía con el estado actual de carga de la batería de alta tensión. La guía al destino sigue la ruta seleccionada hasta que el vehículo se desvíe de la misma.
  • Página 294: Interfaz De Teléfono

    Sistema de infotainment Interfaz de teléfono Introducción al tema Fig. 169  Representación esquemática: Vista teléfono. Por medio de la interfaz de teléfono puede co- Equipamiento y símbolos de la in- Aviso nectar su teléfono móvil con el infotainment y terfaz de teléfono ●...
  • Página 295: Lugares Con Normativas Especiales

    Obtener información sobre la marca Desconecte el teléfono y la interfaz de telé- culo. CUPRA y sobre los servicios adicionales fono en los lugares con peligro de explosión. seleccionados, relacionados con el tráfico Estos lugares no están siempre señalizados de y sus desplazamientos.
  • Página 296: Emparejar, Conectar Y Administrar

    Sistema de infotainment Emparejar, conectar y administrar ment. Si el emparejamiento se ha realizado Conectar un dispositivo de telefonía móvil correctamente, se guardan los datos del Requisito: el dispositivo de telefonía móvil está Requisito para el emparejamiento: teléfono en el perfil de usuario. emparejado con el infotainment.
  • Página 297: Telefonía Basic Y Comfort

    Sistema de infotainment Interfaz de teléfono La interfaz de teléfono Comfort puede estar O BIEN: pulse un favorito en el menú princi- Aviso equipada con la función de carga inalámbrica pal de la interfaz de teléfono para iniciar la lla- ››› ...
  • Página 298: Agenda Telefónica, Favoritos Y Teclas De Marcación Rápida

    Sistema de infotainment Cada vez que se conecta el teléfono de nuevo Enviar mensajes Llamar a un favorito se actualiza la agenda telefónica. ● En función del dispositivo de telefonía móvil Pulse la tecla de marcación rápida asignada. Si son compatibles las multiconferencias, se y del infotainment utilizados, puede enviar y Aviso puede acceder a la agenda telefónica durante...
  • Página 299 ● Deposite únicamente un solo dispositivo web de CUPRA. de telefonía móvil apto, dado el caso com- CUIDADO patible con Qi. Para un correcto funciona- Amplificador de señal (Mobile Signal Ampli-...
  • Página 300 Sistema de infotainment ● No se puede garantizar una mejora en la recepción si hay más de un teléfono móvil en la base. ● Para un correcto funcionamiento de la carga inalámbrica se aconseja mantener el motor en marcha. ● Cuando un teléfono con tecnología Qi se conecte mediante USB, la carga se realizará...
  • Página 301: Transporte De Objetos

    Colocar el equipaje y la carga Transporte de objetos Transporte de objetos ● Adapte correspondientemente la presión de ● No deje objetos duros, afilados o de peso los neumáticos a la carga. Tenga en cuenta sueltos en los portaobjetos abiertos del vehí- el adhesivo de la presión de los neumáticos culo, sobre la cubierta situada detrás del res- Colocar el equipaje y la...
  • Página 302: Maletero

    Transporte de objetos En caso necesario, la bandeja se puede guar- ● Los objetos que se lleven en el maletero sin dar debajo del doble suelo del maletero fijar podrían desplazarse repentinamente y ›››  pág. 301. modificar el comportamiento de marcha del vehículo.
  • Página 303: Bandeja Enrollable

    Transporte de objetos Maletero ● Extraiga las tapas izquierda y derecha CUIDADO ›››  fig. 173. ● Asegúrese antes de cerrar el portón que la ● Coloque la bandeja del maletero en el so- bandeja del maletero esté bien colocada. ›››  porte previsto a tal efecto fig. 174.
  • Página 304: Guardar La Bandeja Enrollable

    Transporte de objetos Desmontar la bandeja CUIDADO ● Presione el soporte de la bandeja Para enrollar la bandeja presione sobre el asi- ›››  fig. 176 en el sentido de la flecha. dero siempre hacia abajo, si lo hace hacia arriba puede provocar la rotura de los ejes. ●...
  • Página 305: Suelo Variable Del Maletero

    Transporte de objetos Maletero Suelo variable del maletero Fig. 178  En el maletero: alojamiento para Fig. 180  Suelo variable del maletero: guardar la bandeja enrollable. posición inclinada. La bandeja enrollable se puede guardar debajo Suelo variable en posición alta del suelo variable del maletero. ●...
  • Página 306: Red De Separación

    Transporte de objetos ● Deje caer la parte anterior contra el piso y CUIDADO empuje el piso hacia adelante hasta que haga ● El peso máximo que puede soportar el tope en el respaldo de los asientos posteriores suelo variable del maletero en la posición su- bajando al mismo tiempo el piso con el asidero perior es de 100 kg.
  • Página 307: Red De Separación Con Los Respaldos Del Asiento Trasero Abatidos

    Transporte de objetos Red de separación Desmontar la red de separación CUIDADO ● Abata hacia delante los respaldos del asiento El manejo inadecuado de la red de separa- trasero. ción puede provocar daños. ● Presione la tecla de desbloqueo izquierda o ●...
  • Página 308: Equipamiento Del Maletero

    Transporte de objetos Equipamiento del male- Enganchar la red de separación ATENCIÓN ›››  ● Tire hacia arriba de la lengüeta fig. 184 tero En caso de un frenazo o un accidente, po- para sacar la red de la carcasa drían salir lanzados objetos por el habitáculo y causar lesiones graves o mortales.
  • Página 309: Bolsa De Red

    CUPRA recomienda acudir para ello a un concesionario especializado CUPRA La bolsa de red del maletero impide que el o cualquier concesionario de la red SEAT. equipaje ligero se desplace. En la bolsa de red, provista de una cremallera, se pueden guardar objetos pequeños.
  • Página 310: Ganchos Para Bolsas

    Transporte de objetos Ganchos para bolsas ATENCIÓN ATENCIÓN Para fijar la bolsa de red elástica en las ar- No utilice nunca los ganchos para sujetar gollas de amarre del maletero hay que esti- equipaje u otros objetos. En caso de un fre- rarla.
  • Página 311: Portaequipajes De Techo

    ● se pueden utilizar barras transversales y siste- Baje el reposabrazos central. deberá viajar nadie en la plaza central del mas portaequipajes homologados por CUPRA. ● Tire de la palanca de desbloqueo en el sen- asiento posterior. tido de la flecha y abata completamente la ●...
  • Página 312: Fijar Las Barras Transversales Y El Sistema Portaequipajes

    En los concesionarios especializados taequipajes, así como con la carga que se CUPRA o cualquier concesionario de la red transporte sobre los mismos. Por ello, asegú- SEAT pueden adquirirse accesorios adecua- rese de que la altura del vehículo no supere...
  • Página 313: Cargar El Sistema Portaequipajes

    Portaequipajes de techo Transporte de objetos transversales deberá ser de aprox. 75 cm Cargar el sistema portaequipajes Controlar las fijaciones y la distancia de la barra transversal delantera Una vez montadas las barras transversales y Sólo se podrá fijar la carga de manera segura si con el soporte delantero de la barra lateral del el sistema portaequipajes, revise las uniones techo...
  • Página 314: Conducción Con Remolque

    Dado que la ma- de remolque montado de fábrica o con uno yor altitud hace que disminuya el rendimiento montado posteriormente por CUPRA, el sis- del motor y la capacidad de superar pendien- Introducción al tema tema Start-Stop funciona de la forma habitual.
  • Página 315: Requisitos Técnicos

    (o a más de que que tape total o parcialmente la matrí- 100 km/h (60 mph) en casos excepcionales). ● CUPRA recomienda, si es posible, desmon- cula posterior. Esto también rige en aquellos países en los tar o escamotear el gancho de remolque que esté...
  • Página 316: Retrovisores Exteriores

    CUPRA re- esté bien fijado. comienda acudir para ello a un concesionario Enganchar y conectar un remolque especializado CUPRA o cualquier concesiona- Sistema de refrigeración del motor...
  • Página 317 Conducción con remolque Transporte de objetos Así puede funcionar, por ejemplo, la ilumina- Incluir en la alarma antirrobo Significado ción interior del remolque. Los consumidores El remolque se incluye en la alarma antirrobo si Luz trasera antiniebla eléctricos, como puede ser la nevera de una se cumplen las siguientes condiciones: caravana, solo reciben tensión eléctrica si el Masa para los pines 1, 2, 4, 5, 6, 7 y...
  • Página 318: Cargar Un Remolque

    No conecte nunca entre sí los pines de la En algunos países los remolques están clasi- miento toma de corriente para remolque. ficados en categorías. CUPRA recomienda in- ● La masa remolcable máxima técnicamente ad- Encargue a un taller especializado la repa- formarse en un taller especializado sobre cuá-...
  • Página 319: Conducir Con Remolque

    Conducción con remolque Transporte de objetos ● Debido a la masa del conjunto vehículo trac- Cargar un remolque ● No exceda nunca los valores indicados. tor y remolque, la distancia de frenado au- El conjunto vehículo tractor y remolque deberá ●...
  • Página 320: Estabilización Del Conjunto Vehículo Tractor Y Remolque

    Transporte de objetos ● Cambio automático: Sitúe el mando selector El remolque está conectado al vehículo trac- ● Extreme la precaución en los adelanta- en la posición D/S. tor mediante la toma de corriente para remol- mientos. Reduzca inmediatamente la veloci- que.
  • Página 321 Conducción con remolque Transporte de objetos ›››  ● Tire de la tecla fig. 195 brevemente. El ATENCIÓN gancho de remolque se desbloquea eléctrica- La estabilización del conjunto vehículo y mente y se gira automáticamente hacia fuera. remolque puede que no detecte correcta- El testigo de control de la tecla parpadea.
  • Página 322: Montaje De Un Sistema Portante Trasero O De Un Portabicicletas En El Enganche Para Remolque

    CUPRA recomienda utilizar recambios y acce- haya un remolque enganchado o vaya mon- sorios originales CUPRA, que se pueden adqui- tado un portaequipajes u otros accesorios rir en los concesionarios de la marca. Monte sobre el gancho de remolque.
  • Página 323 ›››  Aviso del mismo pág. 401. A continuación puede consultar la capacidad de carga en la CUPRA recomienda retirar, en la medida de Fig. 197  Representación esquemática del siguiente tabla. lo posible, todos los accesorios de la carga fi- voladizo máximo de la carga en un...
  • Página 324 887 mm (Leon) / 876 mm (Leon PHEV) / 1.165 mm (Leon Sportstourer) / 1.154 mm (Leon Sportstourer PHEV) CUPRA recomienda acudir a un taller especia- lizado para el montaje posterior de un disposi- tivo de remolque. Es probable, por ejemplo, que sea necesario adaptar el sistema de refri- geración o montar chapas de protección tér-...
  • Página 325 ● Según norma EU2021_535 no está permi- tida la instalación de un dispositivo de remol- que que no se pueda desmontar o escamo- tear. ● Utilice únicamente dispositivos de remol- que que hayan sido autorizados por CUPRA para el modelo en cuestión.
  • Página 326: Combustible Y Depuración De Gases De Es- Cape

    Combustible y depuración de gases de escape Combustible y depu- ● Por motivos de seguridad, le recomenda- Nota relativa al medio ambiente mos que no lleve en su vehículo un bidón de ración de gases de es- No sobrellenar el depósito de combustible, reserva de gasolina.
  • Página 327: Tipos De Combustible

    Combustible y depuración de gases de escape Tipos de combustible Vehículos híbridos: Desbloquee la tapa del de- es necesario para asegurar el buen funciona- En unos instantes la tapa del depósito de com- pósito con la tecla de la puerta del conduc- miento del sistema y la calidad del combustible bustible se desbloqueará...
  • Página 328: Tipo De Gasolina

    Combustible y depuración de gases de escape Los combustibles se identifican mediante dife- luciones moderado y no someter el motor a Gasolina súper sin plomo de 95 octanos o rentes símbolos que se encuentran en el surti- esfuerzos. Reposte gasolina súper en cuanto gasolina normal de 91 octanos como mínimo dor y en la tapa del depósito de su vehículo.
  • Página 329: Catalizador

    Gestión del motor y sistema de depuración de gases de escape Combustible y depuración de gases de escape Catalizador Aviso CUIDADO ● En el vehículo se puede repostar gasolina No apure totalmente el depósito de com- Para que el catalizador funcione durante bustible, la irregularidad en la alimentación con un octanaje superior al que requiere el mucho tiempo...
  • Página 330: Solución De Problemas

    Combustible y depuración de gases de escape ● El filtro de partículas necesita una limpieza (re- Tenga en cuenta los límites de velocidad le- CUIDADO generación). gales así como las marchas recomendadas. ● Cuando el sistema de escape detecta que ●...
  • Página 331 Gestión del motor y sistema de depuración de gases de escape Combustible y depuración de gases de escape Fallos en la combustión que puedan dañar el catalizador El testigo de control parpadea en amarillo. Reduzca la velocidad y conduzca con precau- ción hasta el taller especializado más cercano para revisar el motor.
  • Página 332: Situaciones Diversas

    Situaciones diversas Situaciones diversas Gato elevador Aviso Gancho para extraer los embellecedores El gato no es objeto generalmente de man- centrales de rueda Herramientas de a bordo tenimiento. En caso de que sea necesario, Pinza para los capuchones de los tornillos debe ser engrasado con grasa universal.
  • Página 333: Cambio De Las Escobillas Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Cambio de escobillas Situaciones diversas ›››  ● Cambio de las escobillas limpiapa- Levantar y abatir los brazos del limpiapara- Cierre el capó del motor pág. 343. brisas ● rabrisas y limpialuneta Conecte y desconecte el encendido. ● ● Coloque el limpiaparabrisas en la posición de Presione la palanca del limpiaparabrisas bre- ››› ...
  • Página 334: Ayuda De Arranque

    Situaciones diversas Cambio de la escobilla del limpialuneta ● No limpie nunca los cristales con combus- CUIDADO tible, quitaesmaltes, diluyentes de pintura o ● Separe el brazo portaescobilla de la luneta Para evitar daños considerables en el sistema productos similares. trasera.
  • Página 335: Ayuda De Arranque: Descripción

    Situaciones diversas Ayuda de arranque Ayuda de arranque: descripción Emborne un extremo del cable rojo de Desconexión de los cables de emergencia emergencia al polo positivo del vehí- Antes de desembornar los cables de culo con la batería descargada emergencia apague la luz de cruce si está Emborne el otro extremo del cable rojo encendida.
  • Página 336: Remolcar El Vehículo

    Situaciones diversas Remolcar ● Mantenga cualquier tipo de fuentes de ig- CUIDADO nición (llamas, cigarrillos, etc.) lo suficiente- Remolcar significa tirar con un vehículo de otro Acuda inmediatamente a un taller especia- mente alejado de las baterías. De lo contra- que no está...
  • Página 337: Indicaciones Para El Arranque Por Remolcado Y El Remolcado

    Remolcar el vehículo Situaciones diversas Remolcar vehículos de tracción total CUIDADO CUIDADO (4Drive) Remolcar el vehículo con un cable o una ba- La utilización de una argolla de remolque no Los vehículos de tracción total (4Drive) pueden rra de remolque puede ocasionar daños en el adecuada para el vehículo puede dañar este.
  • Página 338: Arrancar Por Remolcado

    Situaciones diversas ● ● La caja de cambios del vehículo está dañada caso de los motores de gasolina, la distancia Asegúrese de que el cable de remolque no o no tiene lubricante. máxima permitida para el arranque por remol- esté retorcido. De lo contrario, la argolla de cado es de 50 m.
  • Página 339: Argolla De Remolque Delantera

    Remolcar el vehículo Situaciones diversas ● Suelte el freno de estacionamiento electró- Argolla de remolque delantera La argolla de remolque tiene que llevarse siem- nico. pre en el vehículo. ● Asegúrese de que el cable de remolque esté Tenga en cuenta las indicaciones para el re- ››› ...
  • Página 340: Argolla De Remolque Trasera

    Situaciones diversas detrás de la tapa. En este caso hay que extraer CUIDADO o montar el enganche de bola y utilizarlo para ›››  ›››  La argolla de remolque ha de estar siempre el remolcado pág. 312 enroscada completa y firmemente. De lo Tenga en cuenta las indicaciones para el re- contrario podría salirse del alojamiento du- ››› ...
  • Página 341: Fusibles En El Interior Del Vehículo

    Situaciones diversas Fusibles ● Limpie si es preciso la argolla y vuelva a guar- ATENCIÓN Aviso darla en el maletero junto a las demás herra- ¡Con la alta tensión del sistema eléctrico se mientas de a bordo. En el vehículo hay más fusibles de los indica- pueden recibir descargas y graves quemadu- dos en este capítulo.
  • Página 342: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    Situaciones diversas Fusibles en el compartimento del Sustituir un fusible fundido Distinción mediante colores de los fusibles situados bajo el tablero de instrumentos motor Intensidad de la co- Color rriente en amperios Naranja Marrón Rojo Azul Amarillo Fig. 212  Representación de un fusible Blanco o transpa- Fig. 211 ...
  • Página 343: Dotación De Fusibles

    Situaciones diversas Fusibles Sustituir un fusible Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios ● Extraiga el fusible. Connectivity Box Panel de control del climati- ● Sustituya el fusible fundido por uno nuevo de zador/calefacción, calefac- Cámara posterior idéntico amperaje (de igual color y grabado) e ción de la luneta trasera, Cinturones anteriores idéntico tamaño.
  • Página 344: Cambio De Lámparas

    Situaciones diversas Cambio de lámparas Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Luneta térmica Unidad de control del motor Cambiar una lámpara (diésel/gasolina) Sensores motor Luces de tecnología LED Fusible aéreo/Amperios Sensores motor Los faros full-LED implementan todas las fun- Asiento eléctrico conductor ciones luminosas (luz de día, posición, intermi- Alimentaciones motor 10/15...
  • Página 345: Verificación Y Reposición De Niveles

    . Dado el caso, encargue todos los sea posible conectar el encendido por des- tarse manualmente. trabajos a un taller especializado. CUPRA reco- cuido y poner el motor de combustión en mienda acudir para ello a un concesionario es- marcha.
  • Página 346 Verificación y reposición de niveles – ● ● Protéjase siempre la cara, las manos y los Si tiene que realizar trabajos durante el Cuando tenga que realizar trabajos en la brazos del líquido refrigerante o del vapor arranque del motor o con este en marcha, red de a bordo de 12 voltios, tenga en cuenta calientes con un trapo grande y grueso.
  • Página 347: Preparar El Vehículo Para Realizar Trabajos En El Vano Motor

    Verificación y reposición de niveles Vano motor Preparar el vehículo para realizar ATENCIÓN trabajos en el vano motor Por su propia seguridad, no ignore esta im- portante lista de comprobación, pues de lo Antes de realizar trabajos en el vano motor, contrario se pueden producir accidentes y realice siempre las siguientes operaciones en lesiones graves.
  • Página 348: Líquidos Y Medios Operativos

    Dado el caso, encargue todos yados en el parabrisas. los trabajos a un taller especializado. CUPRA ● Lea y tenga en cuenta siempre la informa- recomienda acudir para ello a un concesiona- ción y las advertencias que figuran en los en-...
  • Página 349: Especificación Del Líquido Refrigerante

    CUPRA recomienda acudir para ello a un con- el motor podría fallar y, como consecuencia, ● Mantenga el líquido refrigerante del motor cesionario especializado CUPRA o cualquier podrían producirse lesiones graves.
  • Página 350: Depósito De Líquido Refrigerante

    Verificación y reposición de niveles Los vehículos híbridos disponen de 2 depósitos Comprobar y reponer líquido refri- líquido refrigerante adecuado con otro no de expansión del líquido refrigerante indepen- adecuado. En tal caso habrá que cambiar el gerante dientes. líquido refrigerante inmediatamente. ¡De lo ››› ...
  • Página 351 Desenrosque la tapa con cuidado ATENCIÓN ● Añada únicamente líquido refrigerante Comprobar el nivel nuevo según las especificaciones de CUPRA El vapor y el líquido refrigerante del motor ›››  calientes pueden provocar quemaduras gra- Cuando se entrega el vehículo (vehículos nue- pág. 347.
  • Página 352: Líquido De Frenos

    Verificación y reposición de niveles Comprobar el nivel del líquido de frenos – ● Gire la tapa lentamente y con mucho cui- ¡No añada líquido refrigerante si el depó- dado en el sentido contrario al de las agu- sito de expansión está completamente vacío! El nivel del líquido de frenos debe encontrarse jas del reloj y ejerza al mismo tiempo una Podría haber entrado aire en el sistema de...
  • Página 353: Depósito Limpiacristales

    Por ello, le recomendamos añadir siem- forme a la norma VW 501 14 en un Servi- pre al agua un producto limpiacristales. cio especializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT. Si no se encuentra disponible, utilice sólo un líquido de frenos de alta calidad que...
  • Página 354: Aceite Del Motor

    ● No mezcle nunca los detergentes reco- el depósito del agua de lavado. mendados por CUPRA con otros detergen- tes. Puede producirse una floculación de los La capacidad del depósito limpiacristales es de componentes y se podrían obstruir los difu- aproximadamente 3 litros.
  • Página 355 VW y llevarlo en su vehículo. Así dispondrá nico, tenga en cuenta lo siguiente: siempre del aceite de motor correcto para CUPRA recomienda que se cambie el aceite en ● No puede excluirse completamente el pe- poder ir añadiéndolo, en caso de que fuera un taller (especializado).
  • Página 356 Verificación y reposición de niveles Verificación y reposición del nivel Puede añadir aceite mientras mantenga el consumo puede ser superior en los primeros nivel en esa zona. 5.000 kilómetros. Por este motivo, el nivel de de aceite del motor aceite del motor se debe controlar con regula- El nivel de aceite está...
  • Página 357: Cambio De Aceite Del Motor

    Verificación y reposición de niveles Aceite del motor ● Limpie a fondo las partes del cuerpo, que ATENCIÓN Aviso hayan entrado en contacto con el aceite. Los trabajos que se efectúan en el motor o en Antes de emprender un viaje largo le re- ●...
  • Página 358: Batería De 12 Voltios

    Servicio especializado rado para períodos de tiempo prolongado El testigo de control se ilumina en amarillo. CUPRA, Servicio Oficial SEAT o a un taller es- ›››  pág. 362. Es posible que alguna función, pecializado para temas relativos a la batería: ●...
  • Página 359: Comprobar El Nivel Del Electrólito

    Verificación y reposición de niveles Batería de 12 voltios Comprobar el nivel del electrólito ● Mantenga a los niños siempre alejados del CUIDADO electrólito de la batería de 12 voltios y de No exponga la batería de 12 voltios a la luz esta.
  • Página 360: Cargar, Sustituir Y Desembornar O Embornar La Batería De 12 Voltios

    CUPRA reco- ● Abra el maletero. Cargar, sustituir y desembornar o mienda acudir a un concesionario especiali- ›››  zado CUPRA o cualquier concesionario de la ● Levante el piso del maletero pág. 303, embornar la batería de 12 voltios red SEAT.
  • Página 361 Verificación y reposición de niveles Batería de 12 voltios tanto de la tecnología adecuada para poder Tras embornar la batería de 12 voltios y conec- ATENCIÓN llevar a cabo el ajuste como de las baterías de tar el encendido, pueden encenderse diversos Si se fija la batería de 12 voltios de manera in- recambio correctas.
  • Página 362 Verificación y reposición de niveles La batería del vehículo deja de cargarse desde Hay un fallo en la conexión entre la red de a CUIDADO el alternador. Acuda lo antes posible al taller bordo y la batería de 12 voltios. ●...
  • Página 363: Batería De 48 Voltios

    CUPRA. exteriores muy frías. La batería de 12 voltios puede recargarse durante la marcha. Hasta Cuadro general del sistema de 48 voltios que desaparezca la advertencia, debe circular Fig. 226 ...
  • Página 364: Gestión De La Energía

    Verificación y reposición de niveles ● El nivel de carga de la batería de 48 voltios es No inicie la marcha. ATENCIÓN demasiado bajo. ● Deje el motor arrancado con el vehículo de- La manipulación inadecuada de la batería de ●...
  • Página 365: Descarga De La Batería

    Verificación y reposición de niveles Gestión de la energía Básicamente, el sistema de gestión de la ener- se encarga de que no se consuma más energía Vehículo parado durante mucho tiempo gía se compone de una función de diagnós- de la que se genera, asegurando así un nivel de En caso de que no conduzca el vehículo du- tico de la batería, de un sistema de gestión carga óptimo de la batería.
  • Página 366 Verificación y reposición de niveles Para volver a equilibrar el balance energético se efectuará un reglaje provisional de los dis- positivos que más energía consumen o bien se desactivarán. Los sistemas de calefacción, en especial, consumen mucha energía. Si constata que, por ejemplo, la calefacción del asiento o de la luneta térmica no calientan, significa que se efectuó...
  • Página 367: Ruedas Y Neumáticos

    Evite que los neumáticos se ensucien de Realice un examen visual de sus ruedas cada CUPRA recomienda acudir para ello a un con- aceite, grasa o combustible. 3.000 km. cesionario especializado CUPRA o cualquier ●...
  • Página 368: Ruedas Y Neumáticos Nuevos

    Servicio espe- Las dimensiones de las combinaciones de rue- forma inusual o tiende a irse hacia un lado, cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT para das y neumáticos a emplear en su vehículo es- deténgase inmediatamente y compruebe el que le asesoren sobre las posibilidades técni-...
  • Página 369 ● Debe consultarse en un Centro de Asis- originar daños en su vehículo o bien provocar flanco del neumático (o en la cara interior de la tencia CUPRA la posibilidad de montar llan- accidentes. rueda): tas o neumáticos de un tamaño diferente a ●...
  • Página 370: Vida Útil De Los Neumáticos

    ● Adapte la presión de los neumáticos a la la alineación de las ruedas en un Servicio espe- ›››  carga que lleva el vehículo fig. 227. cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT.
  • Página 371: Indicadores De Desgaste

    Información importante sobre las ruedas y los neumáticos Ruedas y neumáticos ATENCIÓN Nota relativa al medio ambiente Un manejo inapropiado de las ruedas y los Si la presión de los neumáticos es insufi- neumáticos puede provocar pérdidas repen- ciente, aumenta el consumo de combustible. tinas de presión en los neumáticos, que se desprenda la banda de rodadura o incluso Indicadores de desgaste...
  • Página 372: Tornillos De La Rueda

    Ruedas y neumáticos tuando de este modo se consigue que la vida neumáticos de invierno), se deben utilizar los Neumáticos de invierno útil de todos los neumáticos sea aproximada- tornillos de rueda con la longitud y forma de ● Los neumáticos de invierno deberán mon- mente la misma.
  • Página 373: Cadenas Para La Nieve

    Le recomendamos que se ponga en contacto vehículos con tracción total. grabada que indica el límite de velocidad ›››  con su Servicio especializado CUPRA o Servi- pág. 365. ● Tras circular unos metros, compruebe que cio Oficial SEAT para aclarar cuál es la veloci- asientan correctamente;...
  • Página 374: Cambiar Una Rueda

    Eslabón de tencia, baliza luminosa, etc.). con la llanta, pueden dañarla o arañarla. máx. 9 mm 245/45 R18 8x18 ET40 CUPRA recomienda utilizar siempre cadenas ● Haga bajar a todos los ocupantes del vehí- 245/40 R19 8x19 ET40 para nieve recubiertas.
  • Página 375: Ubicación Y Uso De La Rueda De Emergencia

    Acuda tan pronto como le sea posible ● Gire la ruedecilla de fijación en sentido con- a un Servicio especializado CUPRA, Servicio ›››  trario a las agujas del reloj fig. 231 Oficial SEAT o a un taller especializado a que ●...
  • Página 376: Capuchones De Tornillos De Rueda

    Ruedas y neumáticos Capuchones de tornillos de rueda Tornillos antirrobo de la rueda ATENCIÓN ● Tras montar la rueda de emergencia, debe verificar la presión de los neumáticos tan pronto como sea posible. De lo contrario existe el riesgo de sufrir un accidente. En- contrará...
  • Página 377: Aflojar Los Tornillos De Rueda

    Cuando necesite un brio. y la pérdida del control del vehículo. adaptador de recambio, podrá obtenerlo en su Servicio especializado CUPRA o Servicio ● Utilice únicamente los tornillos de rueda Aflojar los tornillos de rueda Oficial SEAT indicando el número de código.
  • Página 378: Elevar El Vehículo

    ● Eleve el vehículo sólo con el gato suminis- CUPRA no se hace responsable de los daños ● Apoye el gato (herramienta de a bordo) so- trado de fábrica. Otros gatos, incluso homo- aparecidos por un uso indebido sobre la mol- bre suelo firme.
  • Página 379: Desmontar Y Montar Una Rueda

    Ruedas y neumáticos Cambiar una rueda ● Desmontar y montar una rueda Apriete todos los tornillos con la llave para las Neumáticos sujetos a rodadura ruedas en el sentido de las agujas del reloj. No unidireccional Después de haber aflojado los tornillos y de apriete los tornillos en círculo, sino pasando haber levantado el vehículo con el gato, cam- siempre al tornillo opuesto.
  • Página 380: Indicador De Control De Presión De Los Neumáticos

    Ruedas y neumáticos ● En vehículos con indicador de la presión de El sistema de control de presión de los neumá- El indicador de control de presión de los neu- los neumáticos, modifique la presión y memo- ticos compara las velocidades individuales de máticos puede reaccionar con retraso o no ››› ...
  • Página 381 Sistema de control de presión de los neumáticos Ruedas y neumáticos Bajo cargas muy pesadas de las ruedas, por La presión de inflado de una o más ruedas es Aviso ejemplo, carga elevada, la presión de inflado muy inferior al valor ajustado por el conductor, ●...
  • Página 382: Reparación De Neumáticos

    Ruedas y neumáticos ● Reparación de neumáti- En caso de cortes o perforaciones en el neu- ● Utilice el kit antipinchazos sólo si está fami- mático que superan los 4 mm. liarizado con las operaciones necesarias. De lo contrario, solicite ayuda de personal espe- ●...
  • Página 383: Contenido Del Kit Antipinchazos

    Sellado del neumático ›››  neumáticos nueva en los concesionarios es- fig. 238: ● Desenrosque la caperuza y el obús de pecializados CUPRA o cualquier concesiona- Desmontaobuses la válvula del neumático. Utilice el aparato rio de la red SEAT. ›››  fig. 238 para extraer el obús. Colóquelo Adhesivo para pegar en el cuadro de ins- en una superficie limpia.
  • Página 384 Ruedas y neumáticos ›››  ● 1,3 bar (19 psi/130 kPa) e inferior: Acople el conector fig. 238 ATENCIÓN toma de corriente de 12 voltios del vehículo ● ¡Deténgase! En tal caso, la rueda no ha que- ›››  Al inflar la rueda, el compresor de aire y el pág. 246.
  • Página 385: Mantenimiento

    Su asesor de Servicio zado registra los comprobantes del Servicio en la anotará en la orden de trabajo. CUPRA no se hace responsable de los daños un sistema central. Gracias a esta documen- ● Los componentes o líquidos operativos que que se ocasionen en el vehículo a causa de...
  • Página 386: Información Acerca De Las Condiciones De Uso

    La utilización de combustible con un elevado Cada 15.000 km o índice de azufre. transcurrido 1 año En CUPRA, las fechas de los servicios se indi- can mediante el indicador de intervalos de ser- ● La realización frecuente de trayectos cortos.
  • Página 387: Ofertas De Servicio Adicionales

    ● Filtro de alérgenos Air Care CUIDADO Ofertas de servicio adicio- ● Filtro de aire CUPRA no se hace responsable de los daños ● Correa dentada nales que se ocasionen en el vehículo a causa de ● Filtro de partículas trabajos insuficientes o de una disponibilidad ●...
  • Página 388: Accesorios Originales

    Conservación y limpieza para este tipo de vehículo. CUPRA no se hace responsable de la seguridad e idoneidad de las Lavado del vehículo del vehículo piezas de otros fabricantes.
  • Página 389 Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento Para eliminar la suciedad incrustada como, p. Asegúrese de que las ventanillas y el techo Aclare con agua abundante. Límpielo a conti- ej., los excrementos de insectos o la resina de de cristal estén cerradas y los limpiaparabrisas nuación con un limpiador neutral y un paño de árbol, lo mejor es emplear mucha agua y un desactivados.
  • Página 390: Limpieza Del Exterior

    Mantenimiento Sensores/ Lentes de la cámara – No ponga adhesivos ni rótulos magnéti- ATENCIÓN cos sobre las piezas pintadas en mate, ya ● Suciedad: La utilización incorrecta de equipos de lim- que al retirarlos se pueden producir daños – pieza de alta presión puede provocar daños. Sensores: paño suave con producto de lim- en la pintura.
  • Página 391: Limpieza Interior

    Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento ● Combustible derramado: Enjuagar de inme- Láminas decorativas Pantallas/cuadro de instrumentos diato con agua. ● ● Suciedad: Esponja blanda con disolución ja- Suciedad: Paño suave con limpiador para ● Depósito de óxido ambiental: Aplicar elimi- pantallas de cristal líquido.
  • Página 392: Cuero Natural

    Mantenimiento Tenga especial cuidado con... Cuero natural Cristales ● ● Suciedad reciente: Paño de algodón con di- Elimine la nieve y el hielo que pueda haber Faros/grupos ópticos traseros en los cristales y en los retrovisores exteriores solución jabonosa neutra ●...
  • Página 393: Tejidos/Cuero Artificial/Microfibra

    Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento ● ● ● Los depósitos de óxido ambiental no se de- Encargue a su taller especializado de la susti- No utilice en ningún caso limpiadores de va- ben eliminar por pulido. ¡Peligro de dañar la tución de los cinturones de seguridad que pre- por, cepillos, esponjas duras, etc.
  • Página 394: Retirar El Vehículo De La Circulación

    Servicio y almacena- Pese a observar continuamente el mercado, dispara el airbag en caso de accidente. miento. CUPRA no puede juzgar si productos no auto- Tenga en cuenta, adicionalmente, las indi- rizados por CUPRA reúnen los requisitos de Modificaciones técnicas caciones relativas a la batería del vehículo...
  • Página 395: Radioteléfonos Y Equipos De Oficina

    Servicio espe- ATENCIÓN cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT o pre- El uso de teléfonos móviles o radioteléfonos gunte en talleres especializados. en el interior de un vehículo sin antena exte- rior o con la antena exterior mal instalada Radioteléfonos móviles...
  • Página 396: Información Para El Usuario

    Consulte más información a este ducido (normalmente 10 segundos o menos) En condiciones normales de conducción no se respecto en su Servicio especializado CUPRA o datos dinámicos de la conducción y datos de registra ningún dato. Servicio Oficial SEAT.
  • Página 397: Antenas Del Vehículo

    Información sobre materiales y reciclado Información para el usuario ● CUPRA no tendrá acceso a los datos EDR a Reducción de mezclas de materiales. CUIDADO menos que el propietario (o en casos de “Lea- ● Marcado de las piezas de plástico y elastó- La estructura de antenas impresas que se en- sing”...
  • Página 398: Reciclado De Aparatos Eléctricos O Electrónicos

    Internet: la recogida, la reutilización, la recuperación y www.cupraofficial.com/owners/your- el reciclado de los envases, así como, para dar cupra/certificates-of-conformity una información correcta a los consumidores del destino final de los envases.
  • Página 399: Direcciones De Los Fabricantes

    Robert Bosch GmbH/Braunschweig 60037 Monte San Vito (AN), Italy de Internet: Theodor-Heuss-Strasse 12 Phone: +3907174521 www.cupraofficial.com/owners/your- 38122 - Braunschweig, Deutschland Website: www.askgroup.it cupra/certificates-of-conformity Tlf: 0049 53188890   Hirschmann Car Communication GmbH Stuttgarter Strasse 45-51 Sistema Keyless Access Ucrania 72654 Neckartenzlingen, Germany HELLA GmbH &...
  • Página 400: Equipo Radioeléctrico, Banda De Frecuencias, Potencia Emisora Máxima

    LG Electronics 7 530 06, Pardubice, Czech Republic delos de CUPRA. Siempre y cuando no se indi- 06 500, Mlawa La puesta en servicio o la autorización de uso de tecnología radioeléctrica puede estar restringida en algunos países europeos, no ser posible o solo ser posible...
  • Página 401: Mando A Distancia Por Radiofrecuencia (Calefacción Independiente)

    Información para el usuario Equipos radioeléctricos que algo diferente, los datos son válidos para Conexión a la antena exterior del vehículo Sensores de radar para los sistemas de todos los modelos (las variaciones se indican asistencia delanteros GSM 900: 880-915 MHz 33 dBm con notas al pie de las tablas): 28,2 dBm...
  • Página 402: Información Adicional Para Países Fuera De La Unión Europea

    Información para el usuario Certificado: RLVHERS17-0286. Radar de corto Ucrania Online Connectivity Unit alcance RS4 Hella KGaA Hueck & Co. мпортер : І EGSM900: 880-915 MHz 33 dBm IFT:RLVHERS17-0286. La operación de este ТОВ «Порше Україна» equipo está sujeta a las siguientes dos condi- DCS1800: 1710-1785 MHz 31 dBm просп.
  • Página 403: Datos Técnicos

    Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Consumo de combustible Cetan-Zahl (índice de cetano), medida de la potencia de com- Los valores de consumo homologados se de- bustión del gasóleo. rivan de las mediciones realizadas o supervi- Indicaciones sobre los da- sadas por laboratorios certificados de la CE Research-Oktan-Zahl, unidad tos técnicos...
  • Página 404: Tipo Y Capacidad

    Datos técnicos Vehículos con tracción 55 l, de ellos, aprox. ATENCIÓN total 8,5 l de reserva No se deben sobrepasar los valores indicados para los pesos máximos admisibles. ¡Existe Vehículos con propul- 40 l, de ellos, aprox. riesgo de accidente y daños! sión híbrido enchufa- 8 l de reserva ble (PHEV)
  • Página 405: Datos Del Motor

    Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos Datos del motor 1.4 TSI Start-Stop PHEV 1.4 TSI Start-Stop PHEV Motor de gasolina Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Potencia del motor TSI en kW (CV) a 1/min 110 (150)/5.000-6.000 110 (150)/5.000-6.000 Potencia del motor eléctrico en kW (CV) a 85 (116)/2.600-6.500 85 (116)/2.600-6.500...
  • Página 406 Datos técnicos 1.5 Start-Stop ACT® 1.5 Start-Stop ACT® MHEV Motores de gasolina Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Potencia kW (CV) a 1/min 110 (150)/5.000-6.000 110 (150)/5.000-6.000 Par motor máximo (Nm a 1/min) 250/1.500-3.500 250/1.500-3.500 N.º de cilindros/cilindrada (cm3) 4/1.498 4/1.498 Combustible Súper 95 / Normal 91 (con ligera pérdida de potencia) ROZ...
  • Página 407 Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos 2.0 TSI Start-Stop 2.0 TSI Start-Stop Motores de gasolina Leon Leon Sportstourer Leon Sportstourer Potencia kW (CV) a 1/min 221 (300) /5.300-6.500 228 (310)/5.450-6.500 Par motor máximo (Nm a 1/min) 400/2.000-5.200 400/2.000-5.450 N.º de cilindros/cilindrada (cm 4/1.984 4/1.984 Combustible...
  • Página 408: Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones Fig. 239  Dimensiones Fig. 240  Dimensiones...
  • Página 409 Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos Leon Sportstourer ›››  ›››  Leon Leon PHEV Leon Sportstourer fig. 239, fig. 240 PHEV Voladizo frontal (mm) Voladizo trasero (mm) 1.065 1.072 Batalla (mm) 2.689 2.682 2.689 2.682 Largo (mm) 4.398 4.398 4.657 4.657 Ancho de vía anterior (mm) 1.535 1.538...
  • Página 410 Datos técnicos...
  • Página 411: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Activación de CUPRA CONNECT ... . 250 Android Auto™ Adaptar el volumen de reproducción ..270 establecer la conexión ....259 Agua del limpiacristales finalizar la conexión .
  • Página 412 Índice alfabético Apoyo lumbar ......Asistente de cambio de carril (Side Assist) Ayuda al control de la dirección .
  • Página 413 Índice alfabético Bloquear y desbloquear ..... 95 posiciones del mando selector ... . 172 solución de problemas .
  • Página 414 ..330 CUPRA CONNECT ......249 Colgadores .
  • Página 415 Índice alfabético Desbloquear y bloquear ..... 95 Elevalunas eléctricos ..... . . 110 Estacionar .
  • Página 416 Índice alfabético Funcionamiento en invierno sistema PreCrash ......cadenas para la nieve ..... 371 temperatura exterior .
  • Página 417 Índice alfabético menús personalizados ....269 inflado del neumático ....381 recoger la escobilla .
  • Página 418 Índice alfabético Luces bandeja enrollable ..... . . 301 MirrorLink® asistente de la luz de carretera ... . 129 bolsa de red .
  • Página 419 Índice alfabético Neumáticos de invierno ....370 Pesos ........401 Número de plazas .
  • Página 420 Índice alfabético Pretensores del cinturón ....50 Recomendación de marcha ....desbloquear el gancho de remolque eléctricamente .
  • Página 421 Índice alfabético Rueda de emergencia ..... . 373 Señales acústicas de advertencia Sistema de asistencia a la frenada de emergencia .
  • Página 422 Índice alfabético Sistema de seguridad Safe ....desconectar ......188 Techo de cristal .
  • Página 423 Índice alfabético ESC desconectado ..... . . 185 Trabajos de reparación ..... 392 Vano motor ESC en modo Sport .
  • Página 424 Índice alfabético WLAN ........Zonas táctiles ......266...
  • Página 425 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.

Este manual también es adecuado para:

Leon sportstourer 2022Formentor 2022Leon sportstouper 2022