Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

C U P R A B O R N
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cupra BORN 2021

  • Página 1 C U P R A B O R N MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Datos Del Vehículo

    Primera llave del vehículo: Segunda llave Día de la matriculación o Se ha comprobado el funcionamiento de la entrega del vehículo: correcto de las llaves Lugar: Servicio Oficial SEAT/Servicio autorizado CUPRA: Fecha: Firma del titular del vehículo: Asesor de servicio: Teléfono:...
  • Página 3 Gracias por la confianza demostrada al ha- ber elegido un CUPRA. Tenga en cuenta las importantes adver- tencias de seguridad relativas al airbag Con su nuevo CUPRA podrá disfrutar de un ››› frontal del acompañante pág. 55, vehículo con la tecnología más avanzada y Colocación y utilización de los asientos...
  • Página 4 Índice alfabético con numerosos términos ● Las indicaciones de dirección (izquierda, CUPRA. En él se describen todos los equipa- y sinónimos que facilita la búsqueda de la in- derecha, adelante, atrás) que aparecen en mientos y modelos sin especificar si se trata formación.
  • Página 5 Manual de instrucciones digital Manual Digital en el Sistema de In- fotainmet En la web oficial de CUPRA podrá visualizar la versión digital del manual: Cuando se realiza un restablecimiento de los ajustes de fábrica, el Manual Digital se de- sinstala del sistema de infotainment.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Juego de llaves del vehículo ....CUPRA CONNECT Gen4 ....Sistema Keyless Access ....
  • Página 8: Índice

    Índice Modo privacidad ......Ruedas y neumáticos ....Administración de usuarios .
  • Página 9: Vistas Generales Del Vehículo

    Vistas generales del vehículo Vista exterior delantera Sensores de asistencia a la conducción Control de niveles Apertura y cierre ››› pág. 156 ››› ››› Líquido de frenos pág. 280 Puertas pág. 96 – – Cámara frontal multifunción ››› ››› Batería pág.
  • Página 10: Vista Exterior Posterior

    Vistas generales del vehículo Vista exterior posterior ››› Sensores de asistencia a la conducción Portón trasero Cambio de rueda pág. 296 – ››› pág. 156 ››› Apertura desde fuera pág. 99 – Camara de visión trasera ››› Apertura de emergencia pág.
  • Página 11: Vista Interior

    Vistas generales del vehículo Vista interior ››› Reposabrazos pág. 257 Alojamiento para arranque de emer- Desconexión del airbag frontal de acom- – ››› ››› ››› gencia pág. 145 pañante pág. 49 Anclajes Isofix pág. 57 Connectivity Box / Wireless Charger ›››...
  • Página 12: Cuadro General (Volante A La Izquierda)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la izquierda) ››› Manecilla de la puerta Paneles de mandos del volante multifun- Palanca para abrir el capó pág. 275 ››› ción pág. 103 ››› Panel de mandos para: Fusibles pág. 267 ›››...
  • Página 13: Cuadro General (Volante A La Derecha)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la derecha) ››› ››› Sistema de infotainment pág. 27 Freno de estacionamiento electrónico Palanca para abrir el capó pág. 275 – ››› ››› pág. 220 pág. 187 ››› Fusibles pág. 267 Palanca de intermitentes y luz de carre- Mando para el alumbrado y el desempa- ›››...
  • Página 14: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Manual de instruccio- Testigos rojos Testigos rojos Freno de estacionamiento conectado ¡Riesgo para la salud! ¡Abrir las ventanillas!  ›››  pág. 152. Concentración de CO demasiado alta ››› pág. 134. Descarga profunda de la batería de alto vol- ...
  • Página 15 Información para el conductor Testigos amarillos Testigos amarillos Testigos amarillos Comprobar las pastillas de freno El asistente de salida del aparcamiento fre- ¡No continúe la marcha! Presión de los   ››› ››› neumáticos baja o avería en el sistema de pág.
  • Página 16: Otros Testigos Luminosos

    Manual de instrucciones Testigos verdes Otros testigos luminosos No ignorar nunca los testigos de aviso ni ● los mensajes de texto. Control de crucero adaptativo (ACC) regu- Temperatura exterior inferior a +4 °C (+39  Tan pronto como sea posible y seguro, ›››...
  • Página 17: Cuadro De Instrumentos

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos Digital Cockpit – Indicaciones de marcha con Básica: información sobre los sistemas de asis- tencia al conductor, la velocidad y la na- Introducción al tema vegación. – Sistemas de asistencia al con- Tras conectar el sistema de propulsión con la Visualización de los sistemas ductor: batería de 12 voltios profundamente descar-...
  • Página 18 Manual de instrucciones Para cambiar a la vista “Sistemas de asis- Estado de carga de la batería y condiciones ambientales. Por ello, la auto- ● tencia al conductor”, pulse la tecla de la nomía puede variar incluso con la batería de ...
  • Página 19: Indicador De Potencia

    Información para el conductor Cuando el tramo correspondiente de la ba- Aviso además de que se podrían producir acci- rra llega a la marca final, la disponibilidad es dentes y lesiones graves. Si la temperatura exterior es muy baja y, ilimitada.
  • Página 20 Manual de instrucciones Head-up-Display (HUD) del conductor en función de la situación de ATENCIÓN marcha. Esto ocurre, p. ej., para la navega- Cuando la potencia disponible del motor ción. eléctrico es reducida o el estado de carga de la batería de alto voltaje llega al nivel de El número y el contenido de las informacio- la reserva, las propiedades de marcha pue- nes mostradas puede variar según el equipa-...
  • Página 21: Indicaciones En La Pantalla

    Información para el conductor Ajustes en el sistema de infotainment Tiempo de carga restante durante la carga ● de gafas de sol con filtros de polarización de la batería de alto voltaje puede impedir que se lean bien las indica- En el sistema de infotainment, en el menú...
  • Página 22 Manual de instrucciones ››› Advertencia de velocidad para los neumá- incluso de una señal acústica pág. 12 . La Aviso ticos de invierno representación de los mensajes y símbolos Algunas indicaciones de la pantalla del ● puede variar en función de la versión del Si se supera la velocidad máxima ajustada, se cuadro de instrumentos pueden quedar cuadro de instrumentos.
  • Página 23: Detección De Cansancio (Recomendación De Pausa)

    Información para el conductor Mensaje informativo conducción actual. Si el sistema detecta detección de cansancio esté limitada o no cansancio en el conductor, avisa acústica- funcione: Proporciona información sobre procesos en mente con un sonido y ópticamente con un el vehículo. En velocidades inferiores a 60 km/h ●...
  • Página 24: Sistema De Detección De Señales De Tráfico

    Manual de instrucciones Sistema de detección de señales Visualización en la pantalla funciona dentro de los límites del sistema. de tráfico El mayor confort proporcionado por la de- En Alemania, en autovías y vías para automó- tección de cansancio no deberá inducir a viles el sistema muestra, además de las limi- correr ningún riesgo.
  • Página 25 Información para el conductor ››› tra hasta dos señales de tráfico vigentes y un pág. 31. La advertencia de velocidad se Advertencia de velocidad no disponi- ››› panel complementario genérico fig. 7 puede ajustar a un valor de 0 km/h (0 mph), ble en este momento 5 km/h (3 mph) o 10 km/h (5 mph) por enci- La función de advertencia de velocidad del...
  • Página 26: Asistencia Para Una Conducción Ecoeficiente

    Manual de instrucciones En caso de señales de tráfico que no cum- Asistencia para una conducción ● Si el campo de visión de la cámara está ● plan la normativa. ecoeficiente sucio, cubierto o dañado, puede que se vea afectado el funcionamiento del sistema. En caso de señales de tráfico que estén ●...
  • Página 27: Hora Y Fecha

    Información para el conductor función del perfil de conducción selecciona- Hora y fecha ATENCIÓN do y de la distancia a la incidencia, la recupe- El sistema utiliza la recuperación de la ración de la energía de frenado y la veloci- Ajustar la hora en el sistema de infotain- energía de frenado para reducir la veloci- dad.
  • Página 28: Intervalos De Servicio

    Manual de instrucciones Reiniciar el cuentakilómetros parcial acústica al conectar el encendido y durante algunos segundos puede aparecer en la En la vista Estado , seleccione el menú Cuen- pantalla del cuadro de instrumentos el sím- takilómetros parcial bolo de la llave fija , así...
  • Página 29: Manejo Y Visualización En El Sistema De Infotainment

    Información para el conductor Manejo y visualización en el Si estuviera apagado, conecte el Sistema Ayuda ● de infotainment. En el menú Ayuda encontrará más informa- sistema de infotainment La selección de los diferentes menús se ● ción y consejos para la utilización del Siste- hace directamente en la pantalla táctil me- ma de infotainment.
  • Página 30: Explicación De Los Botones De Función

    Manual de instrucciones Explicación de los botones de función Representación esquemática: Vista ge- Fig. 9 neral de los posibles botones de función en la pantalla Zona superior de la pantalla Zona inferior de la pantalla Accesos directos a las funciones del sis- tema de infotainment (hasta 10 funcio- La siguiente información se muestra siempre Modo de visualización del menú...
  • Página 31: Asistente Para La Configuración Inicial

    Púlselo para información sobre la co- Púlselo para configurar día y hora. municación Car2x. Púlselo para pasar a modo Online y vin- Desactiva la posibili- No mostrar otra vez cular los servicios online de CUPRA dad de configurar el sistema de infotain- CONNECT Gen4.
  • Página 32: Información Del Vehículo

    Manual de instrucciones Información del vehículo Representación esquemática: Informa- Fig. 11 ción y estado del vehículo Pulsando sobre Datos del menú principal  se abre el menú Información del vehículo con los siguientes submenús: – Datos de viaje: Se muestra el consumo medio, velocidad media, distancia reco- rrida y duración del viaje.
  • Página 33: Asistentes Y Ajustes Del Vehículo

    Información para el conductor Asistentes y ajustes del vehículo Representación esquemática: Asisten- Fig. 12 tes y ajustes del vehículo ››› ››› Pulsando sobre fig. 12 , o bien, en el Control adaptativo de velocidad (ACC) Cuadro de instrumentos pág. 19 ...
  • Página 34: Menú De Salida

    Manual de instrucciones Menú de salida Vuelva a pulsar ●  En el menú de salida puede realizar ajustes para algunas funciones antes de abandonar el vehículo. Cuando desconecta el encendi- do, se muestra el menú de salida en el siste- ma de infotainment.
  • Página 35: Seguridad

    Seguridad Seguridad Controle la presión de inflado de los neu- Factores que influyen en la segu- ● máticos. ridad Asegúrese de que todos los cristales ofrez- ● Conducción segura can una buena visibilidad. Usted, como conductor, es el responsable de su propia seguridad y de la de sus acom- Asegúrese de que el equipaje vaya bien su- ●...
  • Página 36: Posición Correcta De Los Ocupantes Del Vehículo

    Los siguientes Apoyacabezas antiwhiplash optimizados y ● puntos incluyen una parte de los equipos de regulables en altura. seguridad de su CUPRA Columna de dirección regulable. ● Cinturones de seguridad optimizados en ● Puntos de anclaje para los asientos para ni- ●...
  • Página 37: Hículo

    Desplace el asiento lo más que se pueda Coloque el respaldo del asiento casi en ● ● bag. CUPRA recomienda que acuda al servi- hacia atrás (mínimo 25 cm entre el tórax y el vertical de forma que la espalda descanse cio técnico.
  • Página 38: Número De Plazas

    Manual de instrucciones Número de plazas Cuando el vehículo esté en movimiento: el cinturón de seguridad no solo no podrán ofrecer ninguna protección, sino que ade- No se ponga nunca de pie en el vehículo. ● El vehículo dispone de 5 plazas, 2 en la parte más podrían aumentar el riesgo de que se No se ponga nunca de pie en los asientos.
  • Página 39: Cinturones De Seguridad

    Seguridad Indique también a sus acompañantes que Indicación de abrochado de los ● ATENCIÓN se pongan bien el cinturón de seguridad an- cinturones de las plazas traseras Ir sentado en el vehículo en una posición tes de iniciar la marcha. incorrecta aumenta el riesgo de sufrir le- Proteja a los niños utilizando un asiento es- ●...
  • Página 40: La Función Protectora De Los Cinturones De Seguridad

    Manual de instrucciones El símbolo en rojo indica que la plaza Los cinturones de seguridad bien puestos motivo, en la mayoría de los países es obliga-  está ocupada y el ocupante no lleva mantienen a los ocupantes en la posición torio utilizar los cinturones de seguridad.
  • Página 41: Accidentes Frontales Y Las Leyes Físicas

    Seguridad Accidentes frontales y las leyes fí- Un mismo cinturón de seguridad no de- accidente. Por este motivo, compruebe ● sicas berá ser utilizado nunca por más de una con regularidad el estado de los cinturones persona al mismo tiempo (tampoco si se de seguridad.
  • Página 42: Abrocharse Y Desabrocharse El Cinturón De Seguridad

    Manual de instrucciones cuanto un vehículo se pone en movimiento vehículo antes de la colisión. Este ejemplo es Abrocharse y desabrocharse el se origina, tanto en el vehículo como en los válido no sólo para colisiones frontales, sino cinturón de seguridad ocupantes del mismo, una energía denomi- también para todo tipo de accidentes.
  • Página 43: Colocación Correcta De La Banda Del Cinturón

    Seguridad Abrocharse el cinturón esté en posición vertical y el cinturón de se- guridad esté colocado correctamente de Abróchese el cinturón de seguridad antes de acuerdo con la estatura. cada viaje. Quitarse el cinturón de seguridad duran- ● Ajuste correctamente el asiento delantero ●...
  • Página 44: Enrollador Automático, Pretensor Y Limitador De Fuerza Del Cinturón

    óptima del cinturón y del air- cuerpo. bag. CUPRA recomienda que acuda al ser- La banda abdominal del cinturón de segu- ● vicio técnico. ridad debe pasar siempre por la región pélvi- La banda abdominal del cinturón de se-...
  • Página 45: Mantenimiento Y Desecho De Los Pretensores Del Cinturón

    Seguridad se llevan colocados . Si no llega a producirse Tensado reversible del cinturón (protec- Mantenimiento y desecho de los un accidente o cuando la situación crítica ción de ocupantes proactiva) pretensores del cinturón pasa, los dos cinturones se aflojan de nuevo. En determinadas situaciones de marcha La protección de ocupantes proactiva está...
  • Página 46: Sistema Precrash

    Manual de instrucciones Funciones básicas te. En caso de una probabilidad alta de coli- No repare, ajuste, ni desmonte y monte ● sión por alcance, o durante la activación del nunca componentes de los cinturones de En función de las disposiciones legales del Front Assist, las funciones del sistema seguridad y de sus pretensores.
  • Página 47: Sistema De Airbags

    ››› pág. 37, Cinturones de seguridad. cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT y so- licite que se revise el sistema. ATENCIÓN El airbag se hincha en cuestión de milésimas de segundo, de manera que si en ese mo- Cualquier distracción del conductor puede...
  • Página 48: Descripción Del Sistema De Airbags

    Manual de instrucciones Los factores más importantes que intervie- Descripción del sistema de air- El sistema presenta alguna anomalía si el nen para que se disparen los airbags son: el testigo de control  bags tipo de accidente, el ángulo de colisión y la no se ilumina al conectar el encendido ●...
  • Página 49: Activación Del Airbag

    Seguridad Resulta decisiva para la activación de los air- En caso de un accidente con activación del De lo contrario, hay peligro de que los air- bags la trayectoria de desaceleración. airbag: bags no se disparen correctamente en caso de accidente o no se disparen en absoluto. se encienden las luces del habitáculo (si el ●...
  • Página 50: Airbags Frontales

    Manual de instrucciones Airbags frontales ATENCIÓN Se ilumina en la consola del te-   En caso de avería del sistema de airbags y pretensores de los cinturones, estos podría Airbag frontal del acompañante activado. dispararse con dificultades, no dispararse El testigo de control se apaga automáticamente 60 se- en absoluto o incluso dispararse de forma gundos después de activar el encendido...
  • Página 51 ››› mente fig. 23 fig. 24 CUPRA recomienda montar el asiento para El sistema de airbags frontales ofrece, en niños en el asiento trasero para evitar que se combinación con los cinturones de seguri- tenga que desactivar el airbag del acompa- dad, una protección adicional para la zona...
  • Página 52: Airbag Central

    Manual de instrucciones Cuando vuelva a activar el airbag, com- Airbag central La ubicación del airbag central viene indica- ● pruebe que, con el encendido conectado, el da mediante la inscripción “AIRBAG” ››› testigo de control no queda iluminado fig. ...
  • Página 53: Airbags Laterales

    Seguridad Airbags laterales Su ubicación está indicada con la palabra ATENCIÓN “AIRBAG” en la parte superior del respaldo La manipulación inapropiada de los asien- de los asientos o en los revestimientos infe- tos del conductor y del acompañante pue- riores con la palabra AIRBAG en relieve. de impedir el funcionamiento correcto del El sistema de airbags laterales ofrece, en airbag central y provocar lesiones graves.
  • Página 54: Airbags Para La Cabeza

    Manual de instrucciones Los airbags para la cabeza se encuentran a En una colisión lateral, los airbags latera- reduciría considerablemente la función ● ambos lados del habitáculo, encima de las les no funcionarán si los sensores no miden protectora del airbag lateral. ›››...
  • Página 55: Transporte Seguro De Niños

    Introducción prendas de vestir colgadas no se deben en- contrar objetos puntiagudos o pesados. CUPRA recomienda fijar los asientos infanti- Por motivos de seguridad y tal como se de- Además, para colgar prendas de vestir no les que aparecen en la web según la siguien- muestra en las estadísticas relativas a los ac-...
  • Página 56: Clasificación De Los Asientos Para Niños En Grupos

    Manual de instrucciones Asientos para niños orientados en sentido Para estos asientos rige la norma ECE-R44 o CUPRA recomienda utilizar asientos para ni- ● a la marcha (grupo 3): cinturón de seguridad ECE-R129. ECE-R significa: norma de la co- ños del Catálogo de Accesorios Originales.
  • Página 57: Colocación Y Utilización De Los Asientos Para Niños

    Seguridad Específica para un vehículo: la homologa- la posición más baja del regulador de altura ● ción específica para un vehículo exige un del cinturón. test dinámico del asiento para niños para ca- Para el correcto uso de las sillas en las pla- ●...
  • Página 58 Manual de instrucciones respaldo del asiento debe ponerse en posi- Por este motivo, le recomendamos encare- En versiones que no incorporen interrup- ● ción vertical cidamente que los niños viajen en los asien- tor de llave para desconexión del airbag, se tos traseros.
  • Página 59: Sistemas De Fijación

    ● se guía por encima del respaldo del asiento CUPRA recomienda fijar los asientos para ni- y segura de los asientos para niños en el ve- trasero y se fija con un gancho a un punto de ños como sigue:...
  • Página 60: Fijar Un Asiento Para Niños Con El Sistema Isofix O I-Size

    Manual de instrucciones Fijar un asiento para niños con el sistema ISOFIX o i-Size Asiento trasero: anillas de sujeción Asiento pasajero delantero: anillas Fig. 35 Fig. 36 ISOFIX o i-Size. de sujeción i-Size. Los asientos para niños pueden fijarse en los En algunos vehículos, las anillas van fijadas al Para conocer la compatibilidad de los siste- asientos traseros laterales de un modo rápi-...
  • Página 61: Asiento Trasero Central

    Seguridad Posiciones ISOFIX del vehículo Asiento pasajero delantero Clase de ta- Asiento trasero Asiento trasero Grupo de peso Aparato maño lateral central airbag activado airbag desactivado Grupo 0 hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ hasta 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Grupo I de 9 a 18 kg...
  • Página 62: Correas De Sujeción Top Tether

    Manual de instrucciones Posiciones i-Size del vehículo Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central airbag activado airbag desactivado i-U: Posición adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size con homologación universal, ya sea en el sentido de la marcha o en el contrario a la marcha. X: Posición no adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size.
  • Página 63 Seguridad ››› ››› cuentra en la parte posterior del respaldo del si fuera necesario) fig. 37 fig. 38   asiento y proporcionan una mayor retención.   Deslice la correa y fíjela correctamente ● El objetivo de esta correa es reducir el movi- con el anclaje de la parte posterior del res- miento hacia delante del asiento para niños ›››...
  • Página 64: Fijación Del Asiento Para Niños Con El Cinturón De Seguridad

    Manual de instrucciones Fijación del asiento para niños con el cinturón de seguridad Si desea colocar en su vehículo un asiento para niños de la categoría de homologación universal (U) debe comprobar que ese asiento está homologado para ese vehículo. Encontrará...
  • Página 65: En Caso De Emergencia

    Seguridad En caso de emergencia Fijación del asiento para niños con el cin- manera que no represente un peligro para turón de seguridad otros usuarios de la vía. Fije la altura del cinturón de seguridad de ● Intermitentes de emergencia 6.
  • Página 66: Comportamiento En Caso De Accidente O De Incendio

    Manual de instrucciones Comportamiento en caso de ac- Desconecte el sistema de propulsión. ● ATENCIÓN cidente o de incendio Si es posible, conecte los intermitentes de ● Un vehículo que quede inmovilizado en la ● ››› emergencia pág. 63 vía comporta un elevado riesgo de acciden- Cómo actuar tras un accidente te.
  • Página 67: Servicio De Llamada De Emergen

    Se enciende en rojo: fallo en el sistema. El ● servicio eCall está disponible con limitacio- nes. CUPRA recomienda dirigirse a un taller especializado. Encendido en verde: el servicio eCall está ● disponible. El sistema funciona sin proble- mas.
  • Página 68: Activar Manualmente Una Llamada De Emergencia

    Manual de instrucciones  Servicio de llamada de emergencia Si pulsa la tecla de llamada de emergencia Los datos sobre la ubicación del vehículo se por descuido, interrumpa la llamada inme- sobrescriben permanentemente de modo La llamada de emergencia automática solo diatamente: que solo están disponibles las tres últimas se activa si el encendido está...
  • Página 69 Seguridad Tipo de llamada Los componentes del vehículo necesarios ● ● para realizar la llamada de emergencia están Dirección en la que circulaba el vehículo ● dañados o no reciben suficiente energía en el momento de la activación de la llamada eléctrica.
  • Página 70: Batería De Alto Voltaje

    Nunca realice usted mismo ningún tipo ● Tras un accidente o choque del vehículo de CUPRA. de trabajos en la red de alto voltaje, en los con un obstáculo, la batería de alto voltaje Los gases emitidos o desprendidos de la ●...
  • Página 71: Rótulos De Advertencia Para Alto

    Batería de alto voltaje ››› Rótulos de advertencia para alto fig. 44 voltaje Una tensión elevada puede ocasionar le- siones graves o incluso la muerte. Nunca toque en los polos de la batería con los dedos, herramientas, joyas u otros obje- tos metálicos.
  • Página 72: Conservación De La Batería De Alto Voltaje

    Observe también las condiciones aplicables estado de carga de al menos el 30 %, por la cualificación y formación correspon- de garantía de CUPRA para la batería de alta ejemplo, en el aeropuerto antes de un viaje. dientes. Nunca realice modificaciones en tensión.
  • Página 73: Ajustes De Carga En El Infotainment

    Batería de alto voltaje O BIEN: si el vehículo está desbloqueado y ● plazo podrían producirse daños irreversi- el conector de carga enchufado, se abre au- bles en la batería de alto voltaje. tomáticamente una pantalla con informa- Cargue la batería de alto voltaje a interva- ●...
  • Página 74: Cuadro General

    Manual de instrucciones Cuadro general En el sistema de infotainment: menú Fig. 45 Gestor de energía en los ajustes del vehículo. Indicaciones en el menú Gestor de ener- la temperatura de la batería de alto volta- Indicaciones con el conector de carga en- je.
  • Página 75: Ajustar Los Límites De Carga De La Batería

    Normalmente, si utiliza el vehículo de forma na (CA) lugar de carga. habitual, no es necesario cargar completa- Para la carga con CA, CUPRA recomienda los mente la batería de alto voltaje. siguientes ajustes: Crear un lugar de carga El límite de carga máxima limita el estado de Pulse el botón Gestor de energía en los...
  • Página 76: Cargar La Batería De Alto Voltaje

    Manual de instrucciones Ajustes Activar una hora de salida Aviso Para cargar inmediatamente en el lugar de Abra el perfil de un lugar de carga. ● ● Para el lugar de carga reconocido actual- carga actual, active la función correspon- mente rigen siempre todos los ajustes de Active la hora de salida marcando la casilla ●...
  • Página 77 Aviso continua (CC). De este modo se evita que vos. derivaciones de corriente, que pueden pro- Para cargar la batería de alto voltaje con ● » ducirse durante la carga, lleguen a la instala- corriente alterna (CA), CUPRA recomienda...
  • Página 78: Identificación De Infraestructura De Carga Compatibles

    (CC) y del conector CCS del vehículo concesionario especializado CUPRA o cualquier concesionario de la red SEAT. Compatibilidad entre vehículos e infraes- La batería de alto voltaje solo se puede ●...
  • Página 79 Batería de alto voltaje ››› Estación de carga de CA, Wallbox o cable de pág. 74. La infraestructura externa de car- Después de la carga toma de corriente: La batería de alto voltaje ga deberá estar activa. Cuando la batería de alto voltaje se ha carga- del vehículo se puede cargar con corriente do completamente, el indicador del proceso alterna (CA) a través de la toma de carga co-...
  • Página 80: Cargar Con Corriente Continua (Cc)

    Manual de instrucciones Cargar con corriente continua Utilice un cable de carga con una longitud Interrumpir el proceso de carga inferior a 30 metros. (CC) El proceso de carga se puede detener antes de alcanzar el estado de carga deseado: Conectar el cable de carga Pulse el botón de función STOP en la pan- ●...
  • Página 81: Indicador Del Proceso De Carga

    Batería de alto voltaje Indicador del proceso de carga – Permanece encendido: no hay ninguna Encendido función de carga activa El vehículo ha sido desbloqueado. ● O BIEN: El conector de carga se ha desen- ● LED verde: chufado de la toma de carga. –...
  • Página 82 Manual de instrucciones  Solicite ayuda a un profesional. Fallo en el cálculo de la autonomía ¡Tenga en cuenta el orden! Conecte prime- ● ● ro el cable de carga a la alimentación de co- El testigo de control se enciende en amarillo. ...
  • Página 83 Batería de alto voltaje Desbloqueo de emergencia del Desbloquear el conector de carga Desbloqueo manual de emergencia del conector de carga conector de carga Condiciones previas: Abra el maletero. En la parte derecha infe- ● El conector de carga se ha enchufado co- ●...
  • Página 84: Cable De Carga

    No dejarlos caer. ● carga eléctrica mortal. CUPRA recomienda utilizar exclusivamente Proteger de la inmersión en líquidos, p. ej. ● No toque nunca los contactos de la toma ●...
  • Página 85: Cable De Carga Para Estaciones De Carga Con Corriente Alterna (Ca)

    Es posible que el cable de carga tenga que mente, acuda a un concesionario especiali- someterse a revisiones periódicas como zado CUPRA o cualquier concesionario de equipo eléctrico portátil. Para ello se nece- la red SEAT para que lo revisen.
  • Página 86: Cable De Carga Para Tomas De Co

    Manual de instrucciones Cable de carga para tomas de co- Testigo de control del dispositivo de pro- ATENCIÓN tección rriente Cargar la batería de alto voltaje con un ca- Testigo de control del vehículo ble de carga inadecuado puede causar cor- tocircuitos, lesiones graves y descargas Testigo de advertencia de avería eléctricas que pueden ser mortales.
  • Página 87: Control De Temperatura

    Si durante el proceso de carga hay alguna concesionario especializado CUPRA o cual- diendo del equipamiento en los ajustes de otra conexión a la red o si el vehículo se en- quier concesionario de la red SEAT.
  • Página 88: Apertura Y Cierre

    Las llaves del vehículo o las llaves de repues- Si no es posible abrir o cerrar el vehículo me- to nuevas se pueden adquirir en un Servicio diante la llave, será necesario sincronizarla especializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT, ››› de nuevo pág. 88...
  • Página 89: Cambiar La Pila

    Apertura y cierre Mantenga pulsado el botón y al mismo ● desperfectos en el mismo o facilitar su ro- centralizado se desconecta brevemente tiempo tire de la argolla en la dirección de la bo. Por ello, lleve siempre consigo la llave al como protección contra la sobrecarga.
  • Página 90: Sincronizar La Llave Del Vehículo

    Manual de instrucciones CUPRA le recomienda que encargue el cam- Desbloquee el vehículo con la llave de ● CUIDADO bio de la pila a un taller especializado. emergencia. Si no se cambia correctamente la pila, se ● Abra la puerta del conductor. Si el vehículo ●...
  • Página 91: Sistema Keyless Access

    Apertura y cierre ››› Sistema Keyless Access fig. 61 Si el vehículo no se desbloquea durante un tiempo prolongado, la función se desactiva. Superficie sensora de desbloqueo en la La función volverá a estar activa la próxima parte interior de la manecilla de la puer- Desbloquear y bloquear con el vez que se desbloquee el vehículo con el sistema Keyless Access...
  • Página 92 Manual de instrucciones Antes de que transcurran 5 segundos, to- Solución de problemas ● chorro de agua o de vapor a gran presión si que una vez el sensor del lado exterior de la hubiera alguna llave del vehículo válida en ›››...
  • Página 93: Cierre Centralizado

    Apertura y cierre Cierre centralizado Bloqueo automático (Auto Lock) tas o muy bajas que pueden ocasionar gra- ves lesiones y enfermedades o causar la A partir de una velocidad de aprox. 15 km/h muerte, especialmente a los niños peque- (9 mph), el vehículo se bloquea automática- Introducción al tema ños.
  • Página 94: Desbloquear Y Bloquear Con La Llave

    45 segundos, el vehículo quedará bloqueado Servicio especializado CUPRA, Servicio Ofi- automáticamente de nuevo. Esta función cial SEAT o taller especializado.
  • Página 95: Sistema De Seguridad "Safe

    Apertura y cierre Sistema de seguridad En el caso de que en un accidente se dis- rremolcado en el menú Ajustes del ve- ● paren los airbags, las puertas, bloqueadas del sistema de infotainment hículo “Safe” ››› desde el interior, se desbloquearán automá- pág.
  • Página 96: Alarma Antirrobo

    Di- propulsión en cuanto se bloquea el vehículo Acuda a un taller especializado. CUPRA re- ● gital Cockpit. Esto podría ocurrir si otra se- desde fuera con una segunda llave. Para ha- comienda acudir para ello a un concesiona- ñal de radiofrecuencia interfiriera en la se-...
  • Página 97: Vigilancia Del Habitáculo Y Sistema Antirremolcado

    Apertura y cierre La alarma antirrobo se activa automática- Empuñe la manecilla de la puerta. funcionamiento de la vigilancia del habitácu- ● mente al bloquear el vehículo. Conecte el encendido. Tenga en cuenta: ● para conectar el encendido, deposite la llave Si no se abre el vehículo electrónicamente Desconectar temporalmente la vigilancia del vehículo en la zona prevista para ella para...
  • Página 98: Puertas

    Manual de instrucciones Puertas Riesgo de falsas alarmas de la vigilancia del Abra o cierre las puertas y el portón tra- ● habitáculo sero únicamente cuando no haya nadie en el recorrido. La vigilancia del habitáculo solo funcionará Introducción correctamente si el vehículo está completa- mente cerrado.
  • Página 99: Seguro Para Niños

    Apertura y cierre Al bloquear la puerta del conductor de forma Bloqueo de emergencia de las Después de cerrar la puerta no es posible manual se bloquean todas las puertas por abrirla desde el exterior. La puerta puede puertas sin bombín de cierre regla general.
  • Página 100: Portón Trasero

    Manual de instrucciones Activación del seguro para niños ATENCIÓN nar lesiones graves, enfermedades o inclu- so la muerte. Desbloquee el vehículo y abra la puerta en ● Bloquear, abrir o cerrar inadecuada o des- la que quiere poner el seguro. controladamente el portón trasero puede ocasionar accidentes y lesiones graves.
  • Página 101: Abrir Y Cerrar El Portón Trasero

    Apertura y cierre Abrir: presione la parte superior del emble- ● ››› ma de CUPRA y levante el portón fig. 67 Cerrar: sujete el portón por uno de los asi- ● deros del revestimiento interior y ciérrelo desplazándolo hacia abajo.
  • Página 102: Mandos Para Las Ventanillas

    Manual de instrucciones Mandos para las ventanillas Abrir la ventanilla: pulse la tecla. Apertura y cierre de confort  Cerrar la ventanilla: tire de la tecla. Pulse prolongadamente el botón para  ››› activar la apertura y el cierre de confort de Apertura y cierre de las ventani- Pulse brevemente el botón fig.
  • Página 103 Apertura y cierre Para ello tiene que haber una llave del ve- Conecte el encendido. ● Por ello, lleve siempre consigo la llave al ● hículo válida en la zona de proximidad. Una Cierre todas las puertas y ventanillas. abandonar el vehículo. ●...
  • Página 104: Función Antiaprisionamiento De Las Ventanillas

    Manual de instrucciones Función antiaprisionamiento de tenerse si encuentra alguna resistencia o al- gún obstáculo, y se volverá a abrir automáti- las ventanillas camente. La función antiaprisionamiento reduce el Si la ventanilla sigue sin poder cerrarse, ● riesgo de lesiones al cerrar las ventanillas acuda a un taller especializado.
  • Página 105: Volante

    Volante Volante nes de audio, teléfono, navegación, control Símbolo Función por voz y asistentes a la conducción sin que sea necesario desviar la atención de la con- Bajar volumen: deslice el dedo hacia Volante multifunción  el signo  ducción. Silenciar (Mute): pulse el signo ...
  • Página 106: Ajustar La Posición Del Volante

    Manual de instrucciones Ajustar la posición del volante Nunca ajuste el volante durante la mar- ● cha. Si durante la marcha detecta que ne- cesita ajustar el volante, deténgase de for- ma segura y realice el ajuste correcto. El volante ajustado siempre debe apuntar ●...
  • Página 107: Asientos Y Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Asientos y apoyacabezas No permita que las zonas de ajuste y de velcro abiertos también pueden provocar ● bloqueo de los asientos estén sucias. daños. Asientos delanteros ATENCIÓN Ajuste manual de los asientos de- La utilización incorrecta de tapizados y Introducción al tema lanteros fundas para los asientos podría provocar el...
  • Página 108: Asientos Traseros

    Manual de instrucciones Mueva la palanca hacia arriba o abajo pa- Asiento hacia adelante/atrás: pulse la te- Aviso ra ajustar la altura del asiento; en caso cla hacia adelante/atrás. Si la batería del vehículo tiene poca car- ● necesario, varias veces. Asiento hacia arriba/abajo: pulse la parte ga, es posible que no se pueda ajustar el Sin ejercer fuerza sobre el respaldo del...
  • Página 109: Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Apoyacabezas Abatir el respaldo sero deberán ir siempre correctamente en- castradas. Esto es especialmente importan- Baje totalmente los apoyacabezas traseros ● ››› te en el caso de la plaza central trasera. Si pág. 108. Introducción al tema va una persona sentada en una plaza cuyo ›››...
  • Página 110: Ajustar Los Apoyacabezas

    Manual de instrucciones Ajuste del apoyacabezas en el caso de per- Ajustar los apoyacabezas Desmontar y montar los apoyaca- sonas de gran estatura bezas traseros Suba el apoyacabezas hasta el tope. ATENCIÓN Si se circula con el apoyacabezas desmon- tado o ajustado incorrectamente, aumenta el riesgo de sufrir lesiones graves o morta- les en caso de accidente, frenazos y manio- bras bruscas.
  • Página 111: Funciones De Los Asientos

    Asientos y apoyacabezas Funciones de los asientos Montar los apoyacabezas No permita nunca que viaje nadie senta- ● do sobre el reposabrazos central, ni siquie- Para montar los apoyacabezas exteriores de- ra un niño. Esta posición es incorrecta y be abatirse parcialmente hacia adelante el Reposabrazos central delantero puede provocar lesiones graves.
  • Página 112: Función De Masaje

    Manual de instrucciones conforme a las preferencias personales pre- ATENCIÓN sionando varias veces el mando correspon- Para reducir el riesgo de que se produzcan ››› diente durante el masaje pág. 106 lesiones durante la marcha, el reposabrazos central trasero deberá permanecer siem- Activar y desactivar la función de masaje pre levantado.
  • Página 113: Luces

    Luces Luces control de la función. Se apagan transcurri- Encender las luces de posición. La cone- dos unos segundos. xión automática de las luces de conducción  se activa a partir de una velocidad de  Alumbrado del vehículo aprox. 10 km/h (6 mph). ATENCIÓN Tenga en cuenta las advertencias de seguri- Luces apagadas.
  • Página 114 Manual de instrucciones Luz de posición Función luz de cornering (luz de curva) Cuando la luz de estacionamiento esté en- ● ››› cendida pág. 113 Cuando la luz de posición está encendi- La luz de cornering es una función adicional ...
  • Página 115 Luces Palanca de intermitentes y de luz Coloque la palanca en la posición de reposo ATENCIÓN para desconectar la función correspondien- de carretera Si los faros están regulados demasiado altos y se hace un uso inadecuado, se podría dis- traer y deslumbrar a otros usuarios de la Intermitentes de confort vía.
  • Página 116: Asistente De La Luz De Carretera (Light Assist)

    Manual de instrucciones Luz de estacionamiento a ambos lados vando el intermitente con suficiente ante- En condiciones meteorológicas frías o ● lación. húmedas, los faros, pilotos traseros e inter- Desconecte el encendido. ● mitentes, podrían quedar temporalmente Tan pronto finalice la maniobra de cam- ●...
  • Página 117 Luces Desde la posición base, pulse hacia delan- tará a tiempo o no la desconectará en abso- ● Sea usted mismo quien controle siempre ● te la palanca de los intermitentes y luz de ca- luto: la luz de carretera y la adapte a las condi- ›››...
  • Página 118: Función "Coming Home" Y "Leaving Home" (Iluminación Exterior De Orientación)

    Manual de instrucciones cuadro de instrumentos se muestre el ajuste Ajustes de “Coming home” y “Leaving ho- Si en la zona de influencia de la cámara ● me”  hay objetos que irradien luz, p. ej., un siste- ma de navegación portátil, puede verse O BIEN: conecte el encendido.
  • Página 119: Luces Interiores Y De Lectura

    Luces cruce, así como la iluminación de los instru- la respectiva zona central. Además se puede ATENCIÓN mentos y los mandos, en función de la lumi- regular la intensidad de la luz según la pre- Si la regulación dinámica del alcance de las nosidad ambiental.
  • Página 120: Luz De Ambiente

    Manual de instrucciones Luz de ambiente Representación esquemática: Luz de Fig. 84 ambiente La iluminación ambiental proporciona ilumi- nación en diferentes zonas del habitáculo. Hay versiones de Luz de ambiente predefi- ››› nidas fig. 84 . La intensidad de la ilumina- ción se puede ajustar mediante el botón de función ...
  • Página 121: Visibilidad

    Ha desprendido con cuidado del cristal ● ATENCIÓN las escobillas limpiacristales que se hayan Mueva la palanca hacia la posición deseada: congelado. CUPRA recomienda para ello Si no se añade suficiente anticongelante al un aerosol antihielo. Limpiaparabrisas desconectado.  líquido lavacristales, este podría congelarse sobre el cristal y dificultar la visibilidad.
  • Página 122: Funciones Del Limpiaparabrisas

    Manual de instrucciones tencia calorífica se regula automáticamente Aviso en función de la temperatura ambiente al Cuando el vehículo se detiene con el lim- ● conectar el encendido. La calefacción solo piacristales conectado, este pasa a funcio- descongela los eyectores, pero no los tubos nar temporalmente en el nivel de barrido flexibles por donde pasa el líquido lavacrista- inmediatamente inferior.
  • Página 123: Solución De Problemas

    Visibilidad Cuando el barrido automático está desacti- Grieta en el parabrisas: el impacto de una Solución de problemas ● vado en el sistema de infotainment, la dura- piedra desencadena un ciclo único de barri- ción de los intervalos se ajusta en niveles fi- do con el sensor de lluvia conectado.
  • Página 124: Espejos Retrovisores

    Manual de instrucciones Espejos retrovisores ATENCIÓN Al aparcar, cambiar de carril, adelantar o ● girar, observe siempre atentamente el en- Los espejos retrovisores antideslumbrantes torno, pues también en el ángulo muerto Indicaciones generales de seguri- automáticos contienen un líquido electrolí- podrían encontrarse otros usuarios de la tico que podría salirse en caso de romperse vía u objetos.
  • Página 125: Retrovisor Interior

    Visibilidad Gire el mando hacia la posición correspon- ATENCIÓN líquido electrolítico. Este líquido ataca las diente. El símbolo se enciende: superficies de plástico. Por ello, límpielo lo La luz de la pantalla de los dispositivos de antes posible con una esponja húmeda, por navegación portátiles puede provocar fa- Moviendo el mando en la posición de- ...
  • Página 126 Manual de instrucciones Gire el mando hasta la posición Ajuste el retrovisor exterior del acompa- ● ●  Al mover el espejo retrovisor, tenga cui- ● ñante de manera que, p. ej., pueda ver bien Ajuste el retrovisor exterior izquierdo. El dado de no pillarse los dedos entre el espe- ●...
  • Página 127: Protección Del Sol

    Visibilidad Protección del sol La cortinilla parasol eléctrica funciona con el ATENCIÓN encendido conectado y puede abrirse y ce- Los parasoles abatidos pueden reducir la rrarse mediante el botón de función del re- Parasoles visibilidad. vestimiento interior del techo o en los ajus- Coloque siempre los parasoles de nuevo ●...
  • Página 128 Manual de instrucciones de tiempo sin la función antiaprisionamien- Cierre la cortinilla siempre con precau- ● ción. Si la cortinilla sigue sin poder cerrarse, cié- ● No permita que permanezca nadie en la ● rrela sin la función antiaprisionamiento. zona del recorrido de la cortinilla, especial- mente cuando se cierre sin la función anti- Cerrar la cortinilla parasol sin la función aprisionamiento.
  • Página 129: Climatización

    Climatización Climatización Manejar el climatizador con comandos de Filtro de polvo y polen El filtro de polvo y de polen con cartucho de Algunas funciones del climatizador se pue- carbono activo reduce las impurezas del aire Calefacción, ventilación y den manejar, en función del equipamiento, introducido en el habitáculo.
  • Página 130 Con el sistema de refrigeración desco- ● nectado, el aire que entre del exterior no se deshumedecerá. Para evitar que se empa- ñen los cristales, CUPRA recomienda dejar conectado el sistema de refrigeración (compresor). Para ello, pulse sobre la tecla de función .
  • Página 131: Mandos Del Climatronic

    Climatización Mandos del Climatronic Representación esquemática: funcio- Fig. 91 nes de climatización Climabar Acceso al submenú de calefacción de Conectar/desconectar la recirculación    ››› ››› los asientos pág. 132 de aire pág. 131 Barra fija en la parte superior de la pantalla ›››...
  • Página 132: Menú Climatización

    Manual de instrucciones Menú Climatización Representación esquemática: Menú Fig. 92 climatización. Dentro del menú Climatización se encuen- chas no indica la temperatura de la sali- deshumidifica y el ventilador se ajusta tran los siguientes submenús en función de da de aire, sino la temperatura solicitada un nivel alto.
  • Página 133: Submenú Ajustes

    Climatización velocidad del ventilador y distribución matizador para calentar la zona de los Recirculación automática: para conectar y ● del aire se ajustan automáticamente. El pies. desconectar la recirculación de aire automá- ››› modo se desactivará en el momen- ticamente pág.
  • Página 134: Calefacción De Los Asientos Delanteros

    Manual de instrucciones fresco al habitáculo. Cuando el sistema de- También se puede ajustar el nivel de la ca- ● combinado activo, y producir olores desa- tecta una elevada concentración de sustan- lefacción del asiento presionando con dos gradables de forma permanente. ›››...
  • Página 135: Calefacción Del Volante

    Climatización El asiento está ocupado por una persona ● de la calefacción del asiento, incrementan- De lo contrario supone un consumo de con una percepción limitada del dolor o de do el riesgo de sufrir quemaduras. energía innecesario. ››› la temperatura Compruebe que la banqueta está...
  • Página 136: Climatización Independiente

    Agua o vapor debajo del vehículo controlar en el sistema de infotainment y mediante la aplicación My CUPRA App, gra- Cuando la humedad y la temperatura exte-  El climatizador no funciona o la con- cias a la tecnología CUPRA CONNECT Gen4.
  • Página 137: Manejar La Climatización Independiente

    Climatización En Internet puede consultar información so- fado, la climatización independiente recibe Desconectar la climatización indepen- bre la aplicación, su disponibilidad y los re- la energía eléctrica necesaria de la batería diente quisitos necesarios para su utilización, así de alto voltaje. Conecte el sistema de propulsión.
  • Página 138 Manual de instrucciones que conectar la climatización independiente Abra el menú Climatización indepen- Active la casilla de verificación Climatizar ● ● para alcanzar dicha temperatura a la hora de pul- diente el vehículo tras desbloquearlo salida. El tiempo de prefuncionamiento má- sándola.
  • Página 139: Conducción

    Conducción Conducción Aprovechar la recuperación de la energía ATENCIÓN de frenado Si no se pueden accionar los pedales li- ● Si la asistencia para una conducción ecoefi- Indicaciones para la con- bremente, podrían surgir situaciones críti- ciente está desactivada en el sistema de in- cas durante la conducción.
  • Página 140: Circular Con El Vehículo Cargado

    Nota relativa al medio ambiente que se desplace. que no se utilicen, se puede reducir el con- Fije los objetos pesados con correas de Los concesionarios CUPRA le pueden pro- ● sumo de energía. amarre o cintas de sujeción adecuadas.
  • Página 141: Circular Con El Portón Del Maletero Abierto

    ››› frenos están húmedos pág. 151 modo considerablemente. Por ello, CUPRA CUIDADO recomienda no circular con el portón del Aviso maletero abierto. Con el portón del maletero abierto varía la...
  • Página 142: Viajes Al Extranjero

    CUIDADO ciones legales vigentes en el país en cues- del motor. Cuando la batería de alto voltaje CUPRA no se hace responsable de los da- ● tión. está cargada por completo, no tiene lugar ños que se ocasionen en el vehículo a causa...
  • Página 143: Recuperación De La Energía De Frenado (Carga)

    Conducción el pedal del acelerador. La función de des- carga de la batería de alto voltaje, se reduce ATENCIÓN plazamiento lento está activada automática- la recuperación y, con ello, el efecto de fre- A medida que aumenta el estado de carga mente: nado del motor.
  • Página 144 Si se tiene previsto salir con temperaturas ● Las funciones de confort de la climatización exteriores bajas, CUPRA recomienda climati- Cuando cargue la batería de alto voltaje ● están limitadas. zar previamente el vehículo aún estacionado en lugares a gran altura (p.
  • Página 145: Conectar Y Desconectar El Sistema De Propulsión

    Conducción Conectar y desconectar el Tenga en cuenta el comportamiento del in- Desconectar el encendido dicador de potencia del Digital Cockpit. Con el encendido conectado y el vehículo sistema de propulsión detenido, presione una vez el pulsador de Cuando la potencia aumenta de nuevo, se encendido y arranque.
  • Página 146 Manual de instrucciones Conectar el sistema de propul- ATENCIÓN demás usuarios de la vía, como los peato- sión nes (incluidos los niños), no puedan oírlo ni Cualquier movimiento accidental del ve- percibirlo, o solo con dificultad. Esto puede hículo puede causar lesiones graves. provocar accidentes y lesiones, p.
  • Página 147: Abandonar El Vehículo Con El Sistema De Propulsión Conectado

    Si, en el momento de la desconexión auto- ben el vehículo, aunque esté conectado el nario especializado CUPRA o cualquier con- mática del encendido, la luz de cruce está e-Sound. cesionario de la red SEAT.
  • Página 148: Selección De Marchas

    Manual de instrucciones Selección de marchas Aparece un mensaje al respecto en el Digital Presione el pulsador de encendido y arran- ● Cockpit. que dos veces en el transcurso de unos se- gundos o manténgalo presionado prolonga- Hay una avería en el sistema de propulsión Selector de marchas damente una vez.
  • Página 149 Conducción cuando la asistencia para una conducción Bajar pendientes Únicamente acelere rápidamente si las ● ››› ecoeficiente está activada pág. 141 condiciones de visibilidad, climatológicas, Al circular pendiente abajo, se debería circu- de la calzada y del tráfico lo permiten, y si lar dentro de lo posible con la recuperación ...
  • Página 150: Dirección

    Manual de instrucciones Dirección Estacione el vehículo al aire libre en cuanto ● Cuando el sistema de propulsión está co- ● sea posible y seguro. nectado y está seleccionada la posición D/B o R del cambio, hay que detener el ve- Desconecte el sistema de propulsión.
  • Página 151: Perfiles De Conducción (Drive Profile)

    Conducción Abra la puerta del conductor; al hacerlo, el Solución de problemas Si el testigo de control sigue encendido, ● ● encendido se desconecta. La columna de acuda a un taller especializado. dirección se bloquea.  Avería en la dirección El testigo de control parpadea: El testigo de advertencia se enciende o par- Ayuda al control de la dirección...
  • Página 152: Seleccionar Un Perfil De Conducción

    Manual de instrucciones conducción. El grado de influencia de los sis- veces sobre el icono para mostrar los perfiles Perfil de Características temas del vehículo en los distintos perfiles de disponibles. conducción conducción depende del equipamiento del O BIEN: Con el Sistema de infotainment ●...
  • Página 153: Sistema De Frenos

    Conducción Los perfiles de conducción o los sistemas Si se circula con los frenos mojados, por poner en peligro a ningún otro vehículo o ››› del vehículo no se comportan según lo es- ejemplo, después de atravesar agua, en caso usuario de la vía perado de lluvia intensa o después de lavar el ve-...
  • Página 154 ¡Peligro de accidente! una revisión más a fondo. CUPRA reco- Los frenos mojados, congelados o cubier- mienda acudir para ello a un concesionario Durante el rodaje de las pastillas de freno ●...
  • Página 155: Sistemas De Asistencia A La Frenada

    Conducción Acuda inmediatamente a un taller especia- Si se produce una avería en el ABS, tam- Bloqueo electrónico del diferencial (EDS y ● ● lizado. bién dejan de funcionar el ESC, el TCS y el XDS) EDS. Encargue una revisión de todas las pastillas ●...
  • Página 156 Manual de instrucciones Servofreno electromecánico (eBKV) heladas, resbaladizas o mojadas puede Utilice siempre neumáticos adecuados. ● causar la pérdida del control del vehículo y La estabilidad de marcha depende de la ad- Con el encendido conectado, el servofreno que el conductor y sus acompañantes su- herencia de los neumáticos.
  • Página 157 Conducción Solicite inmediatamente la ayuda de per- Desconecte el encendido y vuelva a co- ● ● taller especializado más cercano y solicite sonal especializado. nectarlo. que se revise el sistema de frenos. Durante este trayecto, evite los frenazos y cualquier Dado el caso, realice un recorrido corto a ●...
  • Página 158 CUPRA o cualquier concesio- permitan. El estilo de conducción debe secuencia de forma inesperada. nario de la red SEAT.
  • Página 159: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sistemas de asistencia al conductor ››› Sensores y cámaras de asis- tección fig. 96 y da soporte a las funcio- El funcionamiento del radar puede verse ● nes de: afectado en caso de fuertes reflexiones de tencia a la conducción la señal emitida.
  • Página 160: Radar Trasero

    Manual de instrucciones ››› parabrisas delantero fig. 97 . Esta cámara Radar trasero Funciones a las que da soporte: detecta los límites (líneas) del carril para dar Asistente de cambio de carril (Side Assist) ● soporte a las funciones: ››› pág.
  • Página 161: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    ● pintado con pinturas autorizadas por tecciones o los sensores pierdan visibilidad. CUPRA. En el caso de otras pinturas, el asis- tente de cambio de carril podría funcionar Aviso de forma limitada o incorrecta.
  • Página 162: Manejar El Limitador De Velocidad

    Manual de instrucciones de advertencia. La velocidad permanece nieve ni hielo, y no la cubra con adhesivos u p. ej., por aquaplaning, nieve, hielo, hoja- guardada. otros objetos. Se puede limpiar la cámara rasca, etc. Utilice el limitador de velocidad accionando el limpialuneta.
  • Página 163: Limitador De Velocidad Con Regulación Anticipativa

    Sistemas de asistencia al conductor Ajustar la velocidad Pulse la tecla o deslice el dedo por cuando el conductor deja de pisar el acele-  la tecla. rador en algún momento o desconecta el Se puede ajustar la velocidad guardada: sistema manualmente.
  • Página 164: Activar La Regulación Anticipativa

    Manual de instrucciones Las señales de tráfico que muestran indi- ● ATENCIÓN no se puede determinar correctamente la rectamente una limitación de velocidad, p. posición del vehículo porque el GPS no su- La tecnología inteligente del limitador de ej., las señales de entrada a poblaciones, so- ministra datos precisos, puede que se mo- velocidad con regulación anticipativa no lo se reconocen en base a los datos de nave-...
  • Página 165: Limitador De Velocidad Con Regulación An

    Sistemas de asistencia al conductor En cuanto el sistema reconozca una li- Si adapta excesivamente la velocidad anun- Aviso  mitación de velocidad durante la ruta, ciada, se interrumpe la regulación anticipati- En función de la anomalía de la que se tra- aparecerá...
  • Página 166 CUPRA o cualquier concesionario cidades elevadas. Reaccione con tiempo ga pisando el freno y sonará una adver- de la red SEAT.
  • Página 167: Manejo Del Acc

    Sistemas de asistencia al conductor Manejo del ACC Conectar Programar la velocidad Pulse el botón del volante multifunción. Para programar la velocidad pulse los boto- ●  ››› fig. 103 hasta la velocidad de-   El ACC todavía no regula (standby). seada.
  • Página 168: Situaciones De Conducción Especiales

    Manual de instrucciones Si se desconecta el ESC o el TCS se interrum- Ajustar el perfil de conducción Situaciones de conducción espe- pe automáticamente la regulación de ACC. ciales El perfil de conducción seleccionado puede influir en el comportamiento de aceleración Retomar la regulación ›››...
  • Página 169: Adelantamientos

    Sistemas de asistencia al conductor Puede cancelar esta regulación cambiando una vez que el vehículo precedente ha rea- Limitaciones del sistema ACC la velocidad establecida o pisando el pedal nudado la marcha: de acelerador. Pise brevemente el pedal de acelerador. ●...
  • Página 170 ACC podría no reaccionar, hacerlo con re- nadas, se pueden producir accidentes y le- pág. 164. traso o inoportunamente: siones graves, y podría cometer infraccio- CUPRA recomienda no utilizar la función en Vehículos que circulen desalineados o fue- nes legales. ● ››› los siguientes casos ra de la zona de detección del sensor, por...
  • Página 171: Regulación Anticipativa De La Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor descritas al principio de este capítulo El freno de estacionamiento está acciona- Requisitos: ● ››› pág. 157 Car2X está activado en el sistema de info- ● Hay una avería o un defecto. Desconecte Se circula por una pendiente excesiva. ●...
  • Página 172: Activar La Regulación Anticipativa De La Velocidad

    Manual de instrucciones ticipativa de la velocidad tiene las siguientes Activar la regulación anticipativa actual del tráfico. Además, es posible que la limitaciones inherentes al sistema: de la velocidad velocidad regulada por el sistema no se co- rresponda con su estilo de conducción. La regulación anticipativa de la velocidad ●...
  • Página 173: Sistema De Asistencia A La Frenada De Emergencia (Front Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Regulación a causa de una rotonda – 1 km/h (1 mph), solo mientras el ACC Solución de problemas   está regulando Regulación a causa de un cruce  Se muestra un mensaje indicando que la + 10 km/h (5 mph) regulación anticipativa de la velocidad no Regulación a causa del trazado de la vía.
  • Página 174: Niveles De Advertencia Y Asistencia De Frenado

    Manual de instrucciones Vehículos, peatones y ciclistas que circulen hículo, velocidad y tipo de objeto reconoci- ● ATENCIÓN en el mismo carril y sentido. do, etc.) algunas de las etapas descritas a El Front Assist es una asistencia a la con- ●...
  • Página 175: Reconocimiento De Peatones Y Ciclistas

    Sistemas de asistencia al conductor Cuando el Front Assist está conectado, las Esté listo para hacerse cargo del vehículo en Cuando el Front Assist provoca una fre- ● indicaciones de la pantalla de otras funcio- cualquier momento. nada, el pedal del freno está “más duro”. nes podrían quedar ocultas.
  • Página 176: Asistente De Giro

    Manual de instrucciones Asistente de giro Limitaciones del sistema Objetos no reconocidos Vehículos que circulan fuera del alcance ● Este asistente puede evitar la colisión con un de los sensores a corta distancia de su pro- vehículo que se aproxima en dirección con- pio vehículo.
  • Página 177: Activación Y Desactivación Manual De La Función

    Durante este tiempo, se mostrará el siguiente icono en la CUPRA recomienda tener la advertencia de ››› pantalla cuadro de instrumentos fig. 108 preaviso activada.
  • Página 178: Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Manual de instrucciones CUPRA recomienda circular con la función Desactivar el Front Assist temporalmente su carril dentro de los límites físicos del siste- en modo “Medio”. en las siguientes situaciones ma. Esta función no es adecuada y no está diseñada para mantener el vehículo automá- En las siguientes situaciones es recomenda- ticamente en el carril.
  • Página 179: Testigo De Control

    Sistemas de asistencia al conductor Si el intermitente está conectado antes de Testigo de control ● jo determinadas circunstancias del sistema un cambio de carril manual. de aviso de salida del carril. Contrarreste inmediatamente cualquier intervención no Si el conductor rectifica con firmeza una ●...
  • Página 180: Conducción Con El Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Manual de instrucciones Conducción con el sistema de Conexión o desconexión del sistema de través de una indicación en la pantalla del aviso de salida del carril cuadro de instrumentos y de avisos acústi- aviso de salida del carril cos. En algunos países, el sistema de aviso de sali- da del carril se activa siempre al conectar el Si no obtiene reacción del conductor, el sis-...
  • Página 181 Sistemas de asistencia al conductor Solución de problemas Aviso con asistente de desaparcamiento (RCTA) y asistente de apertura de puertas (Exit Tras conectar el encendido, pueden trans-  El asistente de aviso de salida del ca- Assist) incluido no puede salvar los límites currir unos segundos hasta que se detecte rril no está...
  • Página 182 Manual de instrucciones unos 2 segundos, que es el tiempo que dura Observe siempre atentamente el entorno ● el chequeo de la función. del vehículo. Si no tiene lugar ninguna indicación por par- En caso de radiación solar puede que los ●...
  • Página 183: Asistente De Cambio De Carril (Side Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Asistente de cambio de carril (Si- En el caso de las ventanillas tintadas o con Situaciones de marcha láminas tintadas montadas posteriormente, de Assist) puede que las indicaciones del retrovisor ex- terior no se perciban con claridad. El asistente de cambio de carril vigila la zona situada detrás del vehículo mediante unos Mantenga los retrovisores exteriores limpios,...
  • Página 184: Asistente De Desaparcamiento (Rcta)

    Manual de instrucciones tamiento es considerablemente más rápido, Asistente de desaparcamiento no se muestra ninguna indicación. (RCTA) Cuanto más rápido se acerque un vehículo, antes se mostrará la indicación en el testigo de control, ya que el asistente de cambio de carril tiene en cuenta la diferencia de veloci- dad con respecto a otros vehículos.
  • Página 185: Asistente De Apertura De Puertas (Exit Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor infotainment. Esta señal se muestra en forma La intervención automática en los frenos se Asistente de apertura de puertas de franja de color amarillo o rojo en la parte puede interrumpir pisando con fuerza el pe- (Exit Assist) trasera de la imagen del vehículo en la pan- dal del acelerador o el pedal del freno reto-...
  • Página 186: Manejar Los Asistentes

    Manual de instrucciones posible colisión al abrir la puerta cuando el madamente 3 minutos. Pasado ese tiempo, aparcar y los vehículos colindantes le ta- vehículo está parado. El sistema supervisa, los testigos de control se iluminarán indican- pan. dentro de los limites del propio sistema, el do la desactivación de la función.
  • Página 187 Sistemas de asistencia al conductor Asistente de desaparcamiento ●  Abrir el menú Park Assist > Ajustes en el sis- tema de infotainment. Asistente de apertura de puertas ●  Asistente de desaparcamiento ●  Abrir el menu Asistentes en el cuadro de instrumentos.
  • Página 188: Aparcar Y Maniobrar

    Manual de instrucciones Aparcar y maniobrar en pendientes poco pronunciadas. Esto po- hículo no se pueda estacionar correcta- dría causar accidentes y lesiones graves. mente y sufra daños. Al aparcar, respete siempre el orden Estacione siempre el vehículo sobre un Estacionar el vehículo ●...
  • Página 189 Aparcar y maniobrar Freno de estacionamiento Desconectar Abra el submenú Frenos. ● Active la función. Pise el pedal del freno y seleccione la posi- ● ● electrónico ción D, B, R o N del selector de marchas. Con la capacidad para rodar activada, se El testigo de control del cuadro de ins- ●...
  • Página 190: Función Auto-Hold

     hículo estacionado si transcurre tiempo sin Hay una avería en el sistema. que se utilice el freno de estacionamiento electrónico. Acuda a un concesionario CUPRA o a otro CUIDADO ● taller especializado. No permita que el freno de estacionamien- to electrónico se conecte automáticamen-...
  • Página 191: Indicaciones Generales Relativas A Los Siste- Mas De Aparcamiento

    Aparcar y maniobrar activada, se desactiva. Por lo tanto, el ve- Se mantiene el vehículo detenido. Se puede Por ningún motivo salga del vehículo con ● ››› ››› hículo no se retendrá de forma segura soltar el pedal del freno el sistema de propulsión conectado y la función Auto-Hold activada.
  • Página 192 Manual de instrucciones Funciones de frenado Desactivar Aviso En función del equipamiento están disponi- La función de intervención automática en ● Si la intervención automática en los fre- ● bles los siguientes sistemas: los frenos se desactiva en cuanto se desacti- nos actúa en exceso, p.
  • Página 193: Ayuda De Aparcamiento Plus

    Aparcar y maniobrar La zona de detección de los sensores o el Una vez eliminado el origen del problema, mediante señales acústicas y en el sistema ● ● ››› campo de visión de la cámara están blo- puede volver a conectar el sistema. de infotainment fig.
  • Página 194 Manual de instrucciones En caso de avería de algún sensor posterior, Objetos que se encuentren por encima Haga revisar el funcionamiento en un taller – tan sólo se mostrarán los obstáculos en las de los sensores, como el voladizo de especializado.
  • Página 195: Manejo De La Ayuda De Aparcamiento Plus

    Aparcar y maniobrar nexión automática está activada, se muestra Cambio a la imagen del asistente de mar- sobre estos más que brevemente y mante- una visualización reducida. cha atrás (Rear View Camera “RVC”) niendo siempre una distancia superior a 10 O BIEN: si el vehículo se desplaza hacia ●...
  • Página 196: Segmentos De La Indicación Visual

    Manual de instrucciones O BIEN: circular hacia adelante a más de 15 Segmentos de la indicación visual Una estela señalará la trayectoria hacia de- ● km/h (9 mph) aprox. lante o hacia atrás prevista, en función de la marcha engranada. O BIEN: poner y quitar la palanca de la po- ●...
  • Página 197: Asistente De Marcha Atrás (Rear View Camera)

    Aparcar y maniobrar Ajustes borrosa. Tenga cuidado con los postes, va- Si el vehículo se aproxima a objetos que – llas, rejas o árboles de pequeño grosor, que no se encuentran sobre la superficie o Con la ayuda de aparcamiento podrían llegar a dañar el vehículo sin ser que sobresalen de su apoyo.
  • Página 198: Conectar Y Desconectar

    Manual de instrucciones Aparcamiento en batería: aparcamiento Salir de la visualización actual Anchura del hueco de aparcamiento: an- ● ●  marcha atrás en perpendicular a la calzada. chura del vehículo + 0,15 m (sin contar los Cambiar al aparcamiento en batería ...
  • Página 199: Sistema De Visión Periférica (Top View Camera)

    Aparcar y maniobrar Leyenda de la fig. 121: Solución de problemas Compruebe si se da alguna de las causas ● indicadas más arriba. Buscar un hueco de aparcamiento  El sistema se comporta de manera diferen- Una vez eliminado el origen del problema, ●...
  • Página 200: Sistema De Visión Periférica

    Manual de instrucciones Sistema de visión periférica Las lentes de las cámaras aumentan y dis- a los niños pequeños, los animales y ciertos ● torsionan el campo visual y los objetos se objetos en todas las situaciones. ven en la pantalla distintos y de forma im- Es probable que el sistema no pueda re- ●...
  • Página 201: Particularidades

    Para familiarizarse con el sistema y sus fun- quierdo de la pantalla. Una vez activada se sición o el ángulo de montaje de las cámaras ciones, CUPRA recomienda practicar el resaltará en color naranja. Se puede cambiar ha cambiado, por ejemplo, después de una manejo del sistema de visión periférica en...
  • Página 202 Manual de instrucciones Las líneas rojas que se muestran indican una Vistas de la cámara trasera (vista trasera) distancia de aprox. 40 cm respecto al Aparcar en batería. Se muestra la zona  vehículo. situada detrás del vehículo. A modo de orientación se visualizan líneas auxilia- Vistas de la perspectiva aérea (vista de pá- res.
  • Página 203: Equipamiento Práctico

    Equipamiento práctico Equipamiento práctico Guantera ATENCIÓN Si se dejan mecheros en el vehículo, se po- Portaobjetos drían dañar o encender inadvertidamente. Esto podría provocar quemaduras graves y daños en el vehículo. Introducción al tema Antes de ajustar un asiento, asegúrese ●...
  • Página 204: Tomas De Corriente

    Manual de instrucciones Portabebidas ATENCIÓN Aviso La utilización incorrecta de los portabebi- Los elementos interiores de los portabebi- das puede provocar lesiones. das se pueden extraer para su limpieza. No coloque nunca bebidas calientes en ● los portabebidas. En caso de un frenazo o un accidente durante la marcha, las bebi- Tomas de corriente das calientes depositadas en los portabebi-...
  • Página 205: Tomas De Corriente Del Vehículo

    Equipamiento práctico La potencia máxima de cada toma de co- CUIDADO ma de infotainment y el sistema electrónico rriente de 12 voltios es de 180 vatios en total del vehículo. Para evitar daños en el sistema eléctrico, ● con el sistema de propulsión conectado. no conecte nunca a las tomas de corriente En función del equipamiento y del país, el de 12 voltios dispositivos eléctricos que su-...
  • Página 206: Transmisiones De Datos

    Instale inmediatamente las actualizaciones ● Módulo transreceptor ● Introducción al tema del sistema que le facilite CUPRA. Los componentes de conectividad son los Encargue los trabajos de mantenimiento y ● ¿Qué es ciberseguridad? puntos clave en la ciberseguridad. Los com- reparación del vehículo solamente a talleres...
  • Página 207: Comunicación Car2X

    Aviso legal das. en el sistema de infotainment y en el sitio Los certificados del propio vehículo solo se web de CUPRA. Actualice periódicamente el programa ● pueden renovar automáticamente en el mo- antivirus adecuado con las actualizaciones do Online.
  • Página 208: Conectar Y Desconectar Car2X

    Manual de instrucciones de hasta aprox. 800 m. No todas las funcio- Desconecte la Comunicación Car2X en el ● Conduzca en todo momento prestando ● nes basadas en Car2X utilizan todo el radio menú del mismo nombre. atención al tráfico y esté siempre prepara- de alcance posible.
  • Página 209: Advertencia De Peligros

    Transmisiones de datos Advertencia de peligros Representación gráfica: advertencia Fig. 126 de peligros a causa de obras diurnas o móviles. La advertencia de peligros utiliza el Car2X Intervención de un sistema de asistencia Ocultar la advertencia de peligros visuali- ● conectado y advierte conforme a la situa- en un vehículo precedente.
  • Página 210: Cupra Connect Gen4

    El vehículo puede sufrir daños por factores El funcionamiento de Car2X está limitado. ● En My CUPRA App puede crear la cuenta de fuera del control de CUPRA. Estos pueden usuario, consultar la descripción de servicios En el entorno no hay ningún participante ser en particular: ●...
  • Página 211 Después de activar la administración de ser- Modo Privado y activación/desactivación ● Asistente de voz online. ● vicios en el sistema de infotainment puede de servicios online a través de My CUPRA Internet Radio. ● consultar si el vehículo dispone de servicios y App. ›››...
  • Página 212: Disposiciones Legales

    Una vez escaneado el código QR y transferi- CUPRA CONNECT dispone de las funciones cesamiento de datos en relación con los ser- dos los datos, los servicios online de CUPRA siguientes: vicios de CUPRA CONNECT en la Declara- CONNECT Gen4 han sido activados.
  • Página 213: Modo Privacidad

    (eCall). Aun cumpliéndose los requisitos necesarios Información ajena de terceros proveedo- ● para la utilización de los servicios de CUPRA res disponible con limitaciones, incompleta CONNECT, puede haber factores fuera del o incorrecta, p. ej., representaciones de ma-...
  • Página 214: Administración De Usuarios

    Para hacer el pedido y para la activación de fluir en la indicación de estado de la transmi- los servicios CUPRA CONNECT para un de- sión de datos, independientemente de si el Modo Offline desactivado (modo Online) terminado vehículo, está...
  • Página 215: Crear Y Eliminar Un Rol De Usuario

    Aviso puede cerrar un contrato CUPRA CONNECT Introduzca y confirme la clave de red que ● con CUPRA, añadir el vehículo a su cuenta se muestra en el dispositivo. La transmisión de datos necesaria puede ● de usuario y legitimarse como usuario.
  • Página 216: Full Link

    WLAN de un dispositivo ex- sitivo de telefonía móvil utilizado. tentes no se puede garantizar que todas las terno para establecer la conexión a Internet. Encontrará más información en la página funciones se ejecuten sin problemas. web de CUPRA.
  • Página 217: Aplicaciones (Apps)

    CUIDADO vo de telefonía móvil conectado también puede utilizar Wireless Full Link a partir de CUPRA no se hace responsable de los da- Pulse Home > Full Link ● ahora sin la conexión USB. ños que se ocasionen en el vehículo por la utilización de aplicaciones de mala calidad...
  • Página 218: Símbolos Y Ajustes De Full Link

    ● dos los sistemas operativos de estos. Apple CarPlay™ tiene que estar activado ● de CUPRA para acceder al menú principal Full sin limitaciones en los ajustes del iPhone™. Las aplicaciones ofrecidas por CUPRA pue- Link. den ser modificadas, canceladas, desactiva- Siempre y cuando no sea posible por ●...
  • Página 219: Particularidades

    Apple CarPlay™. Las fun- Cuando conecte por primera vez un En las páginas web de CUPRA y de Apple ciones descritas para el infotainment no es- ● smartphone, siga las instrucciones de la pan- CarPlay™, o en los concesionarios especia-...
  • Página 220: Mirrorlink

    Cuando conecte por primera vez un disposi- ment. tivo de telefonía móvil, siga las instrucciones En las páginas web de CUPRA y de ● Es posible utilizar las funciones del teléfo- ● de la pantalla del infotainment y del disposi- Android Auto™, o en los concesionarios es-...
  • Página 221: Conexiones Cableadas E Inalámbricas

    ● Aviso MirrorLink® activo como dispositivo multi- media en el menú principal Media . En las páginas web de CUPRA y de MirrorLink®, o en los concesionarios espe- En la pantalla del cuadro de instrumentos ● cializados CUPRA o cualquier concesiona- Interior del reposabrazos central Fig.
  • Página 222: Sistema De Infotainment

    Algunas áreas de función pueden incluir en- grave peligro de accidente y de sufrir lesio- que pueda sintonizarlas rápidamente. laces a sitios web de terceros. CUPRA no es nes en caso de que se repare o desmonte y Utilice solo fuentes de audio y soporte de ●...
  • Página 223 ATENCIÓN queada” con saldo suficiente para realizar para ello a un concesionario especializado llamadas y dispone de suficiente cobertura CUPRA o cualquier concesionario de la red Las siguientes circunstancias pueden dar de red. SEAT. lugar a que una llamada de emergencia, lla- mada telefónica o transmisiones de datos...
  • Página 224 Manual de instrucciones ATENCIÓN Baje el volumen antes de cambiar o de drían salir despedidos por el habitáculo y ● conectar una fuente de audio o multime- causar lesiones en caso de una maniobra Las emisoras de radio pueden transmitir dia.
  • Página 225 Sistema de infotainment recomendaciones para la conducción y las indicaciones del sistema de navegación. Adapte la velocidad y el estilo de conduc- ● ción a las condiciones de visibilidad, clima- tológicas, de la calzada y del tráfico. Determinadas circunstancias pueden ●...
  • Página 226: Cuadro General Y Mandos

    Manual de instrucciones Cuadro general y mandos Connect System Cuadro general: unidad de mandos Fig. 128 Pantalla táctil. A través de la pantalla Zona táctil (para encender o apagar el in- puede utilizar las funciones del infotain- fotainment). ment. Zonas táctiles (para subir y bajar la tem- Botón HOME.
  • Página 227: Indicaciones Generales Para El Manejo

    CUPRA ID del vehículo, así como su paquete para ejecutar las funciones. » CUPRA CONNECT Gen4.
  • Página 228: Pantalla De Inicio Home

    Manual de instrucciones ››› Climatización pág. 127 Conectar y desconectar el infotainment Aviso  El infotainment se enciende al conectar el Encontrará más información y consejos pa- Sonido  encendido, a no ser que se haya apagado ra la utilización del infotainment en el me- antes manualmente.
  • Página 229: Personalizar El Infotainment

    Sistema de infotainment Pulse en un icono del la ventana adicional ● Aviso vista en la ventana adicional. Para encon- para reemplazar el valor. trar todas las funciones, en la ventana adi- Si enciende el infotainment manualmente cional deslice la pantalla hacia la izquierda Mantenga el dedo en uno de los iconos y ●...
  • Página 230: Limpiar La Pantalla

    Manual de instrucciones Wi-Fi. El infotainment esté apagado. ● ● Símbolo y su significado Conexión de datos. Utilice un paño limpio, suave y humedeci- ● ●  Para retroceder paso a paso. ››› do en agua pág. 308 Administrar dispositivos móviles. ●...
  • Página 231: Manejo Por Voz

    Sistema de infotainment comerciales de los respectivos titulares de guración de este producto sin la licencia de Los ruidos fuertes en el interior o en el exte- los derechos. Microsoft o de una sucursal de Microsoft au- rior del vehículo pueden provocar anomalías torizada.
  • Página 232: Palabra De Activación Y Comandos

    Conectar y desconectar la palabra de acti- vehículo. vación Online contrato de CUPRA CONNECT Plus ● Abrir las propuestas de comandos Pulse HOME > > Manejo por voz > Acti- vigente activo.
  • Página 233: Modo Radio

    Sistema de infotainment Volante multifunción: pulse la tecla del En algunos casos también se puede iniciar el Volante multifunción: pulse la tecla del ● ● manejo por voz manejo por voz del dispositivo de telefonía manejo por voz dos veces seguidas, o ...
  • Página 234: Equipamiento Y Símbolos De La Ra

    Máximo Actualizar la lista de emisoras manual-  veedor de datos oficial de CUPRA o dispone 36 emisoras favoritas. mente. de un volumen de datos de su propio dispo- Logotipos de emisoras.
  • Página 235: Seleccionar, Sintonizar Y Memorizar Una Emisora

    Sistema de infotainment Mostrar los podcasts de radio online ción de la banda de frecuencias y del tipo de ble, se selecciona el tipo de recepción con  disponibles. recepción. mejor calidad automáticamente. Mostrar emisoras de radio online, agru-  Seleccionar por medio de la banda de fre- Buscar y filtrar emisoras (Radio online) padas por países.
  • Página 236: Funciones Especiales En El Modo Radio

    La radio online solo está disponible con los Radio o en la reproducción multimedia que servicios online de CUPRA CONNECT PLUS Puede memorizar hasta 36 emisoras de dife- esté activa. Para ello se tiene que poder sin- activados y la modalidad online activa. La uti- rentes bandas de frecuencias y tipos de re- tonizar una emisora con información de trá-...
  • Página 237: Modo Media

    Sistema de infotainment Asignar logotipos de emisoras manual- Pulse sobre el icono y a continuación Seleccione el logotipo de emisoras. Si lo ● ●  mente seleccione la emisora a la que se ha de asig- desea, repita el mismo proceso con otras nar un logotipo de emisora.
  • Página 238: Características Del Equipamiento Y Símbolos Multimedia

    Pulse HOME > > fig. 130  ●   CUPRA no asume ninguna responsabilidad aleatorio. por el deterioro o la pérdida de archivos de Acceder a los ajustes los soportes de datos. Para mostrar la lista de favoritos. ...
  • Página 239: Reproducción De Contenidos De Entretenimiento En El Infotainment

    Sistema de infotainment Reproducir archivos de audio y vídeo Si al iniciar la reproducción su selección Pulse en un favorito que no esté asigna- se encuentra en una carpeta de una Puede buscar y reproducir de diferentes ma- fuente multimedia, los archivos multi- O BIEN: pulse sobre un favorito existen- neras los archivos multimedia de una fuente media que se encuentran en ella se...
  • Página 240: Navegación

    Manual de instrucciones Modo Vídeo del vídeo se reproduce a través de los altavo- infotainment se apaga. El sonido del vídeo se ces del vehículo. puede seguir escuchando. En el modo Vídeo se puede reproducir en la pantalla del infotainment un vídeo de un so- La imagen solo se visualiza si el vehículo está...
  • Página 241 Sistema de infotainment que se debe al cumplimiento de las disposi- un garaje subterráneo, la navegación conti- Aumentar la vista (consejo: utilice el dedo ciones legales. núa por medio de los sensores del vehículo. índice). Para aumentar la vista en una posición de- ●...
  • Página 242 Pulse Ajustes > Ajustes de las funciones ● Todas las funciones de navegación requieren Dirección del trabajo básicas > Eliminar y, a continuación, Acep-  de la activación de servicios online CUPRA Destinos favoritos  CONNECT PLUS. Ventana adicional con más opciones. ...
  • Página 243: Datos De Navegación

    Sistema de infotainment Escala del mapa. Símbolos de POIs (puntos de interés) Vía cerrada al tráfico.   En el mapa se muestran POIs (puntos de in- Peligro de vía resbaladiza.  Símbolos en la ventana adicional terés), siempre y cuando la navegación dis- ponga de dichos datos.
  • Página 244: Iniciar Una Guía Al Destino

    Manual de instrucciones actualizan automáticamente en segundo Iniciar una guía al destino Seleccione el destino deseado. La guía plano si la conexión a Internet está estable- al destino inicia de forma automática. cida y los ajustes de privacidad son válidos . En función del país y del equipamiento se Inicio rápido: para un inicio rápido pulse y dispone de diferentes funciones para intro-...
  • Página 245: Iniciar Una Guía Al Destino Seleccionando En El Mapa

    Sistema de infotainment Pulse Inicio. Pulse el destino deseado en el mapa. Iniciar la navegación ● Pulse Pulse Ruta. ●  ● Aviso Pulse sobre el contacto que desee. ● Introduzca el destino con la mayor exacti- Navegación offroad Pulse Ruta. ●...
  • Página 246: Seleccionar Estaciones De Carga Alternativas

    Manual de instrucciones Seleccionar estaciones de carga Los peligros que se muestran son: accidente, Aviso vehículo averiado y pavimento deslizante. alternativas Si se selecciona Añadir como etapa, se mantiene la estación de carga seleccionada Indicación de la fluidez del tráfico En el caso de las rutas planificadas, en lugar en caso de modificar la ruta.
  • Página 247: Evitar Incidencias De Tráfico

    Sistema de infotainment Abrir y cerrar los detalles de la ruta bles dependen de la función que se esté uti- Los destinos se aprenden en función de la lizando. hora del día y del día de la semana. Para abrirlos pulse sobre o deslícelo.
  • Página 248: Interfaz De Teléfono

    Manual de instrucciones Para desactivar la función, desactive Activar el indicador de autonomía de 360° ● Si es necesario, adapte la vista del mapa ● Aprender comportamiento de uso. Abra la ventana adicional del mapa y pre- ● para que se muestre la visualización de la sione el símbolo autonomía completa en el mapa.
  • Página 249 Sistema de infotainment ment y manejar las funciones del teléfono a Utilizar hasta dos teléfonos al mismo tiem- Marcar número de teléfono. ●  través del infotainment. El sonido se repro- Suprimir el sonido del manos libres  duce a través de los altavoces del vehículo. Agenda telefónica con un máximo de ●...
  • Página 250: Emparejar, Conectar Y Administrar

    Manual de instrucciones Active la introducción por comandos de con el sistema de infotainment. Al hacerlo se  Aviso ››› ››› pág. 229 guarda un perfil de usuario pág. 249 En los lugares donde rigen normas especia- Plantillas para mensajes de texto. ...
  • Página 251: Telefonía Basic Y Comfort

    Sistema de infotainment deseado, establezca la conexión activa con de dispositivos de telefonía móvil se encuen- Telefonía Basic y Comfort el infotainment. tran automáticamente en la conexión pasiva. En función del equipamiento puede utilizar Diferencia entre los tipos de conexión Perfiles de usuario dos tipos de interfaz de teléfono: El dispositivo de telefonía móvil está...
  • Página 252: Contactos

    Manual de instrucciones Llamar O BIEN: pulse y filtre las entradas de la Introduzca el contacto que desee en la ba- ● ●  lista de llamadas (por ejemplo, llamadas per- rra de búsqueda. didas o números marcados). En lista filtrada, Abrir la interfaz de teléfono Para enviar el mensaje pulse OK.
  • Página 253: Connectivity Box

    Editar una tecla de marcación rápida vise el manual de uso de su teléfono o bien Para editar o eliminar un contacto favorito ● visite la web de CUPRA. En la consola central: alojamiento Fig. 133 pulse sobre el icono en la pantalla del me- ...
  • Página 254 Manual de instrucciones ® Bluetooth y colocarlo en la base de la Connectivity Box en la posición correcta o La capacidad de carga máxima es de 5W. ● Connectivity Box para poder disponer de si sus dimensiones exceden las detalladas, La tecnología Qi no permite cargar más ●...
  • Página 255: Transporte De Objetos

    Transporte de objetos Transporte de objetos En los vehículos equipados con sistema de ● respaldo del asiento trasero ni sobre el ta- control de presión de los neumáticos, ajuste, blero de instrumentos. si es necesario, el nuevo estado de carga Saque los objetos duros, afilados o de pe- Colocar el equipaje y la car- ●...
  • Página 256: Maletero

    Manual de instrucciones Maletero Desencaje la bandeja de los soportes late- ● Adapte siempre la velocidad y el estilo de ● ››› rales fig. 135 tirando de ella hacia arriba y conducción a las condiciones de visibilidad, extraiga la bandeja. climatológicas, de la calzada y del tráfico.
  • Página 257: Suelo Del Maletero

    Transporte de objetos CUIDADO En caso de exceso de volumen de carga ● del maletero, se recomienda extraer la La utilización incorrecta del suelo del male- bandeja. tero puede provocar daños en el mismo o en el guarnecido del maletero. Aviso Al cerrar el suelo del maletero, guíelo ●...
  • Página 258: Equipamiento Del Maletero

    Los objetos po- CUPRA o cualquier concesionario de la red drían salir entonces lanzados por el habitá- SEAT. culo y provocar lesiones graves o mortales.
  • Página 259: Ganchos Para Bolsas

    Transporte de objetos Ganchos para bolsas Trampilla para transporte de ob- Abrir la trampilla jetos largos Baje el reposabrazos central. ● Tire de la palanca de desbloqueo en el ● sentido de la flecha y abata completamente ››› la tapa de la trampilla fig.
  • Página 260: Portaequipajes De Techo

    Manual de instrucciones Aviso Si a pesar de todo montara un portaequi- ● pajes de techo, este podría soltarse durante La trampilla también puede abrirse desde la marcha y caerse del techo del vehículo. el maletero. Para ello hay que presionar la palanca de desbloqueo hacia abajo, en el CUIDADO sentido de la flecha, y la tapa hacia delante...
  • Página 261: Situaciones Diversas

    Situaciones diversas Situaciones diversas Gato elevador ATENCIÓN Gancho para extraer los embellecedores Las herramientas de a bordo no apropiadas centrales de rueda Herramientas de a bordo o dañadas pueden causar lesiones y acci- dentes. Pinza para los capuchones de los torni- llos de rueda No trabaje nunca con herramientas ina- ●...
  • Página 262: Cambio De Las Escobillas Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Manual de instrucciones Compruebe que las escobillas no estén hela- Cambio de las escobillas limpia- sea silencioso. Si la capa está dañada, au- das. mentará el ruido al barrer el agua del cristal. parabrisas y limpialuneta Con el limpiaparabrisas en la posición de Compruebe el estado de las escobillas regu- servicio pueden abatirse los brazos del lim- larmente.
  • Página 263: Ayuda De Arranque

    Situaciones diversas Ayuda de arranque Cambio de las escobillas limpiacristales riesgo de sufrir accidentes y lesiones gra- del parabrisas ves. Levante y abata los brazos portaescobillas. ● Introducción Cambie las escobillas limpiaparabrisas ● siempre que estén dañadas o gastadas, o Mantenga presionada la tecla de desblo- ●...
  • Página 264: Toma Para La Ayuda De Arranque (Terminal De Masa)

    Manual de instrucciones Ayuda de arranque: descripción No conecte nunca el cable de arranque ne- CUIDADO gro al polo negativo – de la batería de 12 vol- El arranque por remolcado puede provocar tios. Si se conecta al polo negativo, se puede daños.
  • Página 265: Remolcar El Vehículo

    Situaciones diversas ralentí o conecte el encendido del ve- capacidad (véase el adhesivo de la batería) Los cables de emergencia se colocarán ● hículo eléctrico. que la batería descargada. De lo contrario, de modo que no puedan ser pillados por al- existe peligro de explosión.
  • Página 266 Manual de instrucciones Tenga en cuenta las disposiciones legales re- ATENCIÓN CUIDADO lativas al remolcado. Durante el remolcado de un vehículo, el Si se empuja el vehículo con las manos, se comportamiento de marcha y la capacidad pueden dañar los grupos ópticos traseros, Remolcar de frenado cambian considerablemente.
  • Página 267: Indicaciones Para El Remolcado

    Situaciones diversas Indicaciones para el remolcado queo electrónico de la columna de dirección Conecten el encendido y enciendan los in- ● si estuvieran conectados. termitentes de emergencia de ambos ve- hículos. Dado el caso, tenga en cuenta otras Durante el remolcado, en el vehículo remol- El indicador de la pantalla del cuadro de ●...
  • Página 268: Argolla De Remolque Delantera

    Manual de instrucciones embargo, solo está permitido remolcarlo a Argolla de remolque delantera La argolla de remolque tiene que llevarse velocidad de peatón y un máximo de 100 siempre en el vehículo. ››› m hasta llegar a la grúa Tenga en cuenta las indicaciones para el re- ›››...
  • Página 269: Fusibles

    Situaciones diversas gencia dejen el vehículo sin tensión lo antes CUIDADO apagarse siempre el encendido, las luces y posible. No cambie nunca usted mismo este el resto de dispositivos eléctricos. La argolla de remolque ha de estar siempre fusible ni lo coloque en el lugar donde van Al cambiar fusibles, asegúrese de que no ●...
  • Página 270: Fusibles En El Interior Del Vehícu

    Manual de instrucciones Fusibles en el interior del vehícu- Vehículos con el volante a la izquierda: Intensidad de la co- Color abrir la caja de fusibles del tablero de ins- rriente en amperios trumentos Naranja Agarre la tapa por la parte trasera y retírela ●...
  • Página 271: Sustituir Un Fusible Fundido

    Situaciones diversas Abrir la caja de fusibles del vano delantero Reconocer un fusible fundido Nº Consumidores/Amperios ››› Abra el capó delantero pág. 272 Reconocerá un fusible fundido si la tira de ●  Alzacristales trasero izquierdo / Uni- ››› metal está fundida fig.
  • Página 272: Fusibles Individuales

    Manual de instrucciones Fusibles en el vano delantero Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Punto de rescate y desconexion ma- Unidad de control pantalla / Unidad nual del sistema de alto voltaje. Iden- de control de la proyección frontal Unidad de control del ABS tificación mediante etiqueta amarilla (head-up display) Cargador de a bordo / Electrónica...
  • Página 273: Cambio De Lámparas

    Situaciones diversas Cambio de lámparas Nº Consumidores/Amperios Calefacción de alto voltaje (PTC) / Cambio de lámparas Calefacción de batería HV / Bomba de refrigeración para gestión térmica Luces de tecnología LED Radiador jalouise / Bomba de agua Los faros full-LED implementan todas las (calentador HV) funciones luminosas (luz de día, posición, in- Servofreno...
  • Página 274: Verificación Y Reposición De Niveles

    CUPRA recomienda acudir para ello a un voltaje tienen permiso para trabajar en el No realice nunca trabajos cerca de com- ●...
  • Página 275 Verificación y reposición de niveles ATENCIÓN Si tuviera que trabajar debajo del vehícu- Antes de abrir el capó delantero, tenga ● ● lo, sosténgalo adicionalmente de forma se- en cuenta lo siguiente: ¡El sistema eléctrico se encuentra bajo alta gura con caballetes adecuados. El gato no El freno de estacionamiento electróni- –...
  • Página 276: Preparar El Vehículo Para Realizar Trabajos En El Vano Delantero

    Manual de instrucciones ATENCIÓN CUIDADO Asegúrese siempre de que ninguna – parte del cuerpo, ni ninguna joya o cor- ¡Los líquidos operativos y algunos materia- Después de un accidente o de haber dado bata que lleve puesta, ni la ropa si es les del vano delantero son muy inflamables con los bajos del vehículo en un obstáculo holgada, ni el cabello si lo lleva largo...
  • Página 277: Apertura Y Cierre Del Capó Delan

    Verificación y reposición de niveles 3. Conecte el freno de estacionamiento Apertura y cierre del capó delan- Antes de abrir el capó, asegúrese de que los electrónico en el selector de marchas. brazos del limpiaparabrisas reposen sobre el tero parabrisas. 4.
  • Página 278: Líquidos Y Medios Operativos

    Todos los líquidos y medios operativos, co- Utilice solamente líquidos operativos apro- lizado. CUPRA recomienda acudir para ello a mo el líquido refrigerante del motor o las ba- piados. No confunda nunca los líquidos un concesionario especializado CUPRA o terías del vehículo, están sometidos a un de-...
  • Página 279: Especificación Del Líquido Refrigerante

    » refrigeración! Infórmese del líquido refrigerante apropiado Si el sistema de refrigeración del vehículo para su vehículo en un taller especializado. no tiene suficiente protección anticonge- CUPRA recomienda acudir para ello a un lante, el sistema de propulsión eléctrica...
  • Página 280: Comprobar Y Reponer Líquido Re

    ››› Desenrosque la tapa con cuidado ● por encima de la zona marcada. Esto es nor- Añada únicamente líquido refrigerante ● mal. No hay que aspirar el líquido refrigeran- nuevo según las especificaciones de CUPRA ››› pág. 277.
  • Página 281 Verificación y reposición de niveles ¡Añada líquido refrigerante únicamente si ● CUIDADO No abra nunca el capó delantero si ve u ● aún queda un poco de líquido en el depósito oye que sale vapor o líquido refrigerante ¡Utilice solamente agua destilada! Los de- de expansión;...
  • Página 282: Solución De Problemas

    Manual de instrucciones   junto con : Avería en el sistema de Si el nivel del líquido de frenos disminuye utilización de líquidos operativos equivoca- refrigeración del sistema de alto voltaje considerablemente en un corto espacio de dos puede provocar fallos de funciona- tiempo, o bien queda por debajo de la marca miento graves y daños en el sistema de pro- Los testigos de advertencia parpadean en...
  • Página 283: Depósito Limpiacristales

    VW 501 14 en un Servicio por el símbolo en el tapón.  especializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT. Si no se encuentra disponible, utilice Compruebe si hay suficiente líquido en el ● sólo un líquido de frenos de alta calidad depósito.
  • Página 284: Batería De 12 Voltios

    Le rogamos que acuda a un Servicio especia- eléctricas. Antes de realizar trabajos en la pósito limpiacristales un anticongelante lizado CUPRA, Servicio Oficial SEAT o a un batería, lea y tenga en cuenta siempre las adecuado. taller especializado para temas relativos a la...
  • Página 285: Comprobar El Nivel Del Electrólito

    . CUPRA reco- cargada. batería de 12 voltios está dañada, sustitúya- mienda acudir para ello a un concesionario la inmediatamente. especializado CUPRA o cualquier concesio- No utilice nunca una batería de 12 voltios » ● nario de la red SEAT.
  • Página 286 CUPRA recomienda acudir a un tamente cuándo hay que realizar el próximo ››› concesionario CUPRA. La información del servicio pág.
  • Página 287 Verificación y reposición de niveles La gestión de la red de a bordo no siempre puede congelarse a temperaturas próximas El electrólito puede contaminar el medio ● puede impedir que la batería de 12 voltios se a los 0 °C (+32 °F). ambiente.
  • Página 288 Manual de instrucciones  Batería de 12 voltios La batería de 12 voltios se carga de forma de- Error: batería de 12 V. Imposible ficiente, p. ej., debido a temperaturas muy volver a arrancar. Acuda al El testigo de control se enciende en AMARI- bajas.
  • Página 289: Ruedas Y Neumáticos

    Realice un examen visual de sus ruedas cada taller especializado para su reparación o sus- jeto extraño del perfil del neumático. 3.000 km. titución. CUPRA recomienda acudir para ello Las ruedas o los neumáticos dañados de- a un concesionario especializado CUPRA o –...
  • Página 290: Ruedas Y Neumáticos Nuevos

    Los neumá- los neumáticos con una velocidad máxima de giro indicado al montar las ruedas. Así se ticos originales de CUPRA están provistos del autorizada superior a 240 km/h (149 mph). garantiza el aprovechamiento óptimo de las símbolo...
  • Página 291 Los modelos de llantas aerodinámicas puesto se diferencie de las ruedas normales ● CUPRA. De lo contrario pueden originarse y/o con elementos plásticos atornillados – p. ej., en el caso de neumáticos de invierno daños en el vehículo y provocar un acci- (diseño más cerrado) aumentan la probabi-...
  • Página 292: Vida Útil De Los Neumáticos

    ● sión correcta y se debería conducir con mo- La presión de los neumáticos se debe adap- tencia CUPRA la posibilidad de montar llan- deración. tar a la carga actual del vehículo. Si el vehícu- tas o neumáticos de un tamaño diferente a lo va a ir cargado al máximo, debe aumentar...
  • Página 293: Indicadores De Desgaste

    Verifique con regularidad que los neumá- ● de desgaste. revisar la alineación de las ruedas en un Ser- ticos no presenten signos de desgaste o es- vicio especializado CUPRA o Servicio Oficial tén dañados. SEAT. No exceda nunca la velocidad y la carga ●...
  • Página 294: Tornillos De La Rueda

    Manual de instrucciones del neumático marcan la posición de los in- tornillo, el collar esférico no está unido de se pone de manifiesto sobre todo en el ma- dicadores de desgaste. forma fija a la cabeza. nejo, en el peligro de “aquaplaning” al pa- sar por charcos profundos, al circular por La profundidad mínima del perfil permitida ATENCIÓN...
  • Página 295 ATENCIÓN den adquirirse en su Servicio especializado altas velocidades (letra distintiva H, V o bien CUPRA, Servicio Oficial SEAT y en un taller No deberá sobrepasar en ningún caso la ve- Y en el flanco del neumático). especializado. Tenga en cuenta que según el locidad máxima permitida para sus neumá-...
  • Página 296: Cadenas Para La Nieve

    Testigo de control 50 km/h (30 mph). del neumático. Si hay nieve en la carretera, las cadenas para CUPRA recomienda colocar las cadenas en Se ilumina  la nieve no sólo mejoran la tracción sino la rueda antes de montarla.
  • Página 297: Indicador De Control De Presión De Los Neumáticos

    Ruedas y neumáticos Indicador de control de presión Cambio del perímetro de rodadura  Parpadea de los neumáticos El perímetro de rodadura de un neumático Anomalía en el sistema. varía cuando: El testigo de control parpadea aproximadamente 1 mi- nuto y a continuación se ilumina de forma permanen- La presión de inflado se cambia de forma ●...
  • Página 298: Cambiar Una Rueda

    Manual de instrucciones Conecte el encendido. ● El sistema de control de presión de los tes, desgarres y abolladuras. Extraiga posi- ● Memorice la nueva presión de inflado en el neumáticos sólo funciona correctamente si bles objetos del neumático, siempre y ●...
  • Página 299: Capuchones De Tornillos De Rueda

    Cuando necesite un que el vehículo se mueva. adaptador de recambio, podrá obtenerlo en su Servicio especializado CUPRA o Ser- Tornillos antirrobo de la rueda vicio Oficial SEAT indicando el número de Capuchones de tornillos de rue- código.
  • Página 300: Aflojar Los Tornillos De Rueda

    Manual de instrucciones Aflojar los tornillos de rueda Sujete la llave por el extremo y gire el torni- ● Para aflojar y apretar los tornillos de rue- ● llo aprox. una vuelta en el sentido contrario da, utilice solo la llave de rueda que se su- ›››...
  • Página 301: Elevar El Vehículo

    CUPRA no se hace responsable de los Eleve el vehículo sólo con el gato suminis- ● Apoye el gato (herramienta de a bordo) so- ●...
  • Página 302: Desmontar Y Montar Una Rueda

    Manual de instrucciones Desmontar y montar una rueda loj. No apriete los tornillos en círculo, sino Neumáticos sujetos a rodadura pasando siempre al tornillo opuesto. unidireccional Después de haber aflojado los tornillos y de Monte asimismo los capuchones, el embe- ●...
  • Página 303: Reparación De Neumáticos

    Ruedas y neumáticos Compruebe la presión de inflado de la rue- ¡Utilice el kit antipinchazos para llenar un ● Todos los ocupantes, y especialmente los ● da que ha montado tan pronto como sea po- neumático únicamente después de haber niños, deberán situarse a distancia segura sible.
  • Página 304: Contenido Del Kit Antipinchazos

    Puede adquirir una botella de sellante de neumáticos nueva en los concesionarios El desmonta obuses de válvula tiene en especializados CUPRA o cualquier conce- el extremo inferior una ranura para el obús sionario de la red SEAT. de válvula. El obús de válvula sólo se puede Representación estándar: conte-...
  • Página 305 Ruedas y neumáticos Retire el tapón del tubo de llenado Vuelva a enroscar el tubo de inflado del ● ● condiciones de sellar el neumático. No pro- ››› fig. 170 y enrosque el extremo abierto neumático del compresor en la válvula. siga la marcha.
  • Página 306 Manual de instrucciones Encargue en el mismo el cambio del neu- ● mático averiado. ATENCIÓN La circulación con un neumático no sellado es peligrosa y puede provocar accidentes y lesiones graves. No prosiga la marcha si la presión del ● neumático es 1,3 bar (19 psi/130 kPa) e in- ferior.
  • Página 307: Mantenimiento

    Si se le ha aconsejado una reparación con- Registro de los trabajos de servicio realiza- ● CUPRA no se hace responsable de los da- creta, p. ej., la necesidad de cambiar las pas- dos (“Plan de Mantenimiento digital”) ños que se ocasionen en el vehículo a causa tillas de freno próximamente.
  • Página 308: Inspección

    Manual de instrucciones Inspección cio o incluso entre los intervalos de servicio CUIDADO prescritos. CUPRA no se hace responsable de los da- Número Condiciones de uso adversas son, entre ños que se ocasionen en el vehículo a causa Servicio Intervalo de servicio...
  • Página 309: Ofertas De Servicio Adicionales

    Desde el momento en que compres tu nue- potencia de la batería puede suponer que vo CUPRA, disfrutarás de las ventajas y co- algunos sistemas relevantes desde el punto berturas del servicio de Movilidad. de vista de la seguridad, como por ejemplo Las piezas de canje homologadas la dirección asistida, la intervención de fre-...
  • Página 310: Conservación Y Limpieza Del Vehículo

    Manual de instrucciones Conservación y limpieza directamente a las juntas de los cristales la- Los restos de los productos de conserva- ● terales, puertas o tapas; lo mismo rige para ción no deben tirarse a la basura domésti- del vehículo neumáticos, tubos flexibles de goma, mate- rial insonorizante, sensores o lentes de cá- maras.
  • Página 311 Mantenimiento Indicaciones sobre el sistema de alto vol- Vuelva a aclarar el vehículo con agua abun- CUIDADO taje dante y, a continuación, déjelo secar al aire. Si lava el vehículo en un túnel de lavado ● Elimine los posibles restos de agua con un Antes de lavar el vehículo, finalice el proceso automático, deberá...
  • Página 312: Limpieza Del Exterior

    Manual de instrucciones Sensores/ Lentes de la cámara Embellecedores/ Molduras embellecedoras Indicaciones de limpieza y con- servación Problema Solución Problema Solución Sensores: paño suave con pro- Suciedad Disolución jabonosa neutra , en La limpieza y la conservación de componen- ducto de limpieza que no con- caso dado producto de limpieza tes individuales del vehículo se puede con- tenga disolventes...
  • Página 313 Mantenimiento Paneles de mandos Limpieza interior Problema Solución Problema Solución Depósitos, p. ej. Cristales restos de insectos, Suciedad Pincel blando, después paño Ablandar de inmediato con agua Problema Solución excrementos de y eliminar con un paño de mi- suave con disolución jabonosa pájaros, resinas de crofibras neutra...
  • Página 314: Cuero Natural

    Manual de instrucciones de piedras, arañazos, etc., el daño se deberá Problema Solución Problema Solución reparar de inmediato. Suciedad especial, Quitamanchas especial; secar Conservación Aplicar con regularidad crema p. ej. bolígrafo, es- por toques con material absor- conservante que proteja de los Lentes de la cámara malte de uñas, pin- bente y, en caso dado, tratar...
  • Página 315: Tejidos/Cuero Artificial/Microfibra

    Mantenimiento Pintura Cinturones de seguridad Los cierres velcro abiertos, p ej. en la ropa, ● pueden dañar el tapizado del asiento. Ase- El vehículo debe estar exento de suciedad No desmonte los cinturones de seguridad ● ● gúrese de que los cierres velcro estén cerra- y polvo antes de aplicar abrillantador o pro- para limpiarlos.
  • Página 316: Accesorios, Piezas De Repuesto Y Trabajos De Repa- Ración

    Pese a observar continuamente el mercado, cidente. CUPRA no puede juzgar si productos no au- torizados por CUPRA reúnen los requisitos de fiabilidad, seguridad y aptitud para el ve- hículo. De ahí que CUPRA no asuma ninguna...
  • Página 317: Modificaciones Técnicas

    Mantenimiento Modificaciones técnicas zación. CUPRA autoriza el montaje de radio- Además, tenga en cuenta que sólo con una teléfonos permitidos en el vehículo siempre antena exterior se logra el alcance máximo y cuando: del aparato. Si se interviene de algún modo en los com- ponentes eléctricos, en su programación, en...
  • Página 318: Información Para El Usuario

    CUPRA en cuanto al posible Servicio especializado CUPRA o Servicio Ofi- sensores del vehículo, generan ellas mismas tratamiento de sus datos personales.
  • Página 319 En casos especiales, p. ej., si el vehículo de- na de Internet de CUPRA, incluidos los datos chados, etc. tecta un funcionamiento anómalo, puede de contacto y una nota acerca del encarga- Circunstancias del entorno, p.
  • Página 320 CUPRA tam- instrucciones acerca de estas funciones no una memoria USB o un reproductor MP3.
  • Página 321: Almacenamiento De Datos De Accidentes (Event Data Recorder)

    Servicios propios del fabricante mas del vehículo. tión sobre el tipo, alcance y objetivo de la re- En el caso de servicios online de CUPRA, las copilación y utilización de datos personales El EDR registra durante un rango de tiempo funciones correspondientes y la información...
  • Página 322: Antenas Del Vehículo

    ● ››› datos como, por ejemplo, si los sistemas es- tructura de antenas impresas CUPRA no tendrá acceso a los datos EDR a taban inactivos o actuando, y si su actuación menos que el propietario (o en casos de CUIDADO ha tenido impacto en el comportamiento di- “Leasing”...
  • Página 323: Información Sobre Materiales Y Reciclado

     de materiales y la fabricación de su nuevo valente. CUPRA. Este símbolo indica que no debe depositar los A.E.E. en la basura doméstica sino me- Fabricación Medidas constructivas para favorecer el diante recogida selectiva.
  • Página 324: Direcciones De Los Fabricantes

    Manual de instrucciones Direcciones de los fabricantes Mitsumi Electronics Europe GmbH KATHREIN Automotive GmbH Siemensstrasse 32 Römerring 1 63225 Langen, Germany 31137 Hildesheim, Germany Según la Directiva 2014/53/EU, todos los Phone: +49 (0) 6103913-0 Phone: +498031184-0 componentes relevantes deberán ir siempre Website: www.minebeamitsumi.co.jp Website: www.kathrein.com provistos de la dirección del fabricante co-...
  • Página 325: Bandas De Frecuencia, Potencias Emisoras

    Bandas de frecuencia, potencias emisoras Equipo radioeléctrico Banda de frecuencia Potencia emisora máx. Válido para los modelos 433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP) Llave con mando a distancia por radiofrecuencia (ve- 433,05-434,79 MHz 10 mW Todos los modelos CUPRA hículo) » 434,42 MHz 32 µW...
  • Página 326 Emisor-Receptor (calefacción independiente) 868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 23,5 mW Formentor Bluetooth 2400-2483,5 MHz 10 dBm Todos los modelos CUPRA GSM 900: 880-915 MHz 33 dBm GSM 1800: 1710-1785 MHz 30 dBm WCDMA FDD I: 1920-1980 MHz 21 dBm WCDMA FDD lll: 1710-1785 MHz...
  • Página 327: Declaración De Conformidad Para Sistemas De Radiocomunicaciones En Países Fuera De Europa

    Equipo radioeléctrico Banda de frecuencia Potencia emisora máx. Válido para los modelos Cuadro de instrumentos 125 kHz 40 dBµA/m Todos los modelos CUPRA EGSM900: 880-915 MHz 33 dBm DCS1800: 1710-1785 MHz 31 dBm UMTS FDD 1: 1920-1980 MHz 24 dBm...
  • Página 328 Manual de instrucciones dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
  • Página 329: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos lo. Los vehículos destinados a determinados países no llevan placa de modelo. Indicaciones sobre los da- Prestaciones tos técnicos Los valores solo rigen para condiciones de la calzada y climatológicas óptimas. Datos distintivos del vehículo Las prestaciones del vehículo se han calcula- do sin ningún equipamiento que las merme, Los valores indicados en los datos técnicos p.
  • Página 330: Motor Eléctrico

    Manual de instrucciones Motor eléctrico Motor eléctrico de 150 kW y 62 kWh Potencia máxima (kW) Letras distintivas del motor EBJC (LDM) Motor Motor síncrono con imanes permanentes Par máximo (Nm) Velocidad máxima (km/h) Peso en orden de marcha 1811 (kg) Peso máximo autorizado 2280...
  • Página 331: Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones Dimensiones Fig. 171 ››› fig. 171 Voladizo frontal/trasero (mm) 779/777 Batalla (mm) 2.766 Largo (mm) 4.322 Ancho de vía anterior/posterior (mm) 1.537/1.514 Ancho (mm) 1809 Alto a peso en vacío (mm) 1.540 Diámetro de giro (m) 10,2...
  • Página 333: Índice Alfabético

    Arranque asistido ......261 Activación de CUPRA CONNECT ..209 particularidades .
  • Página 334 Índice alfabético reposabrazos ......109 Auto Unlock ....... 91 Bloqueo de emergencia de la puerta del acompañante .
  • Página 335 Índice alfabético Carga inalámbrica ......251 Cinturones de seguridad Conducción Cargar el vehículo ajuste ........40 con el maletero abierto .
  • Página 336 ....... . 260 CUPRA CONNECT ......208 Documentación vigente adjunta .
  • Página 337 Índice alfabético Faros Full-LED ......271 reconocer fusibles fundidos ... . . 269 control de presión de los neumáticos .
  • Página 338 Índice alfabético cuadro general y mandos ....224 Limitador de velocidad con regulación anti- cipativa ....... . 161 ejecutar funciones .
  • Página 339 Índice alfabético encender y apagar ..... . 111 llave de repuesto ......86 particularidades .
  • Página 340 Índice alfabético últimos destinos ......242 Particularidades Pretensores del cinturón ....42 utilizar datos de contacto .
  • Página 341 Índice alfabético limitaciones ......170 Ruedas Servicio solución de problemas ....171 cadenas para la nieve .
  • Página 342 Índice alfabético limitaciones del sistema ....174 Sistema de visión periférica (Top View Ca- limitador de velocidad con regulación an- mera) ........197 ticipativa .
  • Página 343 Índice alfabético llamar ....... . . 250 Toma de carga ......76, 78 teclas de marcación rápida .
  • Página 344 Índice alfabético Volante ajustar ....... . . 104 calefacción ......133 mandos .
  • Página 345 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.

Tabla de contenido