Página 1
él si el usuario lo vende. Esta publicación incluye la información más reciente del producto disponible antes de la impresión. Honda Motor Co., Ltd. se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación.
Código de país clientes satisfechos en todo el mundo que Código País aprecian la reputación de la que Honda ST125A disfruta como fabricante de productos de Ventas directas a Europa calidad. Para garantizar su seguridad y disfrute en marcha: Lea con detenimiento este manual del ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 3 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Breve información sobre seguridad Su seguridad y la de otras personas es muy PELIGRO importante. Es una responsabilidad importante Si no sigue las instrucciones, PERDERÁ LA manejar este vehículo con seguridad. Para ayudarle a tomar decisiones bien fundadas VIDA o SUFRIRÁ...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 4 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Índice Seguridad del vehículo P. 2 Guía de funcionamiento P. 16 Mantenimiento P. 37 Solución de problemas P. 66 Información P. 75 Especificaciones P. 87...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 5 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Seguridad del vehículo Esta sección incluye información importante para una conducción segura de su vehículo. Lea detenidamente esta sección. P. 3 Directrices de seguridad ......... P. 6 Pictogramas..............P. 10 Precauciones de seguridad ........P.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 6 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Directrices de seguridad Directrices de seguridad alcohol ni drogas. Compruebe que tanto usted como su pasajero utilicen casco y el equipo de protección debidamente homologados. Indique al Siga estas directrices para garantizar su seguridad: pasajero que se sujete al asidero o a su cintura, Lleve a cabo todas las inspecciones habituales ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 7 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Directrices de seguridad drogas. No conduzca bajo los efectos del alcohol ni Haga lo posible para que se le vea con las drogas, y tampoco permita que sus amigos lo facilidad hagan.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 8 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Directrices de seguridad Si decide continuar conduciendo, primero gire el Nunca ponga en marcha el vehículo en un garaje interruptor de encendido a la posición (Off) y u otro recinto cerrado. evalúe el estado del vehículo.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 9 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Pictogramas Pictogramas En las siguientes páginas se describen los Lea con detenimiento las instrucciones significados de las etiquetas. Algunas etiquetas incluidas en el manual del propietario. le avisan sobre peligros potenciales que pueden ocasionar lesiones graves.
Página 10
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 10 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Pictogramas ETIQUETA DE LA BATERÍA PELIGRO • Mantenga las llamas y las chispas apartadas de la batería. La batería produce un gas que puede provocar una explosión. • Lleve protección para los ojos y guantes de goma cuando manipule la batería;...
Página 11
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 11 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Pictogramas ETIQUETA DE ADVERTENCIA SOBRE ACCESORIOS Y CARGA ADVERTENCIA ACCESORIOS Y CARGA • La estabilidad y el manejo de este vehículo pueden verse afectados por la incorporación de accesorios y equipaje. •...
Página 12
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 12 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Pictogramas ETIQUETA DE INFORMACIÓN SOBRE NEUMÁTICOS Y CADENA DE TRANSMISIÓN Presión de los neumáticos en frío: [Solo piloto] Delantero 200 kPa (2,00 kgf/cm Trasero 200 kPa (2,00 kgf/cm [Piloto y pasajero] Delantero 200 kPa (2,00 kgf/cm Trasero 200 kPa (2,00 kgf/cm...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 13 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Visera con campo de visión despejado u otra ● protección ocular homologada. Conduzca con precaución y mantenga las manos ● ADVERTENCIA en el manillar y los pies en las estriberas. Indique al pasajero que debe agarrarse al No utilizar casco aumenta la posibilidad ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 14 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Precauciones de conducción Precauciones de Frenos conducción Respete las siguientes directrices: Evite las frenadas y las reducciones de marcha ● excesivamente bruscas. Rodaje Una frenada repentina puede reducir la Durante los primeros 500 km, siga estas directrices estabilidad del vehículo.
Página 15
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 15 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Precauciones de conducción Sistema antibloqueo de frenos (ABS) en la Freno motor rueda delantera Al soltar el acelerador, el frenado del motor ayuda Este modelo está equipado con un sistema a reducir la velocidad del vehículo. Para obtener una acción más pronunciada de reducción de la antibloqueo de frenos (ABS) diseñado para velocidad, cambie a una marcha más corta.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 16 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Precauciones de conducción Gire el manillar completamente hacia la Estacionamiento izquierda. Estacione en una superficie firme y nivelada. ● Si gira el manillar a la derecha, se reduce la Si debe estacionar en una superficie ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 17 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Accesorios y modificaciones Accesorios y ADVERTENCIA modificaciones Los accesorios o las modificaciones inadecuados podrían provocar un Recomendamos encarecidamente que no añada accidente en el que podría sufrir ningún accesorio que Honda no haya diseñado lesiones graves o incluso la muerte.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 18 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Carga Carga ADVERTENCIA Una carga excesiva o incorrecta puede Transportar peso extra afecta a la conducción, ● provocar un accidente en el que podría la frenada y la estabilidad del vehículo. sufrir lesiones graves o incluso perder la Conduzca siempre a una velocidad segura para la carga que transporta.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 19 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Flujo del manejo básico Inspección previa a la circulación (P.42) Aceleración Inspeccione con atención el vehículo y determine si es seguro circular. Aplique gradualmente el acelerador. Respete el límite de velocidad. Cambio de marcha (P.31) Arranque del motor...
Página 20
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 20 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Estacionamiento (P.13) Frenado Cierre el acelerador y accione a la Estacione en una superficie vez los frenos delantero y trasero. firme y nivelada. Utilice el caballete y bloquee la La luz de freno indicará que ha dirección.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 21 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Ubicación de los componentes Puño del acelerador (P.65) Maneta de freno delantero Depósito de líquido de frenos delantero (P.60) Batería (P.54) Caja de fusibles (P.73) Depósito de líquido de frenos trasero (P.60) Indicador de nivel de aceite/varilla de comprobación del nivel de aceite...
Página 22
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 22 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Portacascos (P.35) Asiento (P.57) Tapón de llenado de combustible (P.33) Juego de herramientas (P.53) Cerradura del asiento (P.57) Cadena de transmisión (P.64) Caballete lateral (P.63) Palanca de cambios (P.31)
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 23 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Instrumentos Velocímetro Botón Botón Comprobación de visualización Cuando se conecta el interruptor de encendido en la posición (On), se muestra el símbolo de apertura en la pantalla. Si alguna parte de estas visualizaciones no se enciende cuando debiera, haga que revisen su motocicleta en el concesionario.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 24 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Indicador de combustible Combustible restante aproximado cuando comienza a parpadear solamente el primer segmento (E): aproximadamente 0,6 L Si el indicador de combustible parpadea de forma repetida o se apaga: (P.70) AVISO Debe repostar cuando la lectura se aproxima al primer segmento (E).
Página 25
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 25 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Instrumentos (Continuación) Cambio de la unidad de velocidad y kilometraje Gire el interruptor de encendido a la posición (On). Mantenga pulsado el botón y el botón Pulse el botón para seleccionar “km/h” y “km”, o “mph” y “mile”. Pulse el botón La unidad de velocidad y kilometraje queda ajustada;...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 27 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Indicadores Si uno de estos indicadores no se enciende cuando debiera, acuda a su concesionario. Testigo de las luces de carretera Indicador de los intermitentes Testigo de averías (MIL) de la PGM-FI (inyección de combustible programada) Se enciende brevemente cuando el interruptor de encendido se encuentra en la posición (On).
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 28 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Indicador del ABS (sistema antibloqueo de frenos) Se enciende cuando el interruptor de encendido se encuentra en la posición ON. Se apaga cuando la motocicleta alcanza aproximadamente 10 km/h. Si se enciende mientras conduce: (P.69) Indicador de punto muerto Se enciende cuando la transmisión se encuentra en...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 29 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Interruptores Interruptor de intensidad de la luz del faro • Luz de carretera • Luz de cruce Botón de la bocina Interruptor de los Botón de intermitentes arranque Al pulsar el interruptor, el intermitente se apaga.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 30 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Interruptor de encendido Conecta y desconecta el sistema eléctrico, y bloquea la dirección. La llave puede retirarse mientras se encuentra en la posición (Off) o (Lock). (On) Activa el sistema eléctrico para el arranque/conducción.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 31 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Interruptores (Continuación) Bloqueo de la dirección Bloqueo Bloquee la dirección al estacionar para evitar Gire el manillar completamente hacia la posibles robos del vehículo. izquierda. También se recomienda el uso de un candado Presione la llave de encendido y gire el en forma de U para la rueda o de un dispositivo interruptor de encendido a la posición...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 32 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Arranque del motor Arranque el motor con uno de los siguientes Gire el interruptor de encendido a la procedimientos, independientemente de si el posición (On). motor está frío o caliente. Cambie la transmisión a punto muerto (se enciende el indicador Pulse el botón de arranque con el acelerador completamente cerrado.
Página 33
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 33 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Arranque del motor (Continuación) Si el motor no arranca: a Abra el acelerador totalmente y pulse el botón de arranque durante 5 segundos. b Repita el procedimiento de arranque normal. c Si el motor arranca pero el ralentí resulta inestable, abra ligeramente el acelerador.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 34 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cambio de marchas La transmisión del vehículo dispone de cuatro marchas de avance. El funcionamiento del cambio de marchas es diferente al frenar y durante la circulación. Al frenar, es posible cambiar directamente desde 4.ª...
Página 35
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 35 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cambio de marchas (Continuación) Si engrana una marcha en el vehículo con el caballete lateral puesto, el motor se apagará. Realizar los cambios adecuadamente puede evitar dañar el motor y la transmisión.
Página 36
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 36 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Repostaje Tipo de combustible: Solo gasolina sin plomo Marcas de flecha Borde inferior del Índice de octanaje: Su vehículo se ha cuello de llenado diseñado para usar combustible con un índice de octanaje (RON) de 91 o superior Capacidad del depósito: 3,8 L Directrices sobre el repostaje y el...
Página 37
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 37 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Repostaje (Continuación) Cierre del tapón de llenado de combustible Instale y apriete el tapón de llenado de combustible con firmeza, para ello gírelo hacia la derecha. Asegúrese de que las marcas en forma de flecha del tapón de llenado de combustible estén alineadas con las del depósito de combustible.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 38 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Equipo de almacenaje ADVERTENCIA Portacascos El portacascos se encuentra debajo del asiento. Si conduce con un casco sujeto en el El juego de herramientas incluye una cinta de portacascos, el casco podría interferir con la sujeción del casco.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 39 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Equipo de almacenaje (Continuación) Bolsa para documentos/llave hexagonal Juego de herramientas de 5 mm El juego de herramientas se encuentra debajo La bolsa para documentos y la llave hexagonal del asiento. de 5 mm se encuentran debajo del asiento Juego de herramientas sujetos por unas cintas elásticas.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 40 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Mantenimiento Lea cuidadosamente "Importancia del mantenimiento" y "Fundamentos del mantenimiento" antes de intentar llevar a cabo alguna de las tareas de mantenimiento. Consulte "Especificaciones" para conocer los datos de servicio. P. 38 Importancia del mantenimiento ......
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 41 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Importancia del mantenimiento Importancia del mantenimiento Seguridad del mantenimiento Llevar un buen mantenimiento del vehículo es Lea siempre las instrucciones de mantenimiento antes de iniciar cada tarea y asegúrese de que dispone de absolutamente esencial para su seguridad y para las herramientas y piezas adecuadas, y de que tiene proteger su inversión, obtener las máximas...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 42 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Calendario de mantenimiento El programa de mantenimiento especifica los Todo mantenimiento programado se considera un requisitos de mantenimiento necesarios para coste operativo normal del propietario y le será garantizar un rendimiento seguro y fiable, así cobrado por el concesionario.
Página 43
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 43 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Calendario de mantenimiento Compro‐ Frecuencia Frecuencia Comprobación Sustitución Consultar bación anual normal página × 1000 km 12 18 24 30 36 previa a la Comprobación Sustitución Consultar Elementos conduc‐ anual normal página ción ×...
Página 44
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 44 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Calendario de mantenimiento Comproba‐ Frecuencia Compro‐ ción previa a Sustitución Consultar Elementos × 1000 km bación la conducción normal página anual P. 42 × 1000 mi Cadena de transmisión Cada 500 km: Líquido de frenos 2 años Desgaste de las pastillas...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 45 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Cadena de transmisión: Compruebe su estado Inspección previa a la circulación ● y holgura, ajústela y lubríquela si fuese Para garantizar su seguridad, es responsabilidad del necesario. P. 64 usuario realizar una inspección previa a la conducción y Frenos: Compruebe su funcionamiento.
Página 46
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 46 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Sustitución de piezas Utilice siempre piezas originales de Honda o sus La instalación de piezas ajenas a Honda equivalentes para garantizar la fiabilidad y puede hacer que su vehículo resulte seguridad del vehículo.
Página 47
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 47 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Batería Este símbolo que hay en la batería significa que el producto no debe tratarse como un El vehículo tiene un tipo de batería que no residuo doméstico. requiere mantenimiento.
Página 48
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 48 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Qué hacer en caso de emergencia Si se presenta alguna de las siguientes situaciones, Durante el uso normal, la batería acuda al médico inmediatamente. desprende gas de hidrógeno explosivo. Salpicadura de electrolito en los ojos: ●...
Página 49
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 49 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Si los terminales están muy oxidados, limpie y Fusibles pula los terminales con un cepillo de alambre o Los fusibles protegen los circuitos eléctricos de su papel de lija. Utilice gafas de seguridad. vehículo.
Página 50
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 50 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Si un fusible falla repetidas veces, es posible que La norma JASOT903 es una referencia para exista un problema eléctrico. Lleve el vehículo a su aceites de motor para motocicletas de 4 tiempos. concesionario para que lo inspeccionen.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 51 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Si la cadena no se mueve con suavidad, hace Líquido de frenos ruidos extraños o tiene rodillos dañados, No añada ni sustituya líquido de frenos a menos pasadores flojos o deformaciones, lleve el vehículo que sea un caso de emergencia.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 52 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Nunca utilice gasolina ni disolventes de bajo punto Limpieza y lubricación de inflamación para limpiar la cadena de Tras inspeccionar la holgura, limpie la cadena y los transmisión. piñones mientras gira la rueda trasera.
Página 53
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 53 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Inspección de desgaste anormal Neumáticos (inspección/sustitución) Comprobación de la presión de los Inspeccione los neumáticos neumáticos en busca de signos de desgaste Inspeccione visualmente los neumáticos y utilice un anormal en la superficie manómetro para medir la presión al menos una de contacto.
Página 54
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 54 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Inspección de la profundidad de la banda ADVERTENCIA de rodadura Conducir con neumáticos excesivamente Inspeccione los indicadores de desgaste de la gastados o incorrectamente inflados banda de rodadura. Si pueden verse, sustituya puede ocasionar un accidente en el que inmediatamente los neumáticos.
Página 55
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 55 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Fundamentos del mantenimiento Haga que sustituyan los neumáticos en su ADVERTENCIA concesionario. La instalación de neumáticos Para conocer los neumáticos recomendados y la inadecuados en su vehículo puede presión de los mismos, consulte "Especificaciones". P.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 56 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Herramientas El juego de herramientas está guardado debajo La herramienta que se indica a continuación está del asiento. P. 57 guardada debajo del asiento. P. 57 Con las herramientas proporcionadas, puede Llave hexagonal de 5 mm ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 57 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Batería Extracción Asegúrese de que el interruptor de encendido Clips se encuentra en la posición (Off). Abra el asiento. P. 57 Cubierta de la batería Retire el conector de enlace de datos de la cubierta de la batería presionando la...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 58 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Batería Desconecte el terminal negativo - de la batería. Terminal Batería Desconecte el terminal positivo + de la positivo batería. Retire el tornillo con la llave hexagonal de 5 mm.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 59 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Clip Clip Instalación Presione la parte inferior del pasador Desmontaje central. Pasador central Presione el pasador central para abrir el Introduzca el clip en el orificio. bloqueo.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 60 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Asiento Asiento Desmontaje Introduzca la llave de contacto en la cerradura del asiento. Llave de encendido Asiento Gírela a la derecha y abra el asiento. Instalación Cierre el asiento y presione la parte trasera de este hasta que quede...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 61 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Aceite del motor Comprobación del aceite del Tapón de llenado/varilla de comprobación del nivel de aceite motor Nivel superior Si el motor está frío, déjelo en ralentí entre 3 y 5 minutos. Coloque el interruptor de encendido en la posición (Off) y espere entre 2 y 3 minutos.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 62 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Aceite del motor Adición de aceite del motor Adición de aceite del motor Vuelva a colocar con firmeza el tapón de llenado/varilla de comprobación del nivel de aceite. Si el aceite del motor queda por debajo o cerca de la marca de nivel inferior, añada el AVISO aceite del motor recomendado.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 63 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Frenos Comprobación del líquido de y que el nivel del líquido se encuentra entre las marcas de nivel LOWER y UPPER. frenos Si el nivel del líquido de frenos de alguno de los depósitos queda por debajo de la marca Coloque el vehículo en posición vertical de nivel LWR o LOWER, o la holgura de la...
Página 64
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 64 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Frenos Inspección de las pastillas de freno Inspección de las pastillas de Delantero Pastillas de freno freno Compruebe el estado de los indicadores de desgaste de las pastillas de freno. Las pastillas se deben cambiar si una de las pastillas de freno está...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 65 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Frenos Ajuste del interruptor de la luz de freno Ajuste del interruptor de la luz de freno Compruebe el funcionamiento del interruptor de la luz de freno. Sujete el interruptor de la luz de freno y gire la tuerca de ajuste en la dirección A si el interruptor actúa demasiado tarde, o gírela en la dirección B si lo hace demasiado...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 66 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Caballete lateral Comprobación del caballete Compruebe que el caballete lateral funciona debidamente. Si el caballete lateral lateral resulta difícil de colocar o chirría, limpie la zona de giro y lubrique el tornillo de giro con grasa limpia.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 67 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cadena de transmisión Inspección de la holgura de la No conduzca el vehículo si la holgura supera los 50 mm. cadena de transmisión Cadena de Compruebe la holgura de la cadena de transmisión transmisión en varios puntos de la cadena.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 68 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Acelerador Comprobación del acelerador Con el motor apagado, compruebe que el acelerador gira con suavidad desde la posición de cierre total hasta la de apertura completa en todas las posiciones de la di‐ rección y que la holgura del acelerador es la correcta.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 69 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Solución de problemas P. 67 P. 73 El motor no arranca ..........Fusible fundido ............Indicadores de advertencia encendidos o Funcionamiento inestable del motor P. 68 P. 74 intermitentes ............puntualmente ............Testigo de avería (MIL) de la PGM‐FI (inyección P.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 70 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST El motor no arranca El motor de arranque funciona El motor de arranque no pero el motor no arranca funciona Compruebe los siguientes puntos: Compruebe los siguientes puntos: Compruebe la secuencia de arranque Compruebe la secuencia de arranque ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 71 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Indicadores de advertencia encendidos o intermitentes Testigo de avería (MIL) de la Qué hacer cuando el testigo parpadea Estacione el vehículo en un lugar seguro en PGM-FI (inyección programada el que no haya objetos inflamables y espere de combustible) al menos 10 minutos con el motor parado hasta que se enfríe.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 72 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Indicadores de advertencia encendidos o intermitentes Indicador del ABS (sistema antibloqueo de frenos) Indicador del ABS (sistema Si el indicador del ABS permanece encendido, los frenos continuarán antibloqueo de frenos) funcionando como un sistema convencional, pero sin la función antibloqueo.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 73 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Otras indicaciones de advertencia Indicación de fallo del indicador de combustible Si el sistema de combustible detecta un error, el indicador de combustible se comportará tal y como se muestra en la ilustración. Si esto sucede, consulte con su concesionario lo antes posible.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 74 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Pinchazo de neumático Para reparar un pinchazo o extraer una No supere los 50 km/h. Haga que sustituyan rueda se requieren herramientas especiales y cuanto antes el neumático en su experiencia técnica. Le recomendamos que concesionario.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 75 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Problema eléctrico La batería se agota Bombilla fundida Cargue la batería con un cargador para Todas las bombillas del vehículo son LED. Si baterías de motocicletas. alguno de los LED no se enciende, haga que Retire la batería del vehículo antes de su concesionario los revise.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 76 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Problema eléctrico Fusible fundido Fusible fundido Antes de manipular los fusibles, consulte Tapa de la caja de “Inspección y sustitución de fusibles”. P. 46 fusibles Fusibles de la caja de fusibles Abra el asiento.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 77 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Funcionamiento inestable del motor puntualmente Si el filtro de la bomba de combustible está obstruido, el régimen del motor será inestable de forma intermitente durante el funcionamiento. Puede seguir conduciendo el vehículo con la presencia de este síntoma.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 78 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Información P. 76 Registradores de diagnóstico de servicio..P. 76 Llaves ................. Instrumentos, controles y otras P. 77 características ............P. 78 Cuidado de su vehículo......... P. 81 Almacenaje del vehículo ........P.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 79 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Registradores de diagnóstico de servicio Registradores de Llaves diagnóstico de servicio Llave de encendido El vehículo está equipado con dispositivos de servicio Asegúrese de anotar el número de llave propor‐ que registran información sobre el rendimiento del cionado con la placa con el número de llave.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 80 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Instrumentos, controles y otras características Instrumentos, controles y Indicador de luz de carretera otras características El testigo de la luz de carretera se ilumina breve‐ mente debido a la descarga del condensador cuando se coloca el interruptor de encendido en la Interruptor de encendido posición (On) inmediatamente después de dete‐...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 81 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cuidado de su vehículo Cuidado de su vehículo Enjuague el vehículo con abundante agua y séquelo con un paño limpio y suave. Una vez que el vehículo se seque, lubrique las Una limpieza y un pulido frecuentes resultan importan‐...
Página 82
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 82 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cuidado de su vehículo Precauciones durante el lavado No dirija el chorro de agua hacia el filtro de ● aire: Siga estas indicaciones durante el lavado: La presencia de agua en el filtro de aire No utilice máquinas de lavado a alta presión: ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 83 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Cuidado de su vehículo Componentes de aluminio Tubo de escape y silenciador El aluminio se corroe cuando entra en contacto Si el tubo de escape y el silenciador están con suciedad, barro o sal para carreteras. Limpie pintados, no utilice un compuesto de limpieza para las piezas de aluminio con regularidad y siga estas cocinas abrasivo de uso comercial.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 84 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Almacenaje del vehículo Almacenaje del vehículo continuación, colóquela en una zona a la sombra y bien ventilada. Si deja la batería en la motocicleta, Si no guarda el vehículo bajo techo, debería considerar el uso de una funda que lo cubra por desconecte el terminal negativo - para completo.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 85 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Transporte del vehículo Transporte del vehículo Si necesita transportar el vehículo, deberá hacerlo en un remolque para motocicletas o en un camión o remolque de plataforma que disponga de rampa de carga o plataforma de elevación, además de cintas de sujeción adecuadas.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 86 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Usted y el medioambiente Usted y el medioambiente Recicle los residuos Ponga el aceite y el resto de residuos tóxicos en Ser el propietario y conducir un vehículo puede ser recipientes homologados y llévelos a un centro de una experiencia espléndida, pero debe contribuir a reciclaje.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 87 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Números de serie Números de serie Los números de serie del bastidor y del motor identifican de forma exclusiva su vehículo y son necesarios para registrarlo. También puede necesitarlos para realizar pedidos de piezas de recambio.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 88 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Combustibles que contienen alcohol Combustibles que El uso de gasolina con un contenido superior al 10 % de etanol puede: contienen alcohol Dañar la pintura del depósito de combustible. ● Dañar los tubos de goma de la línea de ●...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 89 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Catalizador Catalizador Siga estas directrices para proteger el catalizador de su vehículo: Utilice siempre gasolina sin plomo. La gasolina Este vehículo está equipado con un catalizador de ● con plomo dañará el catalizador. tres vías.
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 90 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Especificaciones Componentes principales ■ Cilindrada 124 cm Longitud total 1760 mm Diámetro x 50,0 x 63,1 mm carrera Anchura total 760 mm Relación de Altura total 1020 mm 10 : 1 compresión Distancia entre ejes 1200 mm...
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 91 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Especificaciones Datos de servicio ■ Separación de elec‐ 0,80 ‐ 0,90 mm trodos de la bujía Delantero 120/70‐12 51L Tamaño de los Régimen de neumáticos Trasero 130/70‐12 56L 1400 ± 100 rpm ralentí...
Página 92
20220328212356_35K2WB000_spa_BOOK Page 92 Monday, March 28 2022 21:29:27 JST Especificaciones Bombillas ■ Faro Luz de freno/Piloto trasero Intermitentes delanteros Intermitente trasero Luz de la placa de matrícula Fusibles ■ Fusible principal 20 A Otro fusible 20 A, 10 A...