Descargar Imprimir esta página

Miche K4 AWR Manual De Uso Y Mantenimiento página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Attention, l'utilisation du levier pour effectuer le serrage et l'en-
dommagement qui en résulterait du blocage peut être la cause de
blessures, lésions graves ou mortelles.
L'utilisation des roues sur une surface irrégulière, les chocs, coups
ou chutes peuvent auser des dégâts non visibles au dispositif de blo-
cage rapide. En présence d'une de ces conditions, s'adresser à un
mécanicien qualifié ou à du personnel spécialisé pour réviser con-
venablement le dispositif de blocage car s'il est endommagé, il peut
causer des accidents ainsi que des blessures graves ou mortelles.
Après chaque lavage, démonter le dispositif de blocage du moyeu et
graisser l' a xe sur toute sa longueur pour éviter la formation de rouille.
MONTAGE D'UN PNEU TUBELESS READY
I
Attention
!
Si vous n'êtes pas sûr d'être en mesure d'effectuer ces opérations,
adressez-vous au personnel spécialisé.Avant toute opération d'en-
tretien sur vos roues, portez toujours des gants et des lunettes de
protection.
Les Roues sont conçues pour le montage de pneus Tubeless. Si le mon-
tage du pneu s' a vère être trop simple, le pneu pourrait être trop grand.
Attention, un pneu trop grand peut soudainement se dé-gonfier et
causer des accidents et des blessures graves ou mortelles.
En cas de nécessité d'utiliser un levier pour l'introduction des talons
du pneu, utilisez un levier en plastique afin de ne pas endommager la
jante et le fonds de jante. Attention: ne jamais utiliser d'objets con-
tondants pour ne pas endommager le fonds de jante.
Pour le montage du pneu Tubeless ready, suivez ces simplement les
étapes ci-dessous:
• Humidifiez la base de la jante avec de l' e au et du savon
• En partant de la valve, insérez le premier des deux talons du pneu
dans son logement etcontinuez sur toute la circonférence de la jan-
te.
• Insérez le deuxième talon de pneu à l' e ndroit prévu à cet effet et
continuez sur toute la circonférence de la jante: vérifiez le bon posi-
tionnement du pneu des deux côtés de la zone valve.
Assurez-vous que le pneu soit bien positionné en déplaçant
ment le pneu de la jante vers l' a vant et vers l' a rrière.
GONFIAGE DU PNEU TUBELESS READY
II
Attention
!
Si vous n'êtes pas sûr d'être en mesure d'effectuer ces opérations,
adressez-vous au personnel spécialisé.Avant toute opération d'en-
tretien sur vos roues, portez toujours des gants et des lunettes de
protection.
• Avant de procéder au gonflage du pneu Tubeless ready, introduire le
liquide anti-crevaison en suivant simplement ces étapes (Attention,
ne pas utiliser de liquides contenant de l'ammoniac):
• Dévissez le capuchon de la valve.
• Exercez une légère pression avec l'index sur la partie supérieure de
la valve pour s' a ssurer que le pneu soit totalement dépourvu d' a ir à
l'intérieur.
• Dévissez la partie supérieure de la valve à l' a ide de l' o util prévu à
cet effet.
• Introduisez le liquide anti-crevaison à l' a ide du doseur prévu à cet
effet. Faites tourner plusieurs fois la roue à 360° de façon à ce que
le liquide se répartisse sur toute la surface.
• Vissez la partie supérieure de la valve.
• Assurez-vous que les deux talons du pneu soient positionnés cor-
rectement en vérifiant que l' e space entre la ligne de centrage du
pneu et la marge de la jante soit constant sur toute la circonférence
de la roue.
• Gonflez la roue. Attention, suivez les étapes indiquées dans le pa-
ragraphe 2 des Indications générales.
• Repositionnez le capuchon de la valve.
• Faites 3-4 km pour que le liquide se répartisse complètement à
l'intérieur du pneu.
En cas de crevaison, la fuite d' a ir est lente et pas immédiate, et vous
permet, dans certains cas, de continuer de pédaler jusqu' à chez vous.
N' o ubliez pas que la réparation d'un pneu Tubeless peut s' e ffectuer en
appliquant une pièce bords mince ou un spray anti-crevaison, ou en
introduisant une chambre à air.
III
INTRODUCTION DE LA CHAMBRE À AIR EN CAS
DE CREVAISON DU PNEU TUBELESS READY
• La chambre à air doit être dotée d'une valve Presta d'un diamètre
de 6 mm.
• Dégonflez le pneu
• En commençant par le côté opposé à la valve, libérez le talon du
pneu de son logement puis continuez sur toute la circonférence de
la roue. En cas de nécessité d'utiliser un levier pour le retrait des
talons du pneu, utilisez un levier en plastique afin de ne pas endom-
mager la jante et le fonds de jante. Attention: ne jamais utiliser
d'objets contondants pour ne pas endommager la jante et le ru-
ban de jante.
• Dévissez l' é crou de la valve et retirez-la.
• Videz le pneu du liquide anti-crevaison se trouvant à l'intérieur.
• Introduisez la chambre à air partiellement gonflée dans le pneu.
• En partant du côté opposé au trou de la valve, insérez le deuxième
talon du pneu dans son logement et continuez sur toute la cir-
conférence de la jante en veillant à ne pas pincer la chambre à air.
légère-
• Gonflez la chambre à air jusqu' à ce que les deux talons du pneu so-
ient fixés dans la bonne position.
IV
CONVERSION DE PNEU À TUBELESS
Si vous souhaitez convertir votre jeu de roues pour y monter un pneu
Tubeless Ready, utilisez des kits d' é tanchéité présentant les caractéri-
stiques suivantes:.
• Vanne avec raccord conique.
• Bande tissée bidirectionnelle (19 mm de large sur toute la cir-
conférence de la roue).
• Ruban d' é tanchéité résistant à la haute pression (largeur de 25 mm
sur toute la circonférence de la roue).
11

Publicidad

loading