4
obligación de leer el manual de uso y
mantenimiento. Lectura que se debe realizar
antes de cualquier intervención con y/o sobre la
ensiladora;
5
prohibido direccionar chorros de agua sobre
componentes
Durante la limpieza del equipo está prohibido el
uso de agua y de manera particular el uso de
lanzas
cuyo
chorro
componentes eléctricos/electrónicos. Para la
limpieza sería mejor utilizar aire comprimido;
6
prohibido detenerse y/o de paso en el radio
de acción del equipo: está absolutamente
prohibido la detención o el pasaje en la zona
operativa (zonas peligrosas
apartado B3) de la ensiladora cuando ésta se
encuentra en funcionamiento. El operador es
obligado a detener la ensiladora y a detener el
motor del tractor y a alejar a todo aquel que se
encuentre o entre en tal zona;
7
peligro de cizallamiento de las articulaciones
superiores: no acerque las manos al dispositivo
de corte;
eléctricos/electrónicos.
podría
arruinar
los
–
ver también
4
obligation to read the use and maintenance
manual. The reading should take place before
any use of the wrapper;
5
do not use water jets on electrical/electronic
parts. Do not use water or high-pressure
washers to clean the equipment as you might
damage
the
electrical/electronic
recommend the use of compressed air for
cleaning;
6
prohibition to enter and/or move in the
working area: it is absolutely forbidden to enter
and/or move in the working area (see dangerous
–
zones
paragraph B3) while the equipment is
operating. The operator must immediately stop
the wrapper, switch off the tractor engine and
provide to eject the intrude;
7
Danger of upper limb shearing: do not
approach your upper limbs to the cutting
elements;
parts.
We
19