Manual de operación EMP
1.3.2 Etiqueta de identificación
La etiqueta de identificación proporciona información importante que el operador debe recordar
y tener disponible para ordenar refacciones, servicio técnico y garantías.
Enfriamiento por aire
EMERYMARK S.A. DE C.V. Río Nilo 451 Col. San Carlos C.P. 44460
Guadalajara Jal. México Tel. 52 (33) 3650 0803 www.emerymark.com
Modelo
No. serie
Model / Modéle
Serial # / Num. série
Volts
Fases
HZ
Volts / Volts
Phases / Phases
HZ / HZ
Unidad simple
/ Simple Unit / Unité Simple
Amps.
H.P.
Compresor
Compressor / Compresseur
Motor Bomba
Pump Motor / Moteur de pompe
Ventilador
Fan / Fan
Corriente máxima de capacidad interruptiva
Maximum current of interrupting capacity / Courant maximal de la capacité d'interruption
Capacidad mínima del circuito eléctrico
Minimum capacity of the electric circuit / Capacite minimale du circuit electrique
Refrigerante
Presión de diseño
Refrigerant / Refrigerant
Design Pressure / Pression de conception
Tipo
OZ.
Alta
Type / Type
High / Élevé
Uso solo en interiores
Ciclo de trabajo intermitente
Use only in interiors / Utiliser uniquement à l'intérieur
Intermittent working cicle / Cycle de travail intermittent
El voltaje y amperaje de la máquina se muestran en la etiqueta de identificación ubicada en el
panel trasero. El voltaje debe estar dentro del 10% del voltaje indicado en la etiqueta de identifi-
cación.
Todas las máquinas están diseñadas para un voltaje específico. Revise su alimentación de
voltaje cuidadosamente para estar seguro que cuenten con su instalación y suministro
eléctrico requerido.
ADVERTENCIA:
!
La falta de conexión o suministro de voltaje adecuado para este equipo anulará la
garantía.
NOTA ESPECIAL: Si usted tiene un sistema Delta de tres fases, la conexión de más alto voltaje
(wild wire) debe ser conectada a L2 (Cable rojo).
NOTA: Las unidades de tres fases requieren conexiones de cuatro hilos (tres líneas de voltaje y
una de tierra física), y las monofásicas requieren conexiones de tres hilos (dos líneas de voltaje
y una tierra física).
10
Fecha de fabricación
Manufacturing date / Date de fabrication
Amps.
H.P.
Amps. / Amps.
H.P. / H.P.
Volts.
Intensidad de arranque rotor bloqueado
Starting intensity blocked rotor / Rotor Bloqué à démarrage
Baja
Low / Faible
Enfriamiento por agua
EMERYMARK S.A. DE C.V. Río Nilo 451 Col. San Carlos C.P. 44460
Guadalajara Jal. México Tel. 52 (33) 3650 0803 www.emerymark.com
Modelo
No. serie
Model / Modéle
Serial # / Num. série
Volts
Fases
HZ
Volts / Volts
Phases / Phases
HZ / HZ
Unidad simple
/ Simple Unit / Unité Simple
Amps.
H.P.
Compresor
Compressor / Compresseur
Motor Bomba
Pump motor / Moteur de pompe
Corriente máxima de capacidad interruptiva
Maximum current of interrupting capacity / Courant maximal de la capacité d'interruption
Capacidad mínima del circuito eléctrico
Minimum capacity of the electric circuit / Capacite minimale du circuit electrique
Refrigerante
Presión de diseño
Refrigerant / Refrigerant
Design Pressure / Pression de conception
Tipo
OZ.
Alta
Type / Type
High / Élevé
Uso solo en interiores
Ciclo de trabajo intermitente
Use only in interiors / Utiliser uniquement à l'intérieur
Intermittent working cicle / Cycle de travail intermittent
www.emerymark.com
Fecha de fabricación
Manufacturing date / Date de fabrication
Amps.
H.P.
Amps. / Amps.
H.P. / H.P.
Volts.
Intensidad de arranque rotor bloqueado
Starting intensity blocked rotor / Rotor Bloqué à démarrage
Baja
Low / Faible