Descargar Imprimir esta página

JUKI LU-2210N-6 Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para LU-2210N-6:

Publicidad

2. ミシンの据え付け/INSTALLATION/INSTALACION
釘 / Nail / Clavo
頭部支えゴム
Support rubber of
the machine head
Goma de soporte del
防振ゴム
cabezal de la máquina
Rubber cushion
Amortiguador de goma
一致
作業者側
Align
Operator's side
Alinear
Lado de la operadora
20mm
オイルパン
Oil pan
Colector de
aceite
一致 Align Alinear
オイルパン
Oil pan
Colector de aceite

ヒンジ座
Hinge seat
Asiento de bisagra
スペーサゴム
Spacer rubber
Goma espaciadora
テーブル Table Mesa
50mm

1) ミシンは二人で持って運んでください。
2) ミシンを置く場所にドライバー等の突起物を置かな
いでください。
3) 付属のヒンジ座、頭部支えゴム等を釘でテーブルに
止めてください。
1) When carrying the sewing machine, be sure to carry by two people.
2) Do not place a pointed object, such as the screw driver, at a
place where the sewing machine is to be installed.
3) Fix the hinge seats and the support rubbers supplied with
the machine on the table using nails.
1) Cuando transporte la máquina de coser, asegúrelo de hacerlo
con dos personas.
2) No coloque ningún objeto puntiagudo, tal como un destornillador,
en el lugar donde se instalará la máquina de coser.
3) Fije con clavos en la mesa los asientos de bisagra y las
gomas de soporte suministradas con la máquina.
4) 付属のオイルパンを 8 箇所木ねじでテーブルに止
めてください。
4) Fix the oil pan supplied with the machine by tightening eight
wooden screws.
4) Fije el colector de aceite en la máquina apretando los ocho
tornillos de madera.
5) オイルパンに、油抜き❶、オイルシール❷、座金
❸を取り付け、止めねじ❹にパッキン❺、座金❽
を付け、ナット❻で固定します。
6) 固定しましたら、廃油容器❼を油抜き❶にねじ込
んでください。
5) Attach drain plug ❶, oil seal ❷ and washer ❸ to the oil pan.
Attach packing ❺ and washer ❽ to screw ❹ and fix them
with nut ❻.
6) After they are fixed, screw in waste oil container ❼ into drain
plug ❶.
5) Coloque el tapón ❶ de drenaje, el sello del aceite ❷ y la aran-
dela ❸ en el colector de aceite. Coloque la empaquetadura ❺
y la arandela ❽ en el tornillo ❹ y fíjelos con la tuerca ❻.
6) Después de fijados, atornille el contenedor ❼ del aceite
usado en el tapón de drenaja ❶.
7) ヒンジ❾をベッドの穴に入れ、テーブルのゴムヒ
ンジにかみ合せて、頭部を頭部支えゴムの上に
下ろしてください。
8) 頭部支え棒をテーブルに最後までしっかり取り
付けて下さい。
7) Insert hinge ❾ in the hole of the bed, engage it with rubber
hinge  of the table, and lower the head onto the head
support rubber.
8) Install head support bar  firmly on the table by inserting the
bar all the way to the limit.
7) Inserte la bisagra ❾ en el agujero de la base, engránela con
la bisagra de goma  de la mesa, y baje el cabezal sobre
la goma de apoyo del cabezal.
8) Instale la barra de apoyo  del cabezal firmemente sobre
la mesa insertando la barra a fondo hasta el límite.
3

Publicidad

loading