テーブル背面図/ Rear view of table /
Vista posterior de la mesa
(2) エアーホースの接続 / Connecting the air hose / Modo de conectar la manguera del aire
❶
G
E
C
D
F
Connect the air hose extending out of the air control device to the sewing machine
as shown in the illustration. Connect them as described below in accordance
with the type of sewing machine used, while matching the number indicated on
the hose with the number indicated on the label adhered on the joint. Be sure to
pass the hole through hole G in the table. After the hose has been connected,
arrange it with cable clip H supplied with the machine as an accessory.
(Caution)
Do not run the sewing machine while the presser foot is held raised with the auto-lifter. Needle bar comes in
contact with presser foot. As a result, they may be damaged.
・ In the case where DL control is not provided, air hose ❹ does not exist.
・ Fix hose ❶ to the arm using cord holder and fastening screw .
❷
H
❸
❹
A
B
3) 左図に示す破線枠内にレギュレータ ( 組 ) ❶とエ
ア制御装置 ( 組 ) ❸を取り付けてください。
使用者の都合に合わせて取り付け位置を決めてく
ださい。
3) Install regulator (asm.) ❶ and air control unit (asm.) ❸ in
the broken line frame as shown in the illustration on the left
side. Determine the installing position where it is convenient
to the user.
3) Instale el regulador (cjto.) ❶ y unidad de control de aire
(cjto.) ❸ en el marco de línea punteada tal como se muestra
en la ilustración de la izquierda. Determine la posición de
instalación donde sea cómo para el usuario.
エアー制御装置から出ているエアーホースは、図の
ようにミシンに接続します。ホースと継手に貼って
あるシールの番号を合わせ、各仕様により下記の通
り接続してください。
ホースは、 必ずテーブルの穴 G を通し、 接続後はホー
スを付属品の結束バンド H で束ねてください。
電磁弁
BT
A
AK
C
AK
D
DL
B
ー
E
ー
F
(注意) 自動押え上げ装置で押えを上げたままミシンを
回さないでください。針棒と押えが当たり破損
する恐れがあります。
・ DL 制御なしの場合はエアホース❹はありません。
・ ホース❶はコード押えと止めねじでアームに
固定します。
BT
AK
AK
DL
–
–
-
-
6
シリンダー
❶
❷
❸
❹
ー
ー
Solenoid valve
Cylinder
A
❶
C
❷
D
❸
B
❹
E
–
F
–