5.
Repair
and adjustment
5. Reparatur
und Einstellung
5. R6parations
et r6glages
5. Herstellen
en afstellen
5. Riparazioni
e messa
a punto
5. Reparaci6n
y ajuste
_1.
Handle(low position)
2. Handle(high position)
3. Handlelock lever
4. Beltguide
5. Enginepulley
6. Idler pulley
7. Extention spdng
8. Transmission pulley
9. Ddvecontro_ cable
10. Cableclipscrew
1. Handgriff(untereEinstellung)
2. Handgriff(obereEinstellung)
3. Handgriffsperrenhebel
4. Rlemenf0hrung
5. Antriebsdemenscheibe
6. Spannrolle
7. Zugfeder
8. Kraft0bertmgungssscheibe
9. Antdebsseil
10. Seilklemmenschraube
Figure 16
Abb. 16
Position
handle
Loosen handle lock lever (fig. 16). Handle can be positioned
at different settings between "high"and "low" positions (fig.
16). Retighten handle lock lever.
NOTE!
Select handle height suitableforyou andyourtillingconditions.
Handle height will change when tiller digs into the soil.
_
WARNINGI
Stop the engine and remove the spark plug wire and cover
from the spark plug (fig. 7) before cleaning out the tines by
hand. Use caution - tines are sharp.
CAUTION!
Place blocks under transmission to keep tiller from tipping.
Ground drive belt adjustment
For proper belt tension,the extension spring(fig.17) should
haveabout 5/8 inchstretch withddvecontrblbar inengaged
position(fig. 9). This tensioncan be obtainedas follows.
a.
Loosen cable clip screw securing the ddve control cable
(fig. 17).
b.
Slide cable forward for less tensien and rearward for more
tension until about 5/8 inch stretch is obtained.
c.
Tighten cable clip screw securely.
5
Figure 17
Abb. 17
7
10
8
9
_)
Einstellen
des Handgriffs
Handgriffsperrenhebe116sen (Abb. 16). Der Handgdff ist in
mehreren stufen h6henverstellbar (Abb. 16). Handgriffsper-
renhebel wieder festziehen.
HINWEIS!
Der Handgriff sollte mit R_cksicht auf eine bequeme Arbe-
itsstellung eingestellt werden. Die Einstellung des Handgdffs
wird ge&ndert, ween der Boden bearbeitet werden soil
_1_ WARNUNGI
Motor abstellen.
ZOndkerzenkabel und Kerzenstecker von
der Z0ndkerze abziehen (Abb. 7), bevor die Zinken von Hand
gesSubert werden. Vorsicht! Die Zinken sind scharf.
WICHTIG!
KraftObertragungssystem
mit KI6tzen aufbocken, um das
kippen der Bodenfr&se zu vermeiden.
Einstellung
des Antriebsriemens
Zwecks einwandfreier Riemenspannung, sollte die Zugfeder
(Abb. 17) mit eingekuppeitem Antdabshebel (Abb. 9) eine
Dehnung von ca. 1,5 cm autweisen. Die Spannung kann
folgendermaBen
erhaltan werden:
a.
Seilklemmenschraube 16senunddas Antriebsssilsicberm
(Abb. 17).
b.
Sell nach vorn ziehen, um die Spannung zu verdngern
und zun3ckziehen, bis es sich um ca. 1,5 cm gedehnt
hat.
c.
Seilklemmenschmube
gut festziehen.
46