Descargar Imprimir esta página

Vimar K42945 Manual De Usuario página 27

Publicidad

K42945 - K42946 - K42955 - K42956
Installazione Posto Esterno
Il posto esterno è installabile da esterno parete con o senza
il parapioggia fornito a corredo.
Per installare il dispositivo, si abbia cura di aprire il case
frontale agendo sulla vite di fissaggio posta sulla parte
inferiore della placca frontale, usando la chiave di sicurezza
fornita in dotazione.
La base del posto esterno, completo o meno del
parapioggia, sarà da fissare al muro attraverso le N.4 viti e
N.4 tasselli forniti in dotazione.
Il posto esterno, per funzionare, dovrà essere collegato
al bus di sistema. Il collegamento potrà essere eseguito
collegando il bus ai connettori BUS+ e BUS-.
Nel caso di sistema monofamiliare, il bus 2fili metterà in
comunicazione direttamente posto esterno e posto interno.
Nel caso di sistema plurifamiliare, tra posti esterni e posti
interni dovrà essere installato il "Distributore Bus".
Installation du poste extérieur
Il est possible d'installer le poste extérieur en saillie, avec ou
sans la protection anti-pluie comprise dans l'emballage.
Pour installer le dispositif, ouvrir le boîtier avant en agissant
sur la vis de fixation présente sur la partie inférieure de la
plaque frontale, à l'aide de la clé de sûreté comprise dans
l'emballage.
Fixer la base du poste extérieur, avec ou sans protection
anti-pluie, au mur en utilisant les 4 vis et les 4 goujons
compris dans l'emballage.
Pour fonctionner, le poste extérieur doit être branché au bus
du système. Réaliser le branchement en reliant le bus aux
connecteurs BUS+ et BUS-.
Pour un système un logement, le bus 2fili mettra en
communication directement le poste extérieur avec le poste
intérieur.
Pour un système multi logements, installer le « Distributeur
Bus » entre les postes extérieurs et les postes intérieurs.
Montaje del aparato externo
El aparato externo se puede montar de superficie, con o sin
el marco antilluvia suministrado.
Para montar el dispositivo, preste atención al abrir la
carcasa frontal actuando en el tornillo de fijación en la parte
inferior de la placa frontal, utilizando la llave de seguridad
suministrada.
La base del aparato externo, con marco antilluvia o no, debe
fijarse a la pared con 4 tornillos y 4 tacos suministrados.
Para que el aparato externo funcione, debe estar conectado
al bus del sistema. La conexión se puede realizar
conectando el bus a los conectores BUS+ y BUS-.
En el caso de un sistema unifamiliar, el bus 2fili conecta
directamente el aparato externo con el aparato interno.
En un sistema multifamiliar, hay que instalar el "Distribuidor
de bus" entre los aparatos externos y los aparatos internos.
Outdoor Station Installation
The outdoor station can be installed externally on a wall
surface with or without the rain guard provided.
When installing the device, take care to open the front case
by loosening the fixing screw on the underside of the front
cover plate, using the security key provided.
Fasten the base of the outdoor station, with or without
rain guard, to the wall with the 4 screws and 4 wall plugs
provided.
In order to operate, the outdoor station must be connected to
the system bus. The connection can be made by connecting
the bus to the BUS+ and BUS- connectors.
In the case of single-family systems, the 2fili bus will allow
the outdoor station and the indoor station to communicate
directly.
In the case of multi-family systems, the "Bus Distributor"
must be installed between the outdoor stations and the
indoor stations.
Installation der Außenstelle
Die Außenstelle kann mittels Aufputzmontage mit bzw. ohne
den im Lieferumfang enthaltenen Regenschutzrahmen
installiert werden.
Zur Installation des Geräts das frontseitige Gehäuse über
die Befestigungsschraube auf der Unterseite der Frontplatte
mithilfe des beigestellten Sicherheitsschlüssels öffnen.
Die Basis der Außenstelle mit bzw. ohne
Regenschutzrahmen muss anhand der 4 mitgelieferten
Schrauben und der 4 Dübel an der Wand befestigt werden.
Zum Betrieb der Außenstelle ist der Anschluss an den
Systembus erforderlich. Der Anschluss kann durch
Anschalten des Busses an die Steckverbinder BUS+ und
BUS- erfolgen.
Bei einer Einfamilienanlage setzt der Bus 2fili Außen- und
Innenstelle direkt miteinander in Verbindung.
Bei Mehrfamilienanlagen ist zwischen Außen- und
Innenstellen dagegen der „Bus-Verteiler" zu schalten.
Instalação do posto externo
O posto externo pode ser instalado com uma montagem
saliente com ou sem o aro de proteção contra a chuva
fornecido.
Para instalar o dispositivo, tenha o cuidado de abrir a caixa
frontal, agindo no parafuso de fixação colocado na parte
inferior da placa frontal, utilizando a chave de segurança
fornecida.
A base do posto externo, completa ou não com a proteção
contra a chuva, será fixada à parede através dos 4
parafusos e das 4 buchas fornecidas.
O posto externo, para funcionar, deve ser ligado ao bus
de sistema. A ligação pode ser feita ligando o bus aos
conectores BUS+ e BUS-.
No caso de um sistema monofamiliar, o bus 2fili colocará dire-
tamente em comunicação o posto externo e o posto interno.
No caso de um sistema multifamiliar, entre os postos
externos e os postos internos deve ser instalado o
"Distribuidor Bus".
27

Publicidad

loading