Descargar Imprimir esta página

Dentsply Sirona SmartLite Pro EndoActivator Manual De Instrucciones página 123

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 82
2.1.6 Transport
• Intakte enheder kan transporteres med landfragt eller luftfragt i den originale emballage.
De relevante krav skal overholdes (se tabellen nedenfor).
• Defekte enheder kan også transporteres med luftfragt eller landfragt i den originale
emballage. Hvis batteriet er defekt, må enheden under ingen omstændigheder transporteres
med luftfragt.
• Lækkende væske kan være en indikator på et defekt batteri.
Standarder og forskrifter, der gælder for transport af SmartLite Pro® system
• For international forsendelse af lithium-ion-batterier henvises til retningslinjerne fra
International Air Transport Association (IATA), som findes på http://www.iata.org/
lithiumbatteries.
• For forsendelse af lithium-ion-batterier inden for USA henvises til U.S. Department of
Transportation's Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration (PHMSA), som fin
des på http://www.phmsa.dot.gov/hazmat/ guidance.
Luftfragt
Intakt enhed eller
• UN 3481 Lithium-batterier i udstyr
defekt enhed med
• IATA Pakkeinstruks 967 Del II
intakt batteri
• Særlige regler udstedt af flyselskaber
og nationale regler skal overholdes
Enhed med defekt
Ikke muligt
batteri
2.2 Forholdsregler
Dette produkt er kun beregnet til at blive brugt som specifikt beskrevet i denne brugsanvisning.
Enhver brug af dette produkt, der ikke er i overensstemmelse med denne brugsanvisning, er efter
tandlægens skøn og eneansvar.
• Brug ikke et håndstykke og tilbehør, som ikke er blevet korrekt behandlet. Beskyt håndstykket
og tilbehøret mod grov kontaminering ved at anvende engangs-, FDA-godkendt SmartLite Pro
EndoActivator™ barriereærme. Barrieærme er ikke sterile og kun beregnet til engangsbrug. Kasser
efter brug. Genbrug ikke ærmer til andre patienter for at forhindre krydskontaminering.
• Forsøg ikke at køre eller tvinge tippen ind i stærkt buede kanaler til deres fulde
arbejdslængde. Der kan opstå brud på tippen. Bøj ikke tippen for meget for at undgå,
at motoren går i stå eller blokerer for tiposcillation.
• Fjern ikke tippen fra rodkanalen, mens den stadig oscillerer, for at undgå sprøjt af væske.
• Anbring ikke barriereærmet for stramt over tilbehørshovedet for at undgå, at motoren stopper eller
blokerer tiposcillation Tjek kort, korrekt funktion af tippen udenfor patientens mund før intraoral
brug.
• Brug kun de vedlagte Dentsply Sirona strømforsyning, strømledning, ladestation og batteri. Brug af
andet tilbehør end specificeret i denne brugsanvisning kan resultere i beskadigelse af håndstykket
og dets komponenter samt uforudsigelig ydeevne.
• Må ikke bruges ved siden af eller stablet på andet udstyr. Hvis sådan brug er nødvendig, skal du
nøje overvåge systemet og dets komponenter for at verificere normal drift i denne konfiguration.
• Håndstykket, tilbehøret eller aktivatortipperne må ikke autoklaveres. Sterilisering vil forårsage skade
på komponenter og kan forårsage legemsbeskadigelse
• Barriereærmer og aktivatortipper er kun designet til engangsbrug. Barriereærmerne er klar til brug.
Forsøg ikke at genbehandle til genbrug.
• Stabiliser tilbehørshovedet, når aktivatortippen fastgøres eller fjernes for at begrænse sideværts
kraft påført håndstykkeforbindelse Overdreven kraft kan beskadige forbindelsen mellem tilbehør
og håndstykke.
• Fjern ikke tilbehøret fra håndstykket ved at trække fra toppen. Fjern tilbehøret fra håndstykket ved
at tage et fast fat i bunden og trække.
Landfragt
• UN 3481 Lithium-batterier i udstyr
• ADR Særlige bestemmelser 188 f) og g)
• Internationale, multilaterale aftaler M 228
og M 259
• ADR SV 661 (international, vej)
• Bestemmelser udstedt af GRS
(German Joint Battery Takeback System
Foundation) for transport af udtjente
lithium-batterier (FRG, vej)
123

Publicidad

loading