Descargar Imprimir esta página

JMA ECCO AUTOMATIC Manual De Instrucciones página 26

Publicidad

RISCOS RELATIVOS AO SÍTIO DE INSTALAÇÃO
O sítio onde a máquina for instalada pode apresentar riscos que poderiam influenciar o
seu correto funcionamento (temperatura, humidade, chuva, entre outros).
RISCO ELÉTRICO
Uma vez que a máquina está equipada com dispositivos elétricos, pode haver risco de
eletrocussão em caso de avaria. A linha de alimentação elétrica deve estar equipada
com os dispositivos de controlo e proteção adequados (interruptor magneto-térmico e
interruptor diferencial).
RISCO MECÂNICO
A máquina está equipada com ferramentas (fresa e palpador) necessárias para a ope-
ração de duplicação de chaves, pelo que o operário deve ter cuidado para não cortar as
mãos quando duplica chaves ou substitui as ferramentas.
O operário deve evitar usar colares, pulseiras, anéis e/ou roupa que possam ficar presos
na máquina ou que possa enredar-se nas partes móveis.
Recomenda-se o uso de gorros para segurar o cabelo, sobretudo se for comprido.
3. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO DA MÁQUINA
A instalação da máquina não constitui qualquer dificuldade, mas é preferível que não a tente
instalar, ajustar ou manipular sem ler previamente este manual. A máquina sai da nossa fábrica
pronta para ser utilizada e só necessita de operações de calibragem para os materiais que vão
ser utilizados.
3.1 CONDIÇÕES AMBIENTAIS DO LOCAL
• A máquina deve ser utilizada em sitios com temperatura ambiente entre os 0º e 40º C, com
uma humidade relativa inferior a 50 – 60% e uma boa iluminação para se poder utilizar e fazer
manutenção corretamente.
É proibida a utilização da máquina em atmosfera explosiva e junto a líquidos inflamáveis
ou gases.
3.2 CARACTERÍSTICAS DO LUGAR DE INSTALAÇÃO
• Coloque a máquina sobre uma superfície horizontal de trabalho, firme e adequada ao seu peso
(16 kg)
• A altura da mesa de trabalho tem de estar adaptada à altura do operador. A altura tem de
coincidir com a pélvis do operador.
• Recomendamos deixar 30 cm em volta da máquina para se poder fazer uma utilização e ma-
nutenção normais.
A tensão da máquina tem de ser a mesma que a do local e este deve ter ligação a terra
e interruptor diferencial.
3.3 PREPARAÇÃO DA MÁQUINA
Depois de colocada no posto de trabalho, devem montar-se as peças que vêm embaladas à parte
da seguinte forma:
• Ligar o cabo de alimentação à tomada elétrica
4.- CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA
A máquina ECCO-AUTOMATIC é uma duplicadora automática, robusta e precisa, desen-
hada para fazer o duplicado de chaves planas para fechaduras de cilindro, de automó-
veis, chaves de cruz e especiais.
4.1 FAMÍLIAS DE CHAVES
A máquina ECCO-AUTOMATIC duplica os seguintes tipos de chaves:
• Chaves planas
• Chaves para automóveis
• Chaves cruciformes
26
4.2 NOMENCLATURA DA CHAVE
1. Cabeça
2. Colo
3. Batente superior
4. Batente inferior
5. Dentes
6. Palhetão
7. Dorso
8. Ponta
4.3 ELEMENTOS PRINCIPAIS DA MÁQUINA
Descrevem-se seguidamente os elementos principais que constam da máquina:
ver figuras 1A e 1B
1. Fresa: fabricada em aço de alta velocidade HSS.
2. Palpador: específico para ler a codificação da chave.
3. Mordaças: giratórias de 4 lados, permitindo a amarração de tipos de chaves diferen-
tes. O tipo de chave que se amarra de cada lado é explicado noutro ponto deste manual.
4. Manípulo da mordaça: para a abertura e fecho das mordaças de maneira ergonómica.
5. Carro: equipado com duas mordaças.
6. Alavancas de posicionamento do carro: para mover manualmente o carro para a sua
posição inicial do ciclo de duplicação.
A máquina é composta por duas alavancas ergonómicas. Para mover o carro para
a posição inicial de duplicação é OBRIGATÓRIO ter as duas mãos a fixar as duas
alavancas (6).
7. Manilha dos posicionadores: os posicionadores servem para posicionar e alinhar a
chave.
8. Comando de regulação em profundidade do palpador: regula a profundidade da codi-
ficação, com precisão centesimal.
9. Limitador do avanço do carro: para evitar que a fresa maquine as mordaças.
10. Protetor transparente: serve de proteção diante da fresa.
11. Proteção do motor: oculta e protege o motor que põe a fresa a girar.
12. Bandeja para aparas: onde é recolhida a maior parte das aparas geradas durante a
codificação da chave.
13. Escova: elimina as rebarbas geradas na chave durante a fase de duplicação.
14. Botão de pressão da escova: enquanto estiver pressionado, a escova gira.
15. Botão de pressão de arranque: a duplicação automática tem início depois de estar a
pressionar ao mesmo tempo durante aprox. 3 segundos este botão de pressão e o botão
de pressão da escova (14).
16. Interruptor de emergência:
durante o ciclo de duplicação automática, a rotação da fresa para quando se premir
este interruptor. Voltando a premir este interruptor, a fresa começa de novo a girar
no caso de ainda não ter passado tempo suficiente para a finalização do ciclo de
duplicação automática. O ciclo dura aproximadamente 30 segundos.
17. Luz vermelha: se estiver aceso, indica que a máquina está em movimento.
18. Ficha: para ligar à corrente.
A ficha tem um fusível de 6A/220V que protege contra eventuais avarias no cir-
cuito elétrico.
19. Interruptor geral: para arrancar ou desligar a máquina.
4.4 DADOS TECNICOS
Motor:.........................Monofásico 220V, 50Hz, 0.18Kw,1350 rpm, 1.7 Amp.
(Opcional: 110V, 60Hz, 0.18Kw, 1700 t/min, 3.14Amp.)
Fresa: ..........................Aço extra rápido Ø63 x 16 x 5 mm.
Velocidade:.................1350 rpm.
Mordaças: ..................De aço, com 4 lados de fixação
Deslocamento: ...........De forma automática, sobre rolamentos auto lubrificados e
accionado por motoredutor e excêntrico.
Curso útil: ...................Eixo X= 43 mm.
Dimensões:.................Largura = 470 mm, Profundidade = 245 mm, Alto = 280 mm.
Peso: ...........................22 Kg
4.5 COMPONENTES E PARTES FUNCIONAIS
2.5.1 ACESSÓRIOS
1.-Chaves fixas de 18.
2.-Chaves de regulação da altura ou profundidade dos dentes.
3.-Calços para regulação da chave pela ponta.
4.-Calços de rebaixe para a duplicação da chave de cruz.
5.-Jogo de chaves Allen (2, 2.5, 3).
6.-Varetas de Ø 1,20.

Publicidad

loading