Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 DBSC Manual Original página 14

Ocultar thumbs Ver también para M18 DBSC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de lítio
Em caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de energia
muito alto, p.ex., por causa de um elevado binário, de uma parada
repentina ou de um curto-circuito, a ferramenta elétrica pára por 2
segundos e desliga-se automaticamente.
Sob condições extremas a temperatura da bateria intermutável
pode ser muito alta. Neste caso, o indicador da bateria começa
a piscar até a bateria intermutável estiver arrefecida. Quando o
indicador não piscar mais, o dispositivo estará novamente pronto
para a operação.
Transporte de baterias de iões de lítio
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
CARACTERÍSTICAS
Logo após a utilização da bateria é possível que o indicador mostre
uma carga mais baixa da bateria do que em caso de verifi cação
da carga alguns minutos mais tarde. A bateria "recupera-se"
parcialmente após a fase de repouso.
Remova a bateria do aparelho para carregá-la, se for conveniente.
As baterias da Milwaukee não têm ""memória"", se forem
carregadas antes de estarem esgotadas. Por isso, a bateria não
tem de estar completamente esgotada antes de poder ser colocada
no carregador.
A bateria Li-ion só tem de ser carregada quando ela está
completamente descarregada. Quando a bateria estiver quase
descarregada, a potência do dispositivo diminui rapidamente, de
maneira que só tem potência sufi ciente para fazer um corte, um furo
ou para aparafusar um elemento de fi xação. Carregue a bateria,
quando necessário.
Quando a bateria intermutável fi car no carregador, a bateria será
carregada duradoura e completamente. O indicador luminoso está
aceso como num processo de carregamento normal.
Se as luzes indicadoras piscarem alternadamente em vermelho e
verde, verifi que se a bateria está inserida corretamente na base
para carregamento. Tire a bateria e insira-a novamente. Se as luzes
continuarem a piscar alternadamente em vermelho e verde, tire a(s)
bateria(s) e desconecte a carregadora por pelo menos 2 minutos
da rede elétrica. Depois de 2 minutos conecte a carregadora com
a tomada de corrente e insira a bateria. Se o problema perdurar,
contacte o seu centro de assistência da MILWAUKEE.
26
INDICADORES LUMINOSOS CARREGADOR
Luz vermelha
Carregamento ativo
contínua
Luz verde pisca
Carregamento quase terminado
lentamente
Luz verde contínua
Carregamento terminado
Bateria ou carregador muito
quente/frio – O carregamento
Pisca rapidamente
começa novamente quando
em vermelho
a bateria ou o carregador
alcançar a temperatura de
carregamento correta
Carregamento inativo – O
carregamento será iniciado,
Luz vermelha pisca
quando a primeira bateria
lentamente
estiver completamente
carregada
Pisca
Bateria ou carregador
alternadamente em
danifi cado ou defeituoso
vermelho/verde
Carregamento super rápido
Um carregamento super rápido é realizado, quando a
bateria é carregada com mais de 9 amperes. O
indicador de sobrecarga acende-se quando uma
bateria for sobrecarregada. Ao carregar duas baterias
que podem ser carregadas com 12 amperes, a
carregadora carrega a primeira bateria com 12 amperes e a
segunda com 6 amperes. Quando a primeira bateria estiver
completamente carregada (o indicador de carga está continuamente
aceso em verde), a segunda bateria é carregada com 12 amperes
ou com até 18 amperes (dependendo da capacidade da bateria) até
ela estiver completamente carregada.
OPERAÇÃO EM CLIMAS FRIOS
As baterias de iões de lítio da MILWAUKEE foram projetadas para
temperaturas operacionais negativas. Se a bateria estiver muito
fria, ela eventualmente deve ser aquecida antes da utilização. Insira
a bateria no dispositivo e deixe o dispositivo operar com pequena
carga.
VENTOINHAS DE REFRIGERAÇÃO
As ventoinhas de refrigeração destinam-se a refrigerar a bateria
durante o carregamento.
Depois de inserir a bateria, as ventoinhas são ligadas e também
podem continuar a refrigerar a bateria depois do carregamento.
É possível que as ventoinhas de refrigeração não sejam ligadas ou
girem mais lentamente quando a bateria estiver sufi cientemente
refrigerada.
Nas baterias sem símbolo ONE-KEY™ (no lado inferior da bateria)
é possível que a ventoinha sempre esteja ligada. Isso é normal e
não causa danos da bateria ou da carregadora.
Se as luzes de controle de carga piscarem lentamente em vermelho
sem bateria inserida, a ventoinha de refrigeração está danifi cada.
Neste caso, contacte um centro de assistência da MILWAUKEE.
PORTUGUÊS
MANUTENÇÃO
Se o cabo de conexão estiver danifi cado, ele deverá ser
substituído pelo fabricante, pelo serviço técnico ou por uma pessoa
correspondentemente qualifi cada para evitar um perigo.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica
Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos
serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho
pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou
directamente da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o
número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Classe de protecção III
O aparelho destina-se unicamente a ser utilizado em
trabalhos interiores; não exponha o aparelho à chuva.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos não devem ser descartados
com o lixo doméstico. Resíduos de pilhas, resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser
recolhidos e descartados separadamente.
Remova os resíduos de pilhas, os resíduos de
acumuladores e as luzes antes de descartar os
equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os
postos de coleta nas autoridades locais ou no seu
vendedor autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas
podem ser obrigados a retomar gratuitamente os
resíduos de pilhas e os resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Contribua a reduzir as necessidades de matérias-
primas, reutilizando e reciclando os seus resíduos de
pilhas e os seus resíduos de equipamentos elétricos
e eletrónicos.
Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de
íon lítio), resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos contém materiais valiosos e reutilizáveis
que podem ter efeitos negativos para o meio
ambiente e a sua saúde.
Apague eventuais dados pessoais existentes no seu
resíduo de equipamento antes de descartá-lo.
Marca de Conformidade Europeia
Marca de conformidade britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUÊS
27

Publicidad

loading