Descargar Imprimir esta página

Canadian Spa HUDSON BAY Manual Del Propietário página 40

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

QUEBEC
3
5
1
Electronic control pad
This is your main control centre
where temperature and filter cycles
are set. Water jets, air jets, and
lights are activated. (See control
systems manual)
2
Air injector valves
These venturis allow you to draw
air into the water jets in controlled
amounts.
2
Hot air turbo injector
Turn on the heated air blower and
rotate the control to supercharge
the turbo seats by injecting heated
air into the water jets.
3
Aromatherapy pod
Put smell packs in here and turn on
the blower for aromatherapy
injection
5
Skimmer basket and filters
This is where the water enters to be
filtered cleaned and heated.
Put chemicals into this basket when
adding.
To clean filters see servicing your
spa's filtration system on page 19.
THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL
Size/Taille/Größe/Tamaño
Jets/Jets/Düsen/Jets
Pumps/Pompes/Pumpen/Bombas
Air jets/Jets d'air/Luftdüsen/Jets de aire
Heated blower/Souffleur chauffé/
Heizlüfter/Ventilador caliente
Ozonator/Ozoneur/Ozonanlage/Ozonador
Aromatherapy/Aromathérapie/
Aromatherapie/Aromaterapia
Turbo/Turbo/Turbo/Turbo
Shell guarantee/Garantie matérielle/
Garantía estructural/Garantie für die Bauweise
Parts guarantee/Garantie de pièces/
Garantía de piezas/Garantie für die Teile
1
Bloc de contrôle électronique
Il s'agit du principal centre de con-
trôle dans lequel la température et
les cycles de filtration sont pro-
grammés. Les jets d'eau, les jets
d'air et les lumières sont activés.
(Voir le manuel des systèmes de
contrôle)
2
Soupapes d'injection d'air
Ces buses vous permettent d'aspirer
de l'air dans les jets d'eau en quan-
tités contrôlées.
2
Turbo injecteur d'air chaud
Allumez le souffleur d'air chaud et
tournez le bouton de contrôle pour
surcharger le siège turbo en injec-
tant de l'air chaud dans les jets
d'eau.
3
Module d'aromathérapie
Placez des sachets odorants à l'in-
térieur et mettez le souffleur en
marche pour une injection d'aro-
mathérapie
5
Bacs d'écumoire et filtres
C'est là où rentre l'eau pour être
nettoyée par filtration et chauffée.
Mettre les produits chimiques dans
ce bac lorsque vous en rajoutez.
Pour nettoyer les filtres, consultez le
système de filtration à la page 20.
1
Elektronische Steuerungstaste
Dies ist Ihr Hauptkontrollcenter, in
dem Temperatur und Filterzyklen
eingestellt werden. Wasserdüsen,
Luftdüsen und Lichter werden
aktiviert (Sehen Sie
Bedienungsanleitung der
Kontrollsysteme).
2
Luftinjektionsventile
Diese Venturis ermöglichen Ihnen
Luft in einer kontrollierten Menge
in die Wasserdüsen zu saugen.
2
Heißluft-Turboinjektor
Schalten Sie den erhitzten Lüfter ein
und drehen Sie die Steuerung um
die Turboplätze durch die Injektion
von erhitzter Luft in die
Wasserdüsen zu überladen.
3
Schale zur Aromatherapie
Legen Sie die Geruchspackung
hinein und schalten Sie den Lüfter
zur Injektion der Aromatherapie
ein.
5
Filterkorb und Filter
Hier tritt das Wasser zur Reinigung
und Erhitzung ein.
Geben Sie zuzufügende
Chemikalien in diesen Korb.
Um die Filter zu reinigen, sehen Sie
Wartung Ihres Filtrationssystems auf
Seite 21.
213 X 163 X 92
30
4 HP
12
1.5 Hp
Yes
Yes
Yes
25* Yrs
3* Yrs
1
Pad de control electrónico
Este es su principal centro de con-
trol y donde se fijan la temperatura
y los ciclos de filtrado. Se activan
los jets de agua, jets de aire y luces.
(Ver manual de sistemas de control)
2
Válvulas del inyector de aire
Estos venturis le permiten introducir
aire en los jets de agua en canti-
dades controladas.
2
Inyector turbo de aire caliente
Encienda el ventilador de aire
calentado y rote el control para
supercargar los asientos turbo
inyectando aire calentado en los
jets de agua.
3
Vaina de aromaterapia
Ponga bolsas aromáticas aquí y
encienda el ventilador para crear
una inyección de aromaterapia
5
Cesta limpiadora y filtros
Por aquí entra el agua para ser fil-
trada, limpiada y calentada.
Ponga los agentes químicos en esta
cesta cuando los añada.
Para limpiar los filtros, vea Cómo
revisar el sistema de filtrado del
spa, en la página 22.
40

Publicidad

loading