Descargar Imprimir esta página

MULTIQUIP Whiteman Serie Manual De Operación página 60

Ocultar thumbs Ver también para Whiteman Serie:

Publicidad

TANQUE DE COMBUSTIBLE
PRECAUCIÓN
NO almacene nunca la alisadora con combustible en el
tanque durante un tiempo prolongado. Drene completamente
el sistema de combustible (tanque, tuberías, etc.) si se va a
guardar la unidad a largo plazo.
Para períodos más cortos o intermedios, se debe llenar el
tanque para evitar la formación de condensado que podría
contaminar el combustible.
Eliminación de agua del tanque de combustible
Después de un uso prolongado, se acumulan agua
e impurezas en el fondo del tanque. Inspeccione
ocasionalmente el tanque de combustible para ver si está
contaminado y drene el contenido si es necesario.
En tiempo frío, cuanto más volumen vacío haya en el
interior del tanque, más fácil será que se condense el
agua. Esto puede reducirse manteniendo el tanque lleno
de combustible sin plomo.
Limpieza en el interior del tanque de combustible
Si es necesario, drene el combustible por completo en
el interior del tanque de combustible. Use un lavador de
rociado para lavar los depósitos o residuos que se hayan
acumulado en el interior del tanque.
Adición de combustible
Al añadir combustible, use siempre combustible diésel
limpio fresco de contenido de azufre ultrabajo ASTM D975
No. 1D S15 o No. 2D S15.
INSPECCIÓN DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Además de limpiar el tanque de combustible, se deben
inspeccionar los componentes siguientes para ver si están
desgastados:
„ Mangueras de combustible — Inspeccione las
mangueras de nilón y caucho para ver si tienen indicios
de desgaste, deterioro y endurecimiento.
„ Forro del tanque de combustible — Inspeccione el
forro del tanque de combustible para ver si hay indicios
de cantidades excesivas de aceite u otras materias
extrañas.
„ Conexión a tierra del tanque de combustible —
Inspeccione el cable de tierra que conecta la unidad
emisora del tanque de combustible a la tierra del chasis
para asegurarse de que no esté dañada, y que esté
conectada debidamente en ambos extremos (a la
unidad emisora del tanque de combustible, y conexión
a tierra del chasis).
PÁGINA 60 — ALISADORA AUTOPORTANTE HIDROSTÁTICA HTX6H/STX6H • MANUAL DE OPERACIÓN — REV. Nº (1/JUN/18)
MANTENIMIENTO
TUBERÍAS DE ACEITE Y COMBUSTIBLE
1. Compruebe las tuberías de aceite y combustible y las
conexiones con regularidad para ver si hay fugas o
daños. Repárelas o reemplácelas según sea necesario.
2. Compruebe las tuberías de aceite y combustible y las
conexiones con regularidad para ver si hay fugas o
daños. Repárelas o reemplácelas según sea necesario.
PRECAUCIÓN
NO ponga NUNCA las manos cerca de
las correas o del ventilador mientras la
alisadora esté en marcha.
AFINADO DEL MOTOR
En la parte delantera de este manual hay una Lista de
comprobación diaria anterior a la operación. Haga
copias de esta lista y úsela diariamente.
AVISO
Consulte el manual del motor suministrado con la máquina
para obtener un plan de mantenimiento apropiado del motor
y una guía de resolución de problemas.
Desconecte SIEMPRE los cables de la batería antes de
tratar de efectuar el servicio o el mantenimiento de la
alisadora autoportante.
FILTROS DE ACEITE HIDRÁULICO
1. Change the medium and high hydraulic filters and oil
(Figure 43) after the first 100 hours of use, then every
250 hours. Use 10-micron absolute synthetic media filters.
FILTRO HIDRÁULICO
DE ALTA PRESIÓN
PARTE TRASERA
DE LA ALISADORA
Figura 43. Filtros de aceite hidráulico
FILTRO HIDRÁULICO DE
PRESIÓN INTERMEDIA
PARTE
DELANTERA
DE LA
ALISADORA

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Whiteman htx6hWhiteman stx6h