Seccion Vii. Puntadas Elasticas; Puntada Recta Triple; Puntada De Refuerzo; Puntada Vistosa - Janome Hello Kitty 18750 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

SECCION VII. PUNTADAS ELASTICAS

Puntada recta triple

Configuración de la máquina
q Patrón de puntada:
w Tensión del hilo de la aguja:
e Prensatelas:
Esta puntada de costura, resistente y duradera, es recomendada
en casos donde sean necesarios tanto la elasticidad como la du-
rabilidad para asegurar comodidad y durabilidad.
Úsela para reforzar áreas como braguetas, puños de camisa y
también para evitar deshilachamientos en telas de punto y telas
elásticas. Use también esta puntada para construir elementos que
requieran refuerzos especialmente fuerte como bolsos y mochilas.

Puntada de refuerzo

Configuración de la máquina
q Patrón de puntada:
w Tensión del hilo de la aguja:
e Prensatelas:
Para costuras a la vista y diseño de contornos.
Cosa lentamente en las esquinas.

Puntada vistosa

Configuración de la máquina
q Patrón de puntada:
w Tensión del hilo de la aguja:
e Prensatelas:
La puntada vistosa es creada con una puntada hacia adelante,
dos puntadas hacia atrás, y una cuarta puntada hacia adelante.
Use la puntada vistosa para lograr una apariencia artesanal al
usar sobrepuntadas en trajes, chaquetas, jumpers y prendas de
tela de jeans.
17
2 – 6
Prendatelas para zig-zag: A
18
3 – 6
Prendatelas para puntada
decorativa: F
19
3 – 6
Prendatelas para zig-zag: A
PARTIE VII. POINTS EXTENSIBLES
Point droit extensible
Réglage de la machine
q Motif de point:
w Tension du fil de l'aiguille:
e Pied presseur:
Ce point solide et résistant est recommandé pour les coutures où
la solidité et l'élasticité sont nécessaires au confort et à la dura-
bilité.
Utilisez-le pour renforcer les coutures d'entre-jambes et
d'emmanchure ainsi que pour éliminer les fronces sur les jer-
seys et les tissus extensibles. Également utile dans la fabrication
d'accessoires résistants comme les sacs à dos.
Point bouclette
Réglage de la machine
q Motif de point:
w Tension du fil d'aiguille:
e Pied presseur:
Pour les surpiqûres et les motifs en relief.
Cousez lentement dans les coins.
Point sellier
Réglage de la machine
q Motif de point:
w Tension du fil de l'aiguille:
e Pied presseur:
Ce point sellier est formé d'un point en avant, deux points en ar-
rière et un quatrième point en avant.
Vous obtiendrez un superbe aspect "cousu main" lorsque vous
surpiquerez avec le point sellier les costumes, les vestes, les
chasubles et les tenues en jean.
77
17
2 à 6
Pied zig-zag: A
18
3 à 6
Pied pour point passé: F
19
3 à 6
Pied zig-zag: A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido