Oiling
Vor der Inbetriebnahme
Graissage
Aceitado
Add 1–2 drops of oil in the places indicated by the arrows.
Behandeln Sie die mit Pfeilen bezeichneten Stellen mit 1 bis 2 Tropfen Öl.
Ajouter une ou deux gouttes d'huile aux endroits indiqués par les flèches.
Agregar 1–2 gotas de aceite en los lugares indicados por las flechas.
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC
Rotary hook race (left and right)
Greiferlaufring (links und rechts)
Coursière de crochet rotatif
(gauche et droite)
Pista de lanzadera (izquierda y
derecha)
– 20 –
Fill the left and right sub-tanks about half-full with oil.
Füllen Sie den rechten und linken Nebenbehälter bis
ungefähr zur Hälfte mit Öl auf.
Remplir d'huile les réservoirs auxiliaires gauche et droit
environ à moitié.
Llenar aproximadamente hasta la mitad los tanques de
aceite secundarios izquierdo y derecho.
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
TN-8400, 8700
TL-8400