5) Vérifier le bon fonctionnement du circuit hydrodynamique:
actionner l'interrupteur (9, Fig. C) vers le haut jusqu'à l'ouver-
ture totale des bras du mandrin.
en maintenant l'interrupteur dans cette position (haute) vérifier
que le manomètre (21, Fig. B/7), indique une pression de 130
Bar ±5%.
ATTENTION: Si la pression indiquée ne correspond à ces valeurs,
consulter le paragraphe "INCONVENIENTS ET REMEDES" page
61 de ce manuel pour résoudre le problème.
S'il n'est pas possible de retrouver ces valeurs NE PAS utiliser le
démonte-pneus et faire intervenir immédiatement le service
d'assistance technique (S.A.V).
13
UTILISATION
13.1
BLOCAGE DE LA ROUE
ATTENTION!
En phase de blocage s'assurer que les
griffes sont positionnées correctement
sur la jante pour éviter la chute de la
roue.
1) Se placer dans la position de travail B avec la
colonnette mobile de commande.
2) Basculer le bras porte-outils en position hors service (14, fig.
D).
3) Au moyen du manipulateur éloigner la plate-forme mobile
(4, fig. A) du mandrin et faire monter la roue tout en la
maintenant en position verticale.
ATTENTION !
Cette opération peut être extrêmement dangereuse!
Elle doit être effectuée manuellement seulement
quand on est absolument sûr de réussir à maintenir la
roue en équilibre.
Dans le cas de roues lourdes et de grandes
dimensions IL FAUT utiliser un moyen de
levage approprié.
5) Den ordnungsgemäßen Betrieb des hydraulischen Kreislaufs
prüfen:
Den Schalter (9, Abb. C) ganz nach oben stellen, bis die Arme
des Spannfutters ganz geöffnet sind.
Den Schalter in dieser Stellung (oben) halten, und prüfen, ob
das Manometer (21, Abb. B/7) auf dem Drehanschluß einen
Druck von 130 bar ± 5% anzeigt.
ACHTUNG: Wenn der abgelesene Druck nicht in diesem Bereich
liegt, ist Bezug auf den Abschnitt "FEHLERSUCHE" auf Seite 61
zu nehmen, um das Problem zu beseitigen.
Sollte es dennoch nicht möglich sein, den Toleranzbereich zu
erhalten, darf die Reifenmontiermaschine NICHT benutzt
werden. Verständigen Sie sofort den technischen Kundendienst.
13
BENUTZUNG
13.1
RADAUFSPANNEN
ACHTUNG!
Beim Aufspannen sicherstellen, daß die
Spannklauen korrekt auf der Felge
angeordnet sind, damit das Rad nicht
fallen kann.
1) Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition B
bringen.
2) Den Werkzeugtragearm (14, Abb. D) in die Stellung "außer
Betrieb" kippen.
3) Den Steuergriff betätigen, um die bewegliche Plattform (4,
Abb. A) vom Spannfutter zu entfernen und das Rad heben
lassen, indem man es in der senkrechten Position hält.
ACHTUNG!
Dieser Vorgang kann sehr gefährlich sein!
Führen Sie den Vorgang nur dann von Hand durch,
wenn Sie absolut sicher sind, das Rad im
Gleichgewicht halten zu können.
Für schwere und besonders große
Räder MUSS unbedingt ein geeignetes
Hebemittel verwendet werden.
5) Verificar el correcto funcionamiento del circuito hidráulico:
-Accionar el iterruptor (9, Fig. C) hacia arriba hasta que los
brazos del autocentrante estén completamente abiertos.
-Manteniendo el interruptor en esta posición (arriba) verificar
que el manómetro (21, Fig. B/7) indique una presión de 130
bar ± 5%.
ATENCION: Si la presión indicada no estuviera entre estos
valores, referirse al apartado PROBLEMAS/CAUSAS/
SOLUCIONES en la página 61 de este manual para risolver el
problema.
Si fuera imposible entrar en los valores indicados, NO utilizar la
desmontadora y llamar inmediatamente al servicio de
asistencia técnica.
13
UTILISACION
13.1
BLOQUEO DE LA RUEDA
ATENCION !
En la fase de bloqueo asegurarse que
las garras estén posicionadas de
forma correcta sobre la llanta para
evitar la caída de la rueda.
1) Colocarse con la columna móvil de mandos en
la posición de trabajo B.
2) Colocar en posición de trabajo el brazo porta-útiles (14, Fig.
D).
3) Accionando el manipulador alejar la peana móvil (4, Fig. A)
del autocentrante y hacer entrar la rueda manteniendo la
misma posición vertical.
ATENCION !
Esta operación puede ser extremadamente peligrosa!
Efectuarla manualmente solo en caso de estar
absolutamente seguro de poder mantener la rueda
en equilibrio.
Para ruedas pesadas y grandes
dimensiones se DEBE utilizar un medio
adecuado de elevación.
S 545 - 25