Descargar Imprimir esta página

SICE S 545 Manual De Instrucciones página 61

Desmontadora de neumaticos universal

Publicidad

ALPHA SP 320). Enlever le bouchon (31, Fig. J/2), verser l'huile
et remettre le bouchon.
N.B.: S'il est nécessaire de vidanger l'huile du réducteur ou de
la centrale hydrodynamique faire sortir l'huile par les bouchons
de vidange dont ils sont dotés.
ATTENTION!
Eliminer l'huile usagée conformément aux
lois en vigueur.
15
INCONVENIENTS / CAUSES /REMEDES
En actionnant l'interrupteur général de la centrale
électrique le témoin général reste éteint et aucune
commande ne fonctionne.
1) La fiche d'alimentation n'est pas branchée.
2) Le courant du réseau d'alimentation n'arrive pas.
1) Brancher correctement la fiche dans la prise
d'alimentation.
2) Rétablir le fonctionnement du réseau
d'alimentation.
En actionnant l'interrupteur général le témoin
général s'allume mais le moteur de la centrale
hydrodynamique ne fonctionne pas.
1) L'interrupteur de protection du moteur ne s'est
pas mis en marche.
1) Appeler le S.A.V. pour vérifier la cause et rétablir
le bon fonctionnement de la machine.
OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320). CHEVRON GEAR COMPOUND 320,
MOBIL GEAR 632, SHELL OMALA OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320).
Den Stopfen (31, Abb. J/2) abnehmen, Öl einfüllen und den Stopfen
wieder aufsetzen.
Anm.: Wenn das Öl in der hydraulischen Krafteinheit oder im Getriebe
ersetzt werden muß, nicht vergessen, daß beide Behälter mit
Ablaßstopfen versehen sind.
ACHTUNG: Zur Altölentsorgung die
geltenden gesetzlichen Bestimmungen
beachten.
15
FEHLERSUCHE
Beim Betätigen des Hauptschalters auf der
elektrischen Ausrüstung leuchtet die Kontrolleuchte
nicht auf und kein Bedienungselement funktioniert.
1) Der Netzstecker ist nicht angeschlossen worden.
2) Das Stromnetz liefert keinen Strom.
1) Den Stecker richtig in die Netzsteckdose stecken.
2) Den richtigen Betrieb des Stromnetzes
wiederherstellen.
Beim Betätigen des Hauptschalters leuchtet die
Kontrolleuchte auf, aber der Motor auf der
hydraulischen Krafteinheit funktioniert nicht.
1) Der Motorschutzschalter hat angesprochen.
1) Verständigen Sie den Kundendienst, um die
Ursache zu finden und den korrekten Betrieb der
Maschine wieder herzustellen.
GRX P 320, CHEVRON GEAR COMPOUND 320, MOBIL GEAR 632,
SHELL OMALA OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320). Desroscar el
tapón (31,Fig. J/2) introducir el aceite y volver a tapar.
NOTA: Si es necesario sustituir el aceite de la reductora o de la
centralita hidráulica, se recuerda que, tanto en el carter de los
dos dispositivos existe un tapón de descarga.
ATENCION!
Deshacerse del aceite usado según las
leyes vigentes
15
PROBLEMAS / CAUSAS / REMEDIOS
Accionando el interruptor general colocado en la
centralita eléctrica, el piloto principal permanece
apagado y no funciona ningún comando.
1) La clavija de alimentación no está conectada.
2) No llega corriente de la red eléctrica.
1) Introducir correctamente la clavija en la red
eléctrica.
2) Verificar el correcto funcionamento de la red
eléctrica.
Accionando el interruptor general el piloto general
se ilumina pero el motor colocado en la centralita
hidráulica no funciona.
1) El interruptor magnetotérmico de protección del
motor ha entrado en funcionamiento.
1) Llamar al servicio de asistencia técnica para
verificar el motivo y reponer el correcto
funcionamiento de la máquina.
S 545 - 61

Publicidad

loading