Página 1
COMBIVERT F5 INSTRUCCIONES DE USO | INSTALACIÓN F5 TAMAÑO A Traducción del manual original Documento 20119823 ES 1L...
Página 2
KEB se reserva el derecho de cambiar o adaptar las especificaciones y datos técnicos sin previo aviso. Los pictogramas utilizados aquí tienen los siguientes significados:...
Indice Instrucciones de seguridad y operación ............4 Descripción del Producto ................5 Conformidad de utilización ....................5 2.2 Identificación de la unidad ....................5 Datos Técnicos Clase 230V ....................6 Datos Técnicos Clase 400V ....................7 Dimensiones y terminales ....................8 Instalación y conexionado ................9 Instalación en un armario ....................
Importante , imprescindible leer Instrucciones de seguridad y operación Instrucciones de seguridad y operación para convertidores y accionamientos (conformes a: Directiva de baja tensión 2006/95/CE) 1. Generalidades módulos, tarjetas y contactos electrónicos. Los convertidores para accionamientos pueden tener, en función Los convertidores para accionamientos incorporan módulos de su grado de protección, piezas bajo tensión, desnudas, y tarjetas sensibles a las cargas electrostáticas que se dañan...
Descripción del Producto Descripción del Producto Conformidad de utilización El convertidor de frecuencia KEB COMBIVERT F5 sirve exclusivamente para el control y regulación de motores trifásicos. La utilización con otras cargas eléctricas esta prohibida y puede producir perturbaciones en la unidad.
Son posibles líneas de conexión al motor de hasta 25 m, con el uso de ferritas (referencia 0090396-2620) y cable de baja capacidad (fase/fase <65 pF/m, fase/malla < 120pF/m) a la salida - por favor contacte con KEB. Categoria C1 (antes clase B según EN 55011) Categoria C2 (antes clase A según EN 55011)
Son posibles líneas de conexión al motor de hasta 25 m, con el uso de ferritas (referencia 0090396-2620) y cable de baja capacidad (fase/fase <65 pF/m, fase/malla < 120pF/m) a la salida - por favor contacte con KEB. Categoria C1 (antes clase B según EN 55011) Categoria C2 (antes clase A según EN 55011)
Descripción del Producto Dimensiones y terminales con Operador con Bloque de control Conexión de la tensión de potencia Conexión del Motor, resistencia de frenado y sonda de temperatura Conexión para las líneas de control Conexión del panel o cable de servicio -HSP5 Peso: 1,1 kg Tensión de alimentación de acuerdo con la placa de características, clase 230 V...
• Instale el COMBIVERT en una posición ade- cuada y firme. Asegurarse de un buen contac- to con la base metálica (rascar la pintura). Usted puede encontrar instrucciones adiciona- les sobre EMC en internet (KEB). ES - 9...
• Preste atención al rango de tensión de los fusibles en la conexión DC Observe y verifique la tensión de alimentación al KEB COMBIVERT. Un equipo de 230 V-se destruirá inmediatamente si es conectado a 400 V. Nunca intercambie los cables de motor y alimentación principal.
Instalación y conexionado 3.3.3 Terminales de conexión X1B • PE Conexión de la tierra • U, V, W Conexión del motor • PA, PB Resistencia de frenado • T1, T2 Sensor de Temperatura / termo contacto 3.3.4 Conexión del motor •...
Instalación y conexionado 3.3.6 Conexión de una resistencia de frenado y de la sonda de temperatura para UL • PA, PB Conexión para la resistencia de frenado • Datos técnicos (ver capitulo 2.3) • Al alcanzar la temperatura de disparo la tensión principal debe desconectarse •...
Instalación y conexionado 3.4.2 Conexión del circuito de control Referencia por poten- Señal por corriente Señal de consigna ciómetro 0…±20 mA 0…±10 V DC 3…10 kΩ 4…20 mA Salida analógica ±10 V DC máx. 5 mA no disponible en las tallas A y B máx.
4.1.2 Panel digita (número de articulo 00F5060-1100) Es un accesorio para el control local del KEB COMBIVERT F5. Para prevenir fallos en la conexión/desconexión del panel, es necesario que el convertidor esté en estado nOP (habilitación del convertidor abierta). Cuando se conecta el convertidor sin panel, éste se conecta con los últimos valores seleccionados en fábrica.
Mando por teclado 4.2.1 Parámetros y valores Cuando se conexta la tensión al KEB COMBIVERT F5, el valor del parámetro CP.1 aparece en el display. La tecla de función (FUNC) permite pasar del FUNC.
4.2.3 Password de entrada El KEB COMBIVERT esta equipado con un sistema fácil de entender y activar. Dependiendo del valor del pasword pueden ser activados varios modos operativos: Display Modo CP_ro...
Parámetros CP Descripción de los parámetros Basico/Compacto/General/Application sin interfaz de encoder Rango de Resolu- Prefija- Basa- Unidad ↵ Parámetro ajuste ción do en CP.0 Password de entrada 0…9999 ud.1 CP.1 Frecuencia real de salida -400…400 0,0125 ru.3 CP.2 Frecuencia seleccionada -400…400 0,0125 ru.1...
Parámetros CP CP.3 Estado del convertidor En el parámetro "estado del convertidor" la acción que esta desarrollando la frecuencia en este momento es visualizada. En el caso de que un ERROR ocurra el su código será visualizado y se podrá rearmar "la visualización" con ENTER (El fallo es indicado con un LED parpadeante).
Parámetros CP CP.24 Corriente de rampa máxima Esta función protege al convertidor de frecuencia de sobre corrientes durante la rampa de aceleración. Cuando en la rampa se alcanza el valor, aquí seleccionado, la rampa se detiene hasta que el valor de la corriente disminuye de nuevo. El parámetro CP.3 indica "LAS"...
Página 21
Parámetros CP modulación desaparecerá! CP.29 Salida analógica 1 / función CP.29 define la función de la salida analógica 1. Valor Función Estandardización 0…100 % (0…±100 %) Frecuencia actual absoluto CP.3 0…100 Hz Frecuencia seleccionado absoluto CP.2 0…100 Hz Frecuencia actual CP.3 0…±100 Hz Frecuencia seleccionado CP.
Página 22
Parámetros CP Corriente activa > nivel de conmutación Tensión del circuito intermedio (CP.7) > nivel de conmutación Frecuencia actual (CP.1) > nivel de conmutación Valor de frecuencia seleccionado (CP.2) > nivel de conmutación Valor consigna absoluto en AN1 > nivel de conmutación Valor consigna absoluto en AN2 >...
Parámetros CP CP.34 Fuente del sentido de giro La selección de la fuente y el modo de evaluación del sentido de giro es definido con este parámetro (Parámetro ENTER). Con CP.34 no se modifica el sentido de giro de las velocidades fijas (CP.19...21).
Anhang A Anhang A Überlastkennlinie Auslösezeit [s] Auslastung [%] Bei Überschreiten einer Auslastung von 105% startet ein Überlastintegrator. Bei Unter- schreiten wird rückwärts gezählt. Erreicht der Integrator die Überlastkennlinie, wird der Fehler E.OL ausgelöst. Berechnung der Motorspannung Die Motorspannung, für die Auslegung eines Antriebes, ist abhängig von den eingesetzen Komponenten.
Wird der Kondensator nun mit Nennspannung in Betrieb genommen, wird versucht die Oxidschicht schlagartig wieder aufzubauen. Dies erzeugt Wärme sowie Gas und zerstört den Kondensator. Um Defekten vorzubeugen, muss der KEB COMBIVERT abhängig von der Lagerungsdauer gemäß folgender Aufstellung in Betrieb genommen werden: Lagerungszeitraum < 1 Jahr •...
Lagerungszeitraum > 3 Jahre • Eingangsspannungen wie zuvor, jedoch Zeiten pro Jahr verdoppeln. Eventuell Kondensatoren tauschen. Nach Ablauf dieser Inbetriebnahme kann der KEB COMBIVERT unter Nennbedingungen betrieben oder einer neuen Lagerung zugeführt werden. Ändern der Ansprechschwelle des Bremstransistors (nicht gültig für Steuerungstyp „BASIC“) Um ein vorzeitiges Durchschalten des Bremstransistors bei einer Eingangsbemessungs- spannung von 480 Vac zu vermeiden, muss die Ansprechschwelle gemäß...
Anexo B Anexo B Marca CE Los convertidores de frecuencia y servo accionamientos marcados CE han sido desarrollados y fabricados de acuerdo a la normativa de Baja Tensión Directiva 2006/95/ 23/EEC. La puesta en marcha no debe empezarse hasta que se determine que la instalación cumple 2006/42/CE (directiva de máquina) así...
Página 28
Anexo B Inverter Input Voltage UL 248 Fuse Class UL 248 Fuse Class J or RK5 * CC *) 05F5 240 /1ph 05F5 240 /1ph 07F5 240 /1ph 07F5 240 /1ph 05F5 400 / 480 / 3ph 07F5 400 / 480 / 3ph 09F5 400 / 480 / 3ph *) The voltage rating of the Class rated fudes (CC, J or RK5) shall be at least equal to the...
• Parte 1 Circuito de Potencia • Parte 2 Circuito de Control Notas de servicio "Service notes" • Listas de Up/Download de parámetros para KEB COMBIVERT • Códigos de Error Instrucciones e información del departamento de desarrollo • Manuales de Aplicación •...