21
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Bedienungshinweise für den
Kamerakopf
Funktionen der Kamerakopftasten
Mit jeder der beiden Kamerakopftasten der
TELECAM
®
SL II lassen sich zwei der folgenden
Funktionen steuern:
Weißabgleich: Durch den Weißabgleich wird die
Farbwiedergabe des Kamerasystems der Farb-
temperatur der verwendeten Lichtquelle ange-
passt. Die Anleitung zur Durchführung des
Abgleichs finden Sie auf Seite 20.
Zubehör 1: Aktiviert das am Anschluss ACC1
der CCU angeschlossene Zusatzgerät.
Zubehör 2: Aktiviert das am Anschluss ACC2
der CCU angeschlossene Zusatzgerät.
Zoom: Ermöglicht die Einstellung der Bildgröße
auf 1x, 1,25x, 1,5x, 1,75x und 2x.
Helligkeit: Ermöglicht die Einstellung der Bildhel-
ligkeit mit den Einstellungen Niedrig, Mittel und
Hoch.
Kontrastanhebung: Elektronische Steuerung
des Kontrasts und der Bildschärfe mit den Ein-
stellungen Aus, Niedrig und Hoch. Für bestimmte
Kameraköpfe sind spezielle Filter zur schärferen
Darstellung von faseroptischen Endoskopie-Bil-
dern erhältlich.
Belichtungszeit: Diese Kamera bietet einen
patentierten automatischen Belichtungsmodus,
der die Belichtung je nach vorhandenem Licht
automatisch regelt. Man kann auch manuell
Belichtungszeiten von 1/60 bis 1/10.000 Sekunde
wählen.
Vorsicht: In der Betriebsart „Automati-
sche Belichtungszeit" darf keine automa-
tisch geregelte Kaltlichtquelle verwendet
werden, da es zu Überschneidungen der
Regelbereiche und damit zu einer deutli-
chen Minderung der Bildqualität kommen
würde. Automatisch geregelte Lichtquel-
len können nur im manuellen Belich-
tungsmodus betrieben werden.
Installation and
operating instructions
Camera head operating
instructions
Camera head button functions
Each of the TELECAM
®
SL II's two camera head
buttons are capable of controlling two of the fol-
lowing functions:
White balance: Adjusts the camera system's
chrominance to the color temperature of the light
source in use. To perform this adjustment, see
page 20 for detailed instructions.
Accessory 1: Activates the accessory device
connected to ACC1 port on CCU.
Accessory 2: Activates the accessory device
connected to ACC2 port on CCU.
Zoom: Allows image size options of 1x, 1.25x,
1.5x, 1.75x, and 2x.
Brightness: Selects the brightness of the image,
with the settings Low, Medium and High.
Enhancement: Electronically controls the level of
contrast and image sharpness with the settings
Off, Low and High. Special filters may also be
available with certain camera heads to sharpen
fiberoptic endoscopic images.
Shutter: This camera features a patented auto
exposure mode which selects exposure automat-
ically depending on the available light. Manual
shutter speeds from 1/60 to 1/10,000 second can
also be selected.
Caution: When using "Auto Exposure"
mode, do not use an automatically con-
trolled cold light source; this would cause
control range overlap and thus a consid-
erable reduction in image quality. Auto-
matically controlled light sources may
only be operated in the manual exposure
mode.
Montaje e
instrucciones operativas
Instrucciones de manejo del
cabezal de la cámara
Funciones de los botones del cabe-
zal de la cámara
Con cada uno de los dos botones del cabezal
de la cámara TELECAM
®
SL II se pueden contro-
lar dos de las siguientes funciones:
Balance de blancos: Mediante el balance de
blancos se adapta la reproducción de color del
sistema de cámara a la temperatura de color de
la fuente de luz fría utilizada. En la pág. 20
encontrará las instrucciones para llevar a cabo el
balance.
Accesorio 1: Activa el accesorio conectado a la
conexión ACC1 de la CCU.
Accesorio 2: Activa el accesorio conectado a la
conexión ACC2 de la CCU.
Zoom: Permite el ajuste del tamaño de la ima-
gen a 1x, 1,25x, 1,5x, 1,75x y 2x.
Brillo: Permite el ajuste del brillo de la imagen
con los valores Bajo, Medio y Alto.
Realce de contraste: Control electrónico del
contraste y la nitidez de imagen con los valores
Desconectado, Bajo y Alto. Para determinados
cabezales pueden suministrarse filtros especia-
les para una representación más nítida de imá-
genes endoscópicas de fibra óptica.
Diafragma: Esta cámara ofrece un modo paten-
tado automático de diafragma, que regula el mis-
mo automáticamente según la luz existente. Tam-
bién pueden seleccionarse manualmente dia-
fragmas de 1/60 hasta 1/10.000 segundos.
Advertencia: En el modo de servicio
"Diafragma automático" no se debe utili-
zar ninguna fuente de luz fría de regula-
ción automática. Esto produciría super-
posición de las áreas reguladas y, con
ello, una notable reducción de la calidad
de la imagen. Las fuentes de luz regula-
das automáticamente pueden ponerse
en servicio únicamente con el modo de
diafragma manual.