REMS Picus S1 Manual De Instrucciones página 178

Ocultar thumbs Ver también para Picus S1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
lav
5.5. Traucçjums: Urbuma serde paliek karâjamies pie dimanta gredzenurbja.
Cçlonis:
Sablîvçti putekïi vai serdes daïas iestrçguðas urbumâ.
Novçrðana: Nekâdâ gadîjumâ nedrîkst ar metâla priekðmetiem (piemçram,
âmuru, uzgrieþòu atslçgu) sist pa urbja caurules apvalku.
Tâdçjâdi urbja caurule tiek ieliekta uz iekðu un urbuma ser-
des iesprûðana tikai veicinâta. Pçc tam dimanta gredzenurbis
vairs nebûs lietojams.
Dimanta gredzenurbis jânoskrûvç no piedziòas iekârtas, ur-
buma serde jâizsit ar stieni, cenðoties nesabojât savienoju-
ma vîtni.
5.6. Traucçjums: Dimanta gredzenurbis tikai ar grûtîbâm var noòemt no pied-
ziòas iekârtas.
Cçlonis:
Netîrumi, korozija.
Novçrðana: Piedziòas vârpstas un dimanta gredzenurbja vîtnes jânotîra
un un viegli jâieeïo.
5.7. Traucçjums: Piedziòas iekârta nedarbojas.
Cçlonis:
Nav nospiests îsslçguma strâvas aizsargslçdzis PRCD (19).
Novçrðana: Jâpârbauda PRCD (skat. 3. punktu).
Jâsauc palîgâ elektriíis.
6. Raþotâja garantija
Garantijas laiks ir 12 mçneði, skaitot no dienas, kad jauna iekârtas tiek
nodota pirmajam lietotâjam, taèu ne ilgâk kâ 24 mçneði no piegâdes pâr-
devçjam. Iekârtas nodoðanas brîþa apliecinâðanai jâiesûta pirkuma do-
kumenta oriìinâls, kurâ jâbût norâdîtam pirkuma datumam un iekârtas ap-
zîmçjumam / nosaukumam. Visi garantijas laikâ konstatçtie funkcionâlie
defekti, kas pierâdâmâ veidâ cçluðies no kïûmç izgatavoðanas procesâ
vai nekvalitatîva materiâla, tiek novçrsti bez maksas. Defektu novçrðanas
rezultâtâ garantijas laika skaitîðana netiek ne pagarinâta, ne atjaunota. Ga-
rantija neattiecas uz bojâjumiem, kas raduðies dabiskâ nodiluma, nepareizas
lietoðanas vai ekspluatâcijas instrukcijas neievçroðanas, iekârtas pârslo-
goðanas, mçríim neatbilstoðas lietoðanas un lietotâja vai treðo personu
iejaukðanâs rezultâtâ, kâ arî dçï citiem iemesliem, kuros nav vainojama
firma REMS.
Garantijas pakalpojumus drîkst sniegt tikai autorizçts firmas REMS klien-
tu apkalpoðanas dienests. Reklamâcijas tiek pieòemtas tikai tâdâ gadî-
jumâ, ja izstrâdâjums veselâ veidâ, bez iepriekðçjas iejaukðanâs tiek nodots
pilnvarotai REMS klientu apkalpoðanas darbnîcai. Nomainîtâs daïas un iz-
strâdâjumi pâriet REMS îpaðumâ.
Nosûtîðanas un saòemðanas izdevumus sedz iekârtas lietotâjs.
Lietotâja likumîgâs tiesîbas, seviðíi, tiesîbas uz pretenzijâm pret raþotâju
izstrâdâjuma defektu gadîjumâ, saglabâjas neskartas. Ðî raþotâja garan-
tija attiecas uz jauniem izstrâdâjumiem, kas iegâdâti Eiropas Savienîbâ,
Norvçìijâ vai Ðveicç.
Joonis 1 REMS Picus S1 ja REMS Simplex
Joonis 2 REMS Picus S3 ja REMS Duplex
Joonis 3 REMS Picus S2/3,5 ja REMS Duplex 300
Joonis 4 Käsitsi kuivpuurimine abipuuri kasutamisega
Joonis 5 Puuri aluse tüübelkinnitus betooni sisselöögiankru abil
Joonis 6 Puuri aluse tüübelkinnitus müüritisse hargutava ankru abil
Joonis 7 REMS Picus S3 võimsuste silt
Joonis 8 REMS Picus S2/3,5 võimsuste silt
Fig. 1–7:
1 Puuri sammas
2 Etteande kelk
3 Piluga hülss
4 Etteande kang
5 Paigalduskruvid
6 Alusplaat
7 Pilu
8 Silinderkruvi
9 Pööramise käepide
10 Pingutusvinkel
11 Ajami spindel
12 Vastuhoidmistugi
13 Pingutuskael
14 Kate
15 Vee juurdevoolu seade
16 Kaitselüliti PRCD kontroll-lamp
17 Kaitselüliti PRDC nupp RESET
18 Kaitselüliti PRDC nupp TEST
19 Lekkevoolu kaitselüliti PRDC
20 Mootori käepide
21 Lüliti
22 Adapter
23 Sisselöögi ankur
24 Paigaldusraud
25 Keermekang
26 Seib
27 Kiirpingutusmutter
28 Hargutav ankur
29 Pingutuspea
Üldohutusnõuded
TÄHELEPANU! Kõik juhised peab läbi lugema. Alltoodud juhenditest mitte
kinnipidamine võib põhjustada elektrilöögi, põlemise ja/või raskeid vigastu-
si. Edaspidi kasutatav mõiste „elektriline seadeldis" käib vooluvõrgust tööta-
vate elektriliste tööriistade ja masinate (voolujuhtmega), akuga toidetavate
elektriliste tööriistade ja masinate (ilma voolujuhtmeta) kohta. Kasutage elek-
trilist seadeldist vaid otstarbekohaselt ja üldohutusnõudeid ja õnnetusjuhtu-
meid ärahoidvaid juhiseid järgides.
SÄILITAGE SEDA JUHENDIT HÄSTI.
A) Töökoht
a) Hoidke oma tööpiirkond puhtana ja korras. Korratus ja halvasti val-
gustatud tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusjuhtumeid.
b) Ärge töötage elektrilise seadeldisega plahvatusohtlikus keskkon-
nas, kus on kergestisüttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilised
seadeldised eritavad sädemeid, mis võivad süüdata tolmuosakesed või
aurusid.
c) Ärge laske lapsi ega kõrvalisi isikuid elektrilise seadeldisega tööta-
mise ajal lähedusse. Tähelepanu kõrvaleviimisega võite kaotada kon-
trolli seadme üle.
B) Elektriohutus
a) Elektrilise seadeldise pistik peab sobima pistikupesasse. Pistikut ei
tohi mingil moel ümber teha. Kasutage maandusega elektrilise sea-
deldisega adapterpistikut. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad
vähendavad elektrilöögi saamise riski. Kui elektriline seadeldis on varu-
statud kaitsejuhtmega, tohib seda ühendada vaid kaitsekontaktiga pisti-
kupesasse. Elektrilise seadeldise kasutamisel ehitusplatsidel, niiskes kesk-
konnas, vabas õhus või muudes sarnastes kohtades, peab kasutama vaid
30mA-kaitselülitit (FI-lüliti).
b) Vältige füüsilist kontakti maandatud pealispindadega, nagu torud,
küttekehad, pliidid ja külmkapid. Elektrilöögi oht tekib siis, kui Teie keha
on maandatud.
est
30 Vastasmutter
31 Mutter
32 Plaat
33 Keermespindel
34 Seib
35 Stopp-puurimine
36 Stopper
37 Kruvid
38 Vahetükk
39 Lüliti käepide
40 Tugipostid
41 Voolikuühendus
42 Katteplaat
43 Tihendirõngas
44 Vee sisseimemisseade
45 Kummiseib
46 Tolmu imemisrootor
47 Puurikrooni ühendus
UNC 1
1
/
ja G
1
/
4
2
48 Teemant-puurikroon
49 Abipuur
50 Puurikrooni pikendus
51 Vee survemahuti
52 Fiksaatorpoldid
53 Kinnituspesa
54 Vaskseib
55 Terituskivi
56 Vesilood

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Picus s3Picus s2/3.5

Tabla de contenido