Spezielle Sicherheitshinweise; Technische Daten - REMS Picus S1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Picus S1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
deu
rer gehalten als mit Ihrer Hand, und Sie haben außerdem beide Hände
zur Bedienung des elektrischen Gerätes frei.
h) Verwenden Sie elektrische Geräte, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen spe-
ziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch
von elektrischen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendun-
gen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jegliche eingenmächtige
Veränderung am elektrischen Gerät ist aus Sicherheitsgründen nicht ge-
stattet.
E) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten
a) Stellen Sie sicher, dass das elektrische Gerät ausgeschaltet ist, be-
vor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein elektri-
sches Gerät, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.
b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller emp-
fohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus
geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet
wird.
c) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den elektrischen
Geräten. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Mün-
zen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallge-
genständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könn-
ten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen
oder Feuer zur Folge haben.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zu-
sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu
Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
f) Bei Temperaturen des Akku/Ladegerätes oder Umgebungstempera-
turen 5°C/40°F oder 40°C/105°F darf der Akku/das Ladegerät nicht
benutzt werden.
g) Entsorgen Sie schadhafte Akkus nicht im normalen Hausmüll, son-
dern übergeben Sie sie einer autorisierten REMS Vertrags-Kunden-
dienstwerkstatt oder einem anerkannten Entsorgungsunternehmen.
F) Service
a) Lassen Sie das elektrische Gerät nur von qualifiziertem Fachperso-
nal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-
stellt, dass die Sicherheit des elektrischen Gerätes erhalten bleibt.
b) Befolgen Sie Wartungsvorschriften und die Hinweise über den Werk-
zeugwechsel.
c) Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des elektrischen
Gerätes und lassen Sie sie bei Beschädigung von qualifiziertem Fach-
personal oder von einer autorisierten REMS Vertrags-Kundendienst-
werkstatt erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig
und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.

Spezielle Sicherheitshinweise

Nur Steckdosen mit Schutzkontakt verwenden. Schutzerdung der Steck-
dose überprüfen.
Nur Verlängerungskabel mit Schutzkontakt verwenden.
Antriebsmaschine niemals ohne den mitgelieferten Fehlerstrom-Schutz-
schalter PRCD verwenden.
Jeweils vor Bohrbeginn die Funktion des Fehlerstrom-Schutzschalter
PRCD prüfen (siehe 3.).
Antriebsmaschine beim Bohren nur an den dafür vorgesehenen, isolier-
ten Griffen führen.
Darauf achten, dass beim Betrieb kein Wasser in den Motor der An-
triebsmaschine gelangt.
Bei Undichtigkeiten in Teilen der Wasserzuführungseinrichtung Betrieb
sofort einstellen und Undichtigkeit beheben. Wasserdruck von 4 bar nicht
überschreiten.
Kernbohrungen von Bauverantwortlichen anzeichnen lassen.
Die Baustatik darf durch die Kernbohrung nicht nachteilig beeinflusst
werden, gegebenenfalls Bauleitung oder Statiker hinzuziehen.
Gas-, Wasser-, Strom- oder sonstige Leitungen im Bohrbereich beach-
ten, gegebenenfalls entleeren/abschalten.
Arbeitsbereich absperren, bei Durchgangsbohrungen beidseitig, und/oder
durch Warnposten sichern.
Vorkehrungen treffen, dass ein eventuell herausfallender Bohrkern keinen
Personen- oder Sachschaden verursacht.
Bei hohlen Bauteilen prüfen, wohin das Bohrwasser fließt um Schäden
(z. B. Frostschäden) zu vermeiden.
Rechnen Sie immer damit, dass die Diamant-Kernbohrkrone blockieren
kann. Beim handgeführten Kernbohren besteht dann die Gefahr, dass Ih-
nen die Antriebsmaschine aus der Hand geschlagen wird.
Überkopfarbeiten sind mit elektrisch betriebenen Kernbohrmaschinen
nicht zulässig.

1. Technische Daten

1.1. Artikelnummern
REMS Picus S1 Antriebsmaschine
REMS Picus S3 Antriebsmaschine
REMS Picus S2/3,5 Antriebsmaschine
Gegenhalter
REMS Simplex Bohrständer
REMS Duplex Bohrständer
REMS Duplex 300 Bohrständer
Universal-Diamant-Kernbohrkronen
REMS UDKB 32 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 42 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 52 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 62 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 72 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 82 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 92 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 102 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 112 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 125 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 132 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 152 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 162 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 182 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 200 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 225 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 250 x 420 x UNC 1
REMS UDKB 300 x 420 x UNC 1
Spreizanker M12 (Mauerwerk), 10 Stück
Einschlaganker M12 (Beton), 50 Stück
Setzeisen für Einschlaganker M12
Schnellspann-Set (Art.-Nr. 079007, 079008, 079009)
Kordelgewindestange M12 x 65
Schnellspann-Mutter
Scheibe
Anbohrhilfe G ½ für Bohrer Ø 8 mm
Einmaulschlüssel SW 19
Einmaulschlüssel SW 30
Einmaulschlüssel SW 32
Einmaulschlüssel SW 41
Sechskant-Stiftschlüssel SW 3
Sechskant-Stiftschlüssel SW 6
Saugrotor zur Staubabsaugung
Adapter G ½ außen – UNC 1¼ außen
Adapter UNC 1¼ außen – Hilti BI
Adapter UNC 1¼ außen – Hilti BU
Adapter UNC 1¼ außen – Würth
Bohrkronen-Verlängerung 200 mm x UNC 1¼
Schärfstein
Druckwasserbehälter
Leichtlösering
Nivellierblock
Wasserabsaug-Vorrichtung Simplex
Wasserabsaug-Vorrichtung Duplex
1.2. Bohrtiefe
Nutzbare Bohrtiefe der REMS Universal-Diamant-
Kernbohrkronen
Tiefere Kernbohrungen mit Bohrkronen-Verlängerung siehe 3.7.
180000
180001
180002
180050
182000
182001
182012
1
/
181010
4
1
/
181015
4
1
/
181020
4
1
/
181025
4
1
/
181030
4
1
/
181035
4
1
/
181040
4
1
/
181045
4
1
/
181050
4
1
/
181057
4
1
/
181060
4
1
/
181065
4
1
/
181070
4
1
/
181075
4
1
/
181080
4
1
/
181085
4
1
/
181090
4
1
/
181095
4
079006
079005
182050
079010
079008
079009
079007
180150
079000
079001
079002
079003
079011
079004
180160
180052
180053
180054
180055
180155
079012
182006
180015
182009
182002
182003
420 mm
deu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Picus s3Picus s2/3.5

Tabla de contenido